Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor abacavir
Product dat abacavir bevat
Product dat abacavir en lamivudine bevat
Product dat abacavir en lamivudine en zidovudine bevat
Product dat abacavir in orale vorm bevat
Product dat enkel abacavir en lamivudine bevat
Product dat enkel abacavir in orale vorm bevat

Traduction de «abacavir vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


product dat abacavir en lamivudine en zidovudine bevat

produit contenant de l'abacavir et de la lamivudine et de la zidovudine


product dat enkel abacavir en lamivudine en zidovudine bevat

produit contenant seulement de l'abacavir et de la lamivudine et de la zidovudine




product dat enkel abacavir en lamivudine bevat

produit contenant seulement de l'abacavir et de la lamivudine






product dat enkel abacavir in orale vorm bevat

produit contenant seulement abacavir sous forme orale


product dat abacavir en lamivudine en zidovudine in orale vorm bevat

produit contenant de l'abacavir et de la lamivudine et de la zidovudine sous forme orale


product dat enkel abacavir en lamivudine en zidovudine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de l'abacavir et de la lamivudine et de la zidovudine sous forme orale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan geen conclusie worden getrokken met betrekking tot het teratogene potentieel van abacavir vanwege deze embryofoetale toxiciteit.

Au vu de la toxicité embryo-fœtale observée chez le rat, aucune conclusion ne peut être tirée concernant le potentiel tératogène de l’abacavir.


Er kan geen conclusie worden getrokken met betrekking tot het teratogeen potentieel van abacavir vanwege deze embryofoetale toxiciteit.

Au vu de cette toxicité embryo-fœtale, aucune conclusion ne peut être tirée quant au potentiel tératogène de l’abacavir.


Als u met Trizivir bent gestopt vanwege een dergelijke overgevoeligheidsreactie MAG U NOOIT MEER Trizivir, of een ander geneesmiddel dat abacavir bevat (d.w.z. Kivexa, Ziagen), gebruiken, omdat u anders binnen enkele uren een levensbedreigende verlaging van uw bloeddruk kunt krijgen of kunt overlijden. Z.O.Z.

Si vous avez arrêté le traitement par Trizivir en raison de cette réaction, VOUS NE DEVEZ JAMAIS REPRENDRE Trizivir, ni tout autre médicament contenant de l’abacavir (ex. : Kivexa, Ziagen) car cela peut entraîner, dans les heures qui suivent, une chute de votre pression artérielle mettant en jeu le pronostic vital, voire le décès (voir au verso)


Als u met Kivexa gestopt bent vanwege een overgevoeligheidsreactie, mag u NOOIT MEER Kivexa of andere geneesmiddelen die abacavir bevatten (bijvoorbeeld Trizivir of Ziagen) gebruiken. Als u dit wel doet kan binnen enkele uren een gevaarlijke bloeddrukdaling optreden, die tot de dood zou kunnen leiden.

JAMAIS REPRENDRE votre traitement par Kivexa, ni par aucun autre médicament contenant de l'abacavir (comme Trizivir ou Ziagen), car cela pourrait causer, en quelques heures, une chute importante de votre pression artérielle, pouvant entraîner la mort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit vanwege het feit dat het momenteel moeilijk is onderscheid te maken tussen de huiduitslag veroorzaakt door deze middelen en overgevoeligheidsreacties die in verband staan met het gebruik van abacavir.

Il est en effet actuellement difficile de distinguer les éruptions induites par ces produits des réactions d’hypersensibilité à l’abacavir.


Het is daarom, zelfs bij het ontbreken van het HLA-B*5701-allel, belangrijk om de behandeling met abacavir definitief te staken en niet opnieuw te starten indien een overgevoeligheidsreactie op klinische gronden niet kan worden uitgesloten, dit vanwege de mogelijkheid op het optreden van een ernstige of zelfs fatale overgevoeligheidsreactie.

En conséquence, même en l'absence de l'allèle HLA-B*5701, il est important d'interrompre définitivement le traitement par l'abacavir et de ne jamais réintroduire l'abacavir si une réaction d'hypersensibilité ne peut être exclue sur la base de la situation clinique, du fait du risque de réaction grave, voire même fatale.


Abacavir, zidovudine: Concentraties kunnen afnemen vanwege toegenomen glucuronidering door Kaletra.

Abacavir, Zidovudine Abacavir, Zidovudine : les concentrations peuvent être diminuées dû à une augmentation de la glucuronoconjugaison par Kaletra.




D'autres ont cherché : allergie voor abacavir     product dat abacavir bevat     abacavir vanwege     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abacavir vanwege' ->

Date index: 2022-01-19
w