Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "aanzienlijk aandeel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Eenheid Diergeneesmiddelen heeft hiermee in 2008 een aanzienlijk aandeel van haar historische backlog weggewerkt.

Grâce à cela, l’Unité Médicaments à usage vétérinaire a résorbé en 2008 une bonne part de son backlog historique.


Door het ‘lotto-principe’ van een steekproef is het mogelijk dat uitsluitend negatieve loten geanalyseerd werden, terwijl in werkelijkheid toch een aanzienlijk aandeel loten niet- conform is.

De par le principe du tirage aléatoire de l’échantillonnage (" loterie" ), il se peut que seulement des lots de production négatifs aient été analysés, alors qu’en réalité une partie considérable des lots est non-conforme.


Niet geobstrueerde galwegen: De amoxicillineconcentraties, die tussen 1 en 2u30 na de inspuiting in de galwegen bereikt worden, vertegenwoordigen een aanzienlijk aandeel van de bekomen serumspiegel: 50 tot 92 % in de gal van de ductus cysticus, 118 tot 136 % in de gal van de ductus choledochus en 51 % in de galblaaswand.

Voies biliaires non obstruées: Les concentrations en amoxicilline, qui sont atteintes entre 1h et 2h30 après l'injection dans les voies biliaires, représentent un pourcentage important de la concentration sérique obtenue: 50 à 92 % dans la bile du canal cystique, 118 à 136 % dans celle du canal cholédoque et 51 % dans la paroi de la


De amoxicillineconcentraties, die tussen 1 en 2u30 na de inspuiting in de galwegen bereikt worden, vertegenwoordigen een aanzienlijk aandeel van de bekomen serumspiegel: 50 tot 92 % in de gal van de ductus cysticus, 118 tot 136 % in de gal van de ductus choledochus en 51 % in de galblaaswand.

Les concentrations en amoxicilline, qui y sont atteintes entre 1 et 2 h 30 après l'injection, représentent un pourcentage important de la concentration sérique obtenue : 50 à 92 % dans la bile du canal cystique, 118 à 136 % dans celle du canal cholédoque et 51 % dans la paroi de la vésicule biliaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De studie over het verbruik van de “oude geneesmiddelen” omvat drie delen: een omschrijving van het begrip “oude geneesmiddelen”, enkele overzichtscijfers over het verbruik ervan en een beschrijving van de levensloop van een geneesmiddel meer gedetailleerde overzichtscijfers over het verbruik, de nettokosten en het persoonlijk aandeel op het vlak van “oude geneesmiddelen” uitleg over enkele aanzienlijke prijsdalingen die algemeen toepasbaar zijn voor “oude geneesmiddelen” en over de eventuele weerslag van die prijsdalingen op het verb ...[+++]

L’étude sur la consommation des “vieux médicaments” s’articule en 3 parties : une définition des “vieux médicament” et quelques chiffres globaux concernant leur consommation ainsi que la description de la vie d’un médicament des chiffres globaux plus approfondis relatifs à la consommation, les coûts nets et la quotepart personnelle en matière de “vieux médicaments” des explications sur quelques baisses de prix importantes généralement applicables aux “vieux médicaments”, ainsi que l’éventuel impact de ces diminutions de prix sur la consommation des “vieux médicaments”.


Het aandeel van de radiologen in de besparingen is aanzienlijk; zij nemen een bedrag van € 30 miljoen voor hun rekening.

La part à réaliser par les radiologues dans ces économies est considérable; ils doivent prendre à leur compte 30 millions d'euros.


Zo hebben sommige ziekenhuizen/zorgverleners een facturatiebeleid van hoge ereloonsupplementen en verblijfskosten die het persoonlijk aandeel van de patiënt aanzienlijk doen stijgen.

Certains hôpitaux/prestataires de soins ont ainsi une politique de facturation, comprenant des suppléments d'honoraires et des frais de séjour élevés, qui fait considérablement grimper la quote part du patient.


Ze worden gedomineerd door de medische erelonen die op hun eentje meer dan 50 % van de uitgaven van de ZIV uitmaken. Deze twee kosten samen vormen meer dan 60 % van de uitgaven van de ZIV. Het aandeel van de medische beeldvorming en dat van de geneesmiddelen in de gemiddelde kostprijs ten laste van de ZIV vermindert aanzienlijk in vergelijking met de klassieke hospitalisatie.

Ils sont dominés par les honoraires médicaux qui valent à eux seuls plus de 50% des dépenses de l’AMI. L’ensemble de ces deux coûts constituent plus de 60% des dépenses de l’AMI. La part de l’imagerie médicale et celle des médicaments dans le coût moyen à charge de l’AMI se réduisent significativement comparées à l’hospitalisation classique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanzienlijk aandeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanzienlijk aandeel' ->

Date index: 2021-03-23
w