Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulatie
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Opeenhoping
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «accumulatie te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bejaarden of patiënten met een verminderde leverfunctie: deze patiënten moeten een verlaagde dosis krijgen en dienen in het begin van de behandeling regelmatig opnieuw geëvalueerd te worden om de dosis en de frequentie van de innamen aan te passen teneinde elk risico van overdosering door accumulatie te vermijden.

Personnes âgées ou à la fonction hépatique déficiente: ces patients recevront une dose réduite et seront réévalués régulièrement au début du traitement en vue d’adapter la dose et la fréquence des prises afin d’éviter tout risque de surdosage dû à une accumulation.


Bejaarden of patiënten met een verminderde leverfunctie: deze patiënten dienen een verlaagde dosis te krijgen en dienen in het begin van de behandeling regelmatig opnieuw geëvalueerd te worden om de dosis en de frequentie van de innamen aan te passen ten einde elk risico van overdosering door accumulatie te vermijden.

Personnes âgées ou à la fonction hépatique déficiente: ces patients recevront une dose réduite et seront réévalués régulièrement au début du traitement en vue d’adapter la dose et la fréquence des prises afin d’éviter tout risque de surdosage dû à une accumulation.


Bejaarden of patiënten met een leverfunctiestoornis: Een lagere dosis moet toegediend worden en bij het begin van de behandeling moeten de patiënten regelmatig onderzocht worden om de dosis en de frequentie van toediening, indien nodig, aan te passen, om elk risico van overdosering door accumulatie te vermijden.

Personnes âgées ou à la fonction hépatique déficiente : Ces patients recevront une dose réduite et seront réévalués régulièrement au début du traitement en vue d’adapter, si nécessaire, la dose et la fréquence des prises, afin d’éviter tout risque de surdosage dû à une accumulation.


Toediening aan patiënten met een verminderde nierfunctie Aangezien indometacine voornamelijk renaal wordt geëlimineerd, dienen patiënten met een gestoorde nierfunctie nauwgezet te worden gevolgd. Een lagere dagdosis zal worden gebruikt om een buitensporige accumulatie van het geneesmiddel te vermijden (zie rubriek 4.4).

Administration en cas de diminution de la fonction rénale Etant donné que l'indométacine est éliminée principalement par les reins, les patients ayant une fonction rénale réduite seront surveillés avec attention et une posologie moins élevée leur sera prescrite afin d'éviter toute accumulation excessive (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nierinsufficiëntie Aangezien ciprofloxacine in grote mate ongewijzigd uitgescheiden wordt via de nieren, is een dosisaanpassing nodig bij patiënten met een verminderde nierfunctie, zoals beschreven in rubriek 4.2 om een toename van de bijwerkingen van het geneesmiddel als gevolg van een accumulatie van ciprofloxacine te vermijden.

Insuffisance rénale Etant donné que la ciprofloxacine est largement excrétée de manière inchangée par les reins, une adaptation posologique est nécessaire chez les patients souffrant d’insuffisance rénale, comme décrit sous la rubrique 4.2, afin d’éviter une augmentation des effets indésirables suite à une accumulation de la ciprofloxacine.


Verminderde nierfunctie Omdat ciprofloxacine grotendeels ongewijzigd wordt uitgescheiden via de nieren, is een dosisaanpassing vereist bij patiënten met een verminderde nierfunctie, zoals beschreven in rubriek 4.2 Dosering en wijze van toediening, om een toename van bijwerkingen als gevolg van de accumulatie van ciprofloxacine te vermijden.

Altération de la fonction rénale Étant donné que la ciprofloxacine est largement excrétée sous forme inchangée par voie rénale, il est nécessaire d’ajuster la dose chez les patients ayant une altération de la fonction rénale, de la manière décrite à la rubrique 4.2 Posologie et mode d’administration, afin d’éviter une augmentation des effets indésirables secondaire à l’accumulation de ciprofloxacine.


Verminderde nierfunctie Aangezien ciprofloxacine grotendeels in onveranderde vorm via de nieren wordt uitgescheiden, moet de dosering worden aangepast bij patiënten met een verminderde nierfunctie zoals beschreven in rubriek 4.2, om een toename van medicamenteuze bijwerkingen door accumulatie van ciprofloxacine te vermijden.

Altération de la fonction rénale Comme la ciprofloxacine est largement éliminée par voie rénale sous forme inchangée, un ajustement de la dose est nécessaire chez les patients présentant une altération de leur fonction rénale, comme cela est décrit à la rubrique 4.2, afin d'éviter une augmentation des effets indésirables du médicament due à une accumulation de la ciprofloxacine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accumulatie te vermijden' ->

Date index: 2022-09-28
w