Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "aanzienlijk en onbedoeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij alarmsymptomen (bijvoorbeeld aanzienlijk en onbedoeld gewichtsverlies, veelvuldig braken, dysfagie, hematemese of melaena) en bij een vermoeden of aanwezige ulcus pepticum, moet een maligne aandoening worden uitgesloten. Behandeling met Esomeprazol Sandoz kan namelijk de klachten verlichten en de diagnose mogelijk vertragen.

En présence d’un symptôme d’alarme (p. ex., perte de poids significative et involontaire, vomissements répétés, dysphagie, hématémèse ou méléna) ou si un ulcère gastrique est suspecté ou présent, l’éventualité d’une tumeur maligne doit être exclue car le traitement par Esomeprazol Sandoz pourrait en atténuer les symptômes et en retarder le diagnostic.


Als er alarmerende symptomen zijn (bv. aanzienlijk onbedoeld gewichtsverlies, recurrent braken, slikstoornissen, bloedbraken of melaena) en wanneer een maagulcus vermoed wordt of bevestigd is, moet maligniteit uitgesloten worden, omdat de behandeling de symptomen kan temperen en de diagnose kan vertragen.

Face à tout symptôme d'alerte (p. ex. perte de poids involontaire importante, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse ou méléna) et face à un ulcère gastrique suspecté ou avéré, la présence d'une tumeur maligne doit être exclue, car le traitement peut en atténuer les symptômes et en retarder le diagnostic.


In klinische onderzoeken is 1 geval van onbedoelde overdosering met 40 mg/kg gerapporteerd zonder aanzienlijke bijwerkingen.

Lors des études cliniques, 1 cas de surdosage accidentel après administration de 40 mg/kg de sugammadex a été rapporté sans aucun effet indésirable significatif.


Aanwezigheid van waarschuwingssystemen Wanneer er waarschuwingssymptomen aanwezig zijn (zoals aanzienlijk onbedoeld gewichtsverlies, herhaald braken, dysfagie, hematemese, anemie of melaena) en wanneer een maagzweer wordt vermoed of aanwezig is, moet een maligniteit worden uitgesloten, omdat behandeling met pantoprazol de symptomen kan maskeren en dus het stellen van de diagnose kan vertragen.

En présence de symptômes d’alerte En présence de tout symptôme d’alerte (par exemple perte de poids importante non intentionnelle, vomissements récurrents, dysphagie, hématémèse, anémie ou melaena) et de présence ou de suspicion d’un ulcère gastrique, la possibilité de cancer doit être écartée car le traitement par le pantopranzole peut soulager les symptômes et retarder le diagnostic. Des investigations complémentaires doivent être envisagées si les symptômes persistent malgré un traitement adéquat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van alarmerende symptomen (bijv. aanzienlijk onbedoeld gewichtsverlies, terugkerend braken, dysfagie, hematemesis of melaena) en wanneer een maagulcus wordt vermoed of aanwezig is, moet maligniteit uitgesloten worden, aangezien de behandeling de symptomen kan verlichten en de diagnose kan vertragen.

En présence de tout symptôme alarmant (p. ex. perte de poids importante et involontaire, vomissements répétés, dysphagie, hématémèse ou méléna) et en cas de suspicion ou de présence d’un ulcère gastrique, l’éventualité d’une tumeur doit être écartée car le traitement peut atténuer les symptômes et retarder le diagnostic.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijk en onbedoeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk en onbedoeld' ->

Date index: 2022-12-03
w