Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "aanzienlijk te verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verschil van 9,832 mio euro wordt aangewend om het bedrag van het jaarlijks forfaitair accrediteringshonorarium aanzienlijk te verhogen. - 2 -

La différence de 9,832 millions d’euros est utilisée afin d’accroître considérablement le montant des honoraires d’accréditation forfaitaires annuels.


Het verschil van 9,832 miljoen EUR wordt aangewend om het bedrag van het jaarlijks forfaitair accrediteringshonorarium aanzienlijk te verhogen”.

La différence de 9,832 millions d’EUR est utilisée afin d’accroître considérablement le montant des honoraires d’accréditation forfaitaires annuels”.


Het verschil van 9,832 mio euro wordt aangewend om het bedrag van het jaarlijks forfaitair accrediteringshonorarium aanzienlijk te verhogen. - 2 -

La différence de 9,832 millions d’euros est utilisée afin d’accroître considérablement le montant des honoraires d’accréditation forfaitaires annuels.


Een oplaaddosis dient overwogen te worden als aanvulling op een nieuwe onderhoudstherapie als het noodzakelijk is om de sirolimusdalconcentraties aanzienlijk te verhogen: Rapamune-oplaaddosis = 3 x (nieuwe onderhoudsdosis – huidige onderhoudsdosis).

Une dose de charge devrait être envisagée en plus d’une nouvelle posologie d’entretien lorsqu’il est nécessaire d’augmenter considérablement les concentrations résiduelles de sirolimus : dose de charge de Rapamune = 3 x (nouvelle posologie d’entretien – posologie d’entretien actuelle).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Effect van andere geneesmiddelen op de farmacokinetiek van aprepitant door toediening van fosaprepitant 150 mg Gelijktijdige toediening van fosaprepitant met werkzame stoffen die de CYP3A4-activiteit remmen (bv. ketoconazol, itraconazol, voriconazol, posaconazol, claritromycine, telitromycine, nefazodon en proteaseremmers) moet voorzichtig worden benaderd, omdat de combinatie naar verwachting de plasmaconcentraties van aprepitant aanzienlijk zal verhogen (zie rubriek 4.4).

Effet d’autres médicaments sur la pharmacocinétique de l’aprépitant résultant de l'administration de fosaprépitant 150 mg La co-administration de fosaprépitant et de substances actives inhibant l’activité du CYP3A4 (telles que le kétoconazole, l'itraconazole, le voriconazole, le posaconazole, la clarithromycine, la télithromycine, la néfazodone et les inhibiteurs de protéase) doit être envisagée avec précaution, une augmentation de plusieurs fois des concentrations plasmatiques d'aprépitant étant attendue avec cette association (voir rubrique 4.4).


Volwassenen: De gebruikelijke dosering is een filmomhulde tablet van 10 mg per dag op hetzelfde tijdstip iedere dag, bij voorkeur ’s ochtends tenminste 15 minuten voor het ontbijt, omdat een vetrijke maaltijd de concentratie in het bloed van dit middel aanzienlijk kan verhogen.

Adultes : la dose habituelle est de un comprimé pelliculé de 10 mg une fois par jour, au même moment de la journée et de préférence le matin au moins 15 minutes avant le petit-déjeuner, parce qu’un repas riche en graisses augmente significativement les concentrations du médicament dans le sang.


Een geneesmiddeleninteractiestudie bij gezonde vrijwilligers toonde aan dat ritonavir (een krachtige remmer van cytochroom P450 3A4 ) in staat is om de plasmaspiegels fluticasonpropionaat aanzienlijk te verhogen en zo aanleiding te geven tot een sterke daling van de serumcortisolspiegels.

Une étude d’interaction médicamenteuse chez des volontaires sains a montré que le ritonavir (un inhibiteur puissant du cytochrome P450 3A4) est capable d’augmenter fortement les taux plasmatiques de propionate de fluticasone, aboutissant à une forte diminution des concentrations sériques de cortisol.


Kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, triamtereen of amiloride), kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers kunnen het serumkalium aanzienlijk verhogen vooral bij patiënten met nierinsufficiëntie.

Les diurétiques d’épargne potassique (p. ex.: spironolactone, triamtérène ou amiloride), les suppléments potassiques ou les substituts sodés contenant du potassium peuvent entraîner des augmentations significatives des taux sériques de potassium, en particulier chez les patients souffrant d’insuffisance rénale.


Gebruik van kaliumsupplementen, kaliumsparende diuretica of kaliumbevattende zoutvervangers kan het serumkalium aanzienlijk verhogen, in het bijzonder bij patiënten met een gestoorde nierfunctie.

L’utilisation de suppléments potassiques, de diurétiques d’épargne potassique ou de substituts sodés contenant du potassium, en particulier chez les patients atteints d’insuffisance rénale, peut entraîner une augmentation significative des taux sériques de potassium.


Men gaat uit van het principe dat de combinatie van geneesmiddelen en de begeleiding door een gezondheidswerker de slaagkansen van de ontwenning aanzienlijk verhogen, omdat zowel een fysieke, psychologische als sociale afhankelijkheid moet worden overwonnen.

On part du principe que la combinaison des médicaments et de l’encadrement par un professionnel de la santé augmente fortement la probabilité de succès du sevrage dès lors qu’il s’agit de vaincre une dépendance à la fois physique, psychologique et sociale.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijk te verhogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk te verhogen' ->

Date index: 2025-03-24
w