Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ace-inhibitoren of antagonisten » (Néerlandais → Français) :

Bloeddrukverlagende geneesmiddelen (zoals diuretica, beta-blokkers, ACE inhibitoren, A1- antagonisten, calciumantagonisten, alfa-adrenerge blokkerende geneesmiddelen, PDE5 inhibitoren, alfa-methyldopa): de bloeddrukverlagende werking van deze geneesmiddelen kan versterkt worden bij gelijktijdig gebruik van Nimotop

des médicaments abaissant la tension sanguine (comme diurétiques, bêtabloquants, inhibiteurs de l’ECA, antagonistes de l’A1, antagonistes du calcium, alpha-bloquants, inhibiteurs de la PDE5, alpha-méthyldopa): l’effet abaissant la tension sanguine peut être renforcé en association avec Nimotop.


Gelijktijdige toediening met andere geneesmiddelen die hyperkaliëmie in de hand kunnen werken, zoals ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren, nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ciclosporine, tacrolimus dient met de nodige voorzichtigheid te gebeuren (zie rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

L’administration concomitante d’autres médicaments pouvant favoriser la survenue d’une hyperkaliémie, tels que les IEC ou les antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, les médicaments antiinflammatoires non stéroïdiens, la ciclosporine et le tacrolimus, doit s’effectuer avec la prudence nécessaire (voir rubrique 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


Gelijktijdige toediening met niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren, ciclosporine en tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Het is noodzakelijk de kaliumspiegel in het bloed te controleren in geval van gebruik van hyperkalimiërende geneesmiddelen; kaliumsparende diuretica, ACE inhibitoren of antagonisten van de angiotensine II receptoren. Quinolones: Door een interactie tussen quinolones en niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen kunnen convulsies optreden.

Quinolones : En raison d’une interaction entre les quinolones et les médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, des convulsions peuvent survenir.


Gelijktijdige toediening met nietsteroïdale anti-inflammatoire middelen, ACE-inhibitoren of antagonisten van de angiotensine-IIreceptoren, ciclosporine, tacrolimus dient voorzichtig te gebeuren, eveneens wegens het gevaar voor hyperkaliëmie (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

L’administration concomitante de médicaments anti-inflammatoires non stéroïdiens, d’IEC ou d’antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II, de ciclosporine ou de tacrolimus, doit s’effectuer de manière prudente, également en raison du risque d’ hyperkaliémie (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


De gelijktijdige toediening van kaliumsupplementen, een kaliumrijke voeding, zoutsubstituten die kalium bevatten, andere kaliumsparende diuretica, NSAIDs, angiotensineconversie-enzyminhibitoren (ACE-inhibitoren) of antagonisten van de angiotensine-II-receptoren (sartanen) is niet aangewezen

En raison du risque d’hyperkaliémie, il n’est pas conseillé d’administrer la spironolactone en cas d’alimentation riche en potassium, ni en même temps que des suppléments potassiques, des substituts du sel contenant du potassium, d’autres diurétiques d’épargne de potassium, des AINS, des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) ou des antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans), tout particulièrement chez les personnes âgées et les patients souffrant d’insuffisance rénale (voir 4.3 et 4.5).


Sommige geneesmiddelen of geneesmiddelenklassen kunnen een hyperkaliëmie uitlokken: zoutvervangers die kalium bevatten, kaliumsparende diuretica, ACE-inhibitoren, angiotensine-II receptor antagonisten, niet steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (incl. selectieve COX-2 inhibitoren), heparine, immunosuppressoren zoals ciclosporine of tacrolimus, trimethoprim.

Certaines substances médicinales ou des classes thérapeutiques de médicaments peuvent provoquer une hyperkaliémie : les substituts de sel contenant du potassium, les diurétiques d’épargne potassique, les IEC, les antagonistes de l’angiotensine II, les produits anti-inflammatoires non stéroïdiens (y inclus les inhibiteurs COX 2), l’héparine, les immunosuppresseurs comme la cyclosporine ou tracolimus trimethoprim.


In de Folia werd reeds meerdere malen aandacht besteed aan een aantal grootschalige studies met ACE-inhibitoren en sartanen (angiotensine II-receptor-antagonisten): de ELITE 1- en 2-studies [ Folia april 2000 ], de PROGRESS-studie [ Folia november 2002 ], de HOPE-studie [ Folia april 2000 en november 2002 ], de LIFE-studie [ Folia augustus 2002 ].

Plusieurs études à large échelle sur les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA) et les sartans (antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II) ont déjà été discutées dans les Folia: les études ELITE 1 et 2 [ Folia d’avril 2000 ], l’étude PROGRESS [ Folia de novembre 2002 ], l’étude HOPE [ Folia d’avril 2000 et de novembre 2002 ], l’étude LIFE [ Folia d’août 2002 ].


Bij een acuut myocardinfarct bij patiënten met linkerventrikeldisfunctie en/of hartfalen blijft een ACE-inhibitor de eerste keuze: de ervaring met ACE-inhibitoren is veel groter dan met sartanen, en de kostprijs geringer. Met ACE-inhibitoren is een gunstig effect op de mortaliteit op korte termijn (binnen de 30 dagen) en op lange termijn aangetoond.

Avec les IECA, un effet favorable sur la mortalité à court terme (dans les 30 jours) et à long terme a été démontré.


Er is evidentie dat het renoprotectief effect van de ACE-inhibitoren gedeeltelijk onafhankelijk is van het antihypertensief effect, en ACE-inhibitoren worden daarom ook aanbevolen bij normotensieve patiënten met diabetische nefropathie.

Il apparaît également que l’effet rénoprotecteur des IECA est en partie indépendant de leur effet antihypertenseur; c’est ainsi que les IECA sont également recommandés chez les patients normotendus atteints d’une néphropathie diabétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ace-inhibitoren of antagonisten' ->

Date index: 2023-01-16
w