Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanwezigheid van tandsteen betreft scoorde " (Nederlands → Frans) :

Wat de aanwezigheid van tandsteen betreft scoorde de groep volwassenen met mentale en motorische beperkingen beter.

En ce qui concerne la présence de tartre, les adultes limités mentalement et physiquement ont enregistré de meilleurs scores.


Wat de aanwezigheid van tandsteen betreft waren de proporties vergelijkbaar.

En ce qui concerne la présence de tartre, les proportions étaient comparables.


In de groep volwassenen zag men wel een significant verschil tussen de Franstaligen (86%) en de Nederlandstaligen (72%) voor wat betreft de aanwezigheid van tandplaque (p< 0,001), maar niet voor de aanwezigheid van tandsteen.

Dans le groupe d’adultes, on a néanmoins observé une différence significative entre les francophones (86%) et les néerlandophones (72%) en ce qui concerne la présence de plaque dentaire (p< 0,001), mais pas pour ce qui est de la présence de tartre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanwezigheid van tandsteen betreft scoorde' ->

Date index: 2023-09-06
w