Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "academische als niet-academische " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de toegang tot de catalogus aan onderzoekers van zowel academische als niet-academische instellingen zal worden aangeboden, wordt eveneens bijkomende informatie opgevraagd betreffende het onderzoeksproject zelf.

Etant donné que l’accès au catalogue sera offert à des chercheurs tant d’institutions académiques que d’établissements non universitaires, des informations complémentaires sont également demandées concernant le projet de recherche même.


De mededeling van de gegevens van de catalogus, in de vorm van het verlenen van de toegang, aan externe onderzoekers verbonden aan academische en niet-academische instellingen instellingen is dan ook gerechtvaardigd voor zover de verkregen gegevens uitsluitend voor wetenschappelijke onderzoeksdoeleinden worden gebruikt.

La communication des données du catalogue sous la forme de l’octroi d’une autorisation à des chercheurs externes attitrés à des établissements universitaires et non universitaires se justifie donc, dans la mesure où les données obtenues sont uniquement utilisées à des fins de recherche scientifique.


De richtlijnen kwamen mede tot stand met de inbreng van een multi-disciplinaire werkgroep, die bestond uit zowel academische als niet-academisch werkzame anesthesisten en cardiologen.

Leur élaboration a été supervisée par un groupe de travail multidisciplinaire incluant des médecins spécialistes universitaires et nonuniversitaires : anesthésistes et cardiologues.


Dit artikel betreft de beoefenaars van gezondheidsberoepen die niet de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, van wie het buitenlandse diploma academisch gelijkwaardig werd verklaard door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap, en die hun beroep wensen uit te oefenen in België.

Cet article concerne les professionnels de la santé ne possédant pas la nationalité d’un Etat membre de l’Espace Economique Européen ou de la Suisse, ayant obtenu une équivalence académique de leur diplôme délivrée par la Communauté française ou la Communauté flamande et désirant exercer en Belgique.


- Bijzonder geval: artikel 49 bis § 1 en 2 van het koninklijk besluit nr. 78 (niet-EEE-onderdanen met een diploma dat academisch gelijkwaardig is aan een Belgisch diploma).

- Cas particulier de l’article 49 bis § 1 et 2 de l’arrêté royal n° 78 (Ressortissant non-EEE avec équivalence académique belge)


Hiermee wil men voorkomen dat de toegang door niet-academische instellingen voor commerciële redenen zou worden gebruikt.

Le but étant d’éviter que l’accès par des établissements non universitaires soit utilisé à des fins commerciales.


15. Wat betreft de bewaartermijn van de persoonsgegevens die in het BelRAIwebtoepassing worden ingevoerd, wordt een periode van 36 maanden vanaf het einde van de projecten voorzien teneinde een verificatie door onafhankelijke onderzoekers mogelijk te maken, al dan niet in het kader van een academische opleiding.

15. En ce qui concerne le délai de conservation des données à caractère personnel qui sont introduites dans l’application web BelRAI, une période de 36 mois à compter de la fin des projets est prévue afin de permettre une vérification par des chercheurs indépendants, que ce soit ou non dans le cadre d’une formation académique.


§ Bijzonder geval: artikel 49 bis § 1 en 2 van het koninklijk besluit nr. 78 (niet-EEE-onderdanen met een diploma dat academisch gelijkwaardig is aan een Belgisch diploma).

- Cas particulier de l’article 49 bis § 1 et 2 de l’arrêté royal n° 78 (Ressortissant non-EEE avec équivalence académique belge)


Het probleem van burnout, net zoals bij andere psycho-sociale risico's (stress, ..) werd academisch gezien als een probleem van het al dan niet zich kunnen aanpassen van een persoonlijkheid aan een bijzondere werkomgeving.

La question du burnout comme celles relatives aux autres risques psycho-sociaux (stress,) a été académiquement construite comme une problématique d’adaptation, ou non, d’une personnalité singulière à un environnement de travail particulier.


Artikel 49 bis § 1 en 2 van koninklijk besluit nr. 78 Dit artikel betreft de beoefenaars van gezondheidsberoepen die niet de nationaliteit hebben van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, van wie het buitenlandse diploma academisch gelijkwaardig werd verklaard door de Franse Gemeenschap of de Vlaamse Gemeenschap, en die hun beroep wensen uit te oefenen in België.

Cet article concerne les professionnels de la santé ne possédant pas la nationalité d’un Etat membre de l’Espace Economique Européen ou de la Suisse, ayant obtenu une équivalence académique de leur diplôme délivrée par la Communauté française ou la Communauté flamande et désirant exercer en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academische als niet-academische' ->

Date index: 2024-01-09
w