Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accès » (Néerlandais → Français) :

L’accessibilité : dans quelle mesure les patients peuvent avoir recours facilement aux prestations de santé, en termes d’accès physique (localisation, répartition géographique), de coûts, de temps, d’accès culturel (p.ex. religion), d’accès psychologique et de disponibilité de personnel qualifié ?

Toegankelijkheid: in welke mate hebben de patiënten gemakkelijk toegang tot de geneeskundige verstrekkingen, op het vlak van fysieke toegankelijkheid (geografisch, spreiding), kosten, tijd, culturele toegankelijkheid (bijv. religie), psychologische toegankelijkheid en aanwezigheid van gekwalificeerd personeel?


Voorbeelden hiervan zijn meervoudige toegang verdeeld in de tijd (Time Division Multiple Acces – TDMA) bij GSM systemen en TETRA, meervoudige toegang verdeeld in de code (Code Division Multiple Acces – CDMA) bij UMTS en multiplexing in de tijd (Time Division Multiplexing – TDM) bij UMTS en WiMax.

On peut citer par exemple l’accès multiple par répartition dans le temps (Time Division Multiple Acces – TDMA) des systèmes GSM et TETRA, l’accès multiple par répartition dans le code (Code Division Multiple Acces – CDMA) de l’UMTS et le multiplexage temporel (Time Division Multiplexing – TDM) de l’UMTS et du WiMax.


L’accessibilité est définie comme la facilité avec laquelle les patients peuvent avoir recours aux prestations de santé, en termes d’accès physique (répartition géographique), de coût, de temps d’accès et de disponibilité de personnel qualifié (voir réf.

Toegankelijkheid wordt gedefinieerd als de mate waarin patiënten gemakkelijk toegang hebben tot de gezondheidsdiensten in termen van fysieke toegang (geografische verspreiding), kosten, tijd, en beschikbaarheid van gekwalificeerd personeel (zie ref.


Rares sont cependant les personnes âgées de 60 ans et plus qui ne vont pas chez un généraliste chaque année (figure 4, p. 16), ce qui montre indirectement que le ticket modérateur n’est pas un frein à l’accès aux soins.

Het gebeurt echter zelden dat mensen die 60 jaar of ouder zijn, niet jaarlijks op raadpleging gaan bij een huisarts (figuur 4, p. 16), wat onrechtstreeks aantoont dat het remgeld de toegang niet belemmert.


Familiale of genetische aandoeningen met een gekend geassocieerd risico op ventriculaire aritmieën, en met een omstandig gemotiveerd hoog risico op plotse dood voor de patiënt in kwestie op basis van internationaal aanvaarde risicostratificatie criteria (klasse I en klasse IIA-IIB van de “ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities 2008”): lang QT syndroom; Brugada syndroom; hypertrofische cardiomyopathie; aritmogene rechter ventrikeldysplasie; andere familiale (vermoedelijke genetische) oorzaken met een verhoogd risico op ventriculaire aritmie.

Affection familiale ou génétique associée à un risque connu d’arythmie ventriculaire comportant un risque démontré élevé de mort subite pour le patient sur la base des recommandations internationales (classe I et classe IIA-IIB des “ACC/AHA/HRS Guidelines for device-based therapy of cardiac rhythm abnormalities 2008”) Syndrome du long QT ; Syndrome de Brugada ; Cardiomyopathie hypertrophique ; Dysplasie arythmogène du ventricule droit ; autres causes familiales (potentiellement génétiques) comportant un risque accru d’arythmies ventriculaires malignes.


Vérifier si les visites sont effectuées chez les personnes à mobilité réduite Améliorer l'accès aux spécialistes et

Nagaan of er huisbezoeken worden afgelegd bij personen met een beperkte mobiliteit De toegang tot de specialisten en tandheelkundigen in de ROB's, RVT's


Het rapport kan geraadpleegd worden online ( [http ...]

Le rapport peut être consulté en ligne sur le site internet ( [http ...]


VERS = versie; voor het registratiejaar ACC 2007-2008-2009 is dit 3.0

VERS = Version de l’enregistrement ACC 2007-2008-2009: version 3.0


Z = ACC = sociale akkoorden (aparte verzending van de jaarlijkse gegevens)

Z = ACC = accords sociaux (envoi distinct de l’annuel)


Demez, op. cit., p. 162. 27. de Leval, L’accès à la justice, in Confiance dans la justice, Kluwer, 1995, p. 59 et ss.

Demez, op. cit., p. 162. 27. de Leval, L’accès à la justice, in Confiance dans la justice, Kluwer, 1995, pp. 59 et ss.




D'autres ont cherché : termes d’accès     frein à l’accès     réduite améliorer l'accès     l’accès     accès     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accès' ->

Date index: 2021-11-13
w