Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ace-remmer symptomen hebt » (Néerlandais → Français) :

- als u na eerdere behandeling met een ACE-remmer symptomen hebt gehad zoals piepende ademhaling, opzwelling van het gezicht of de tong, intense jeuk of ernstige huiduitslag, of als u of een familielid deze symptomen in andere omstandigheden heeft gehad (angio-oedeem),

- si vous avez déjà eu des symptômes tels que des sifflements respiratoires, un gonflement du visage ou de la langue, des démangeaisons intenses ou des éruptions cutanées sévères lors d’un traitement antérieur par IEC ou si un membre de votre famille a déjà eu ces symptômes quelles qu’en soient les circonstances (angio-oedème),


- als u na eerdere behandeling met een ACE-remmer symptomen hebt gehad zoals piepende ademhaling, opzwelling van het gezicht of de tong, intense jeuk of ernstige huiduitslag, of als u of een familielid deze symptomen in andere omstandigheden heeft gehad (een stoornis die angio-oedeem wordt genoemd),

- si vous avez déjà eu des symptômes tels que des sifflements respiratoires, un brusque gonflement du visage ou de la langue, des démangeaisons intenses ou des éruptions cutanées sévères lors d’un traitement antérieur par IECA ou si un membre de votre famille a déjà eu ces symptômes quelles qu’en soient les circonstances (angio-oedème),


als u symptomen hebt gehad zoals piepende ademhaling, zwelling van het gelaat, de tong of de keel, hevige jeuk, huiduitslag, flauwvallen of duizeligheid bij een vroegere behandeling met ACE-remmers of als u die symptomen hebt gekregen in andere omstandigheden (dat wordt angio-oedeem genoemd);

Si vous avez eu des symptômes tels qu’une respiration sifflante, un gonflement du visage, de la langue ou de la gorge, de fortes démangeaisons, des éruptions cutanées, une syncope ou des vertiges lors d’un traitement antérieur par un IECA ou si vous avez eu ces symptômes dans toute autre circonstance (cette affection s’appelle « angio-œdème »).


Dit is een ziekte waarbij de bijnieren te veel van het hormoon aldosteron produceren. Als dit bij u het geval is, dan wordt het gebruik van Dafiro HCT afgeraden. als u lijdt aan een ziekte die systemische lupus erythematosus heet (ook wel “lupus” of “SLE” genoemd). als u diabetes (hoog suikergehalte in uw bloed) hebt. als u hoge waarden van cholesterol of vetten in uw bloed hebt. als u huidreacties zoals uitslag krijgt nadat u in de zon bent geweest. als u een allergische reactie hebt gehad bij het gebruik van andere bloeddrukverlagende middelen of diuretica (een soort geneesmiddel dat ook “plaspillen” wordt genoemd), vooral als u lijdt ...[+++]

Il s’agit d’une maladie dans laquelle les glandes surrénales fabriquent une quantité trop importante d’hormone aldostérone. L’utilisation de Dafiro HCT est déconseillée si vous êtes dans cette situation. si vous souffrez d’une maladie appelée lupus érythémateux disséminé (appelée également « lupus » ou « LED »). si vous êtes diabétique (taux de sucre élevé dans le sang). si votre taux sanguin de cholestérol ou de triglycérides est élevé. si vous présentez des réactions cutanées telles qu’une éruption après une exposition au soleil. si vous avez développé une réaction allergique à d’autres médicaments antihypertenseurs ou à des diurétiques (des médicaments utilisés pour augmenter la quantité d’urine produite), en particulier si vous souffrez ...[+++]


Het angio-oedeem werd gediagnosticeerd met onderzoeken zoals een CT-scan of echografie van het abdomen of tijdens een operatie en de symptomen verdwenen na stopzetting van de ACE-remmer. Bij de differentiële diagnose van patiënten die onder ACE-remmers buikpijn krijgen, moet worden gedacht aan de mogelijkheid van intestinaal angio-oedeem.

Le diagnostic d’angiœdème était établi au moyen d’examens incluant la tomodensitométrie abdominale ou l’échographie, ou à la chirurgie, et les symptômes disparaissaient suite à l’arrêt du traitement par IEC. Chez les patients sous IEC présentant une douleur abdominale, il faut inclure l’angiœdème intestinal dans le diagnostic différentiel.


- als u vroeger een ACE-remmer hebt ingenomen en daarop een allergische reactie hebt vertoond met zwelling van het gezicht, de lippen, de tong en/of de keel met slik- of ademhalingsmoeilijkheden of

- si vous avez déjà pris un inhibiteur de l'ECA et qu’il a provoqué chez vous une réaction allergique entraînant un gonflement du visage, des lèvres et/ou de la gorge ainsi que des difficultés à avaler ou à respirer ou


als u ooit een zwelling van de tong en het gezicht hebt gehad die werd veroorzaakt door een allergische reactie, angio-oedeem genaamd, bij inname van andere geneesmiddelen (waaronder ACE-remmers).

si vous avez déjà présenté un gonflement de la langue et du visage suite à une réaction allergique, un phénomène appelé angio-œdème, alors que vous preniez un autre médicament (y compris des IEC).


als u een historiek hebt van ernstige zwelling of jeuk in het gezicht, de neus en de keel (angiooedeem) die in verband werd gebracht met een eerdere behandeling met een ACE-remmer, of indien u aan erfelijk/idiopatisch angio-oedeem lijdt (snelle zwelling van de huid, de weefsels, het spijsverteringskanaal en andere organen)

si vous avez déjà présenté un gonflement grave et des démangeaisons autour du visage, du nez et de la gorge (angio-œdème) lors d’un traitement antérieur par un IECA ou si vous souffrez d’un angio-œdème héréditaire ou idiopathique (gonflement rapide de la peau, des tissus, du tube digestif et d’autres organes)


Bij een langdurig placebogecontroleerd vervolgonderzoek (PRAISE-2) naar amlodipine bij patiënten met NYHA III en IV hartfalen zonder klinische symptomen of objectieve bevindingen die wezen op onderliggende ischemische ziekte had amlodipine geen effect op de totale cardiovasculaire mortaliteit. Deze patiënten werden behandeld met stabiele doses ACE-remmers, digitalis en diuretica.

Dans une étude de suivi au long cours de l'amlodipine, contrôlée versus placebo (PRAISE-2), réalisée chez des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III ou IV, sans symptômes cliniques ou observations objectives évocatrices d'une atteinte ischémique sous-jacente, traités par des doses stables d'IEC, de digitaliques et de diurétiques, l'amlodipine n'a pas eu d'effet sur la mortalité cardiovasculaire totale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ace-remmer symptomen hebt' ->

Date index: 2025-02-14
w