Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvullende klinische studie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Europa is een aanvullende klinische studie verricht bij 23 patiënten met idiopathische trombocytopenische purpura (ITP).

En Europe une étude clinique supplémentaire a été réalisée sur 23 patients atteints de Purpura Thrombopénique Idiopathique (PTI).


Samenvatting van de resultaten van aanvullende klinische studies van farmacokinetische medicamenteuze interacties Concomitant Concentratie van Concentratie van topiramaat a geneesmiddel concomitant geneesmiddel a Amitriptyline ↔ 20% stijging van Cmax en NO AUC van nortriptylinemetaboliet

Résumé des résultats des études d’interactions médicamenteuses pharmacocinétiques additionnelles Médicament concomitant Concentration du médicament concomitant a Concentration du topiramate a


Hieronder staat een lijst met aanvullende bijwerkingen die geassocieerd worden met risperidon, die als bijwerkingen zijn benoemd tijdens klinische studies waarmee de langwerkende injecteerbare vorm van risperidon (RISPERDAL CONSTA) werd onderzocht maar die niet als bijwerking werden bepaald in de klinische studies waarbij oraal RISPERDAL werd onderzocht.

La liste suivante correspond à des effets indésirables (EIs) supplémentaires associés à la rispéridone qui ont été identifiés comme des EIs au cours des essais cliniques réalisés avec la forme de rispéridone à action prolongée (RISPERDAL CONSTA) mais qui n’ont pas été déterminés comme des EIs dans les essais cliniques évaluant RISPERDAL oral.


Hieronder staat een lijst met aanvullende bijwerkingen die geassocieerd worden met risperidon, die als bijwerkingen werden gemeld tijdens klinische studies met oraal risperidon (RISPERDAL), maar die niet als bijwerking werden gemeld in de klinische studies met RISPERDAL CONSTA.

La liste suivante correspond aux autres effets indésirables associés à la rispéridone qui ont été identifiés comme effets indésirables au cours des essais cliniques réalisées avec la formulation orale de rispéridone (RISPERDAL) mais qui n’ont pas été déterminés comme des EIs dans les essais cliniques réalisés avec RISPERDAL CONSTA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hieronder staat een lijst met aanvullende bijwerkingen die geassocieerd worden met risperidon, die als bijwerkingen zijn benoemd tijdens klinische studies waarmee de langwerkende injecteerbare vorm van risperidon werd onderzocht maar die niet als bijwerking werden bepaald in de klinische studies waarbij oraal risperidon werd onderzocht.

La liste suivante correspond à des effets indésirables supplémentaires associés à la rispéridone qui ont été identifiés comme des effects indésirables au cours des essais cliniques réalisés avec la forme injectable de rispéridone à action prolongée mais qui n’ont pas été rapportés au cours des essais cliniques évaluant rispéridone oral.


Klinisch onderzoek: In drie gecontroleerde, dubbelblinde klinische studies resulteerde het gebruik van Combigan (tweemaal daags) in een klinisch relevante aanvullende verlaging van de gemiddelde diurnale IOD in vergelijking met timolol (tweemaal daags) en brimonidine (tweemaal of driemaal daags) in monotherapie.

Effets cliniques Dans trois études cliniques contrôlées en double insu, Combigan (deux fois par jour) a produit une baisse additionnelle de la PIO diurne moyenne cliniquement significative par rapport à celles observées avec le timolol (deux fois par jour) et la brimonidine (deux ou trois fois par jour) en monothérapie.


Diversen 23 456,9 1 053,3 39,0 1,6 32,2 24 583,0 Fiscaal plafond remgeld 7 097,2 466,7 7 563,9 Internationale verdragen 12 500,0 282,0 25,0 0,9 7,0 12 814,9 Belgo- Luxemburgs verdrag 4,7 4,7 Sociaal statuut 2 480,0 208,6 2 688,6 Medische experimenten en studies 947,2 61,2 1 008,4 Aanvullende uitkering grensarbeiders 4,3 4,3 Gerechtelijke intresten 2,6 0,4 5,0 0,7 8,7 Kas der zeelieden - autoverzekering 1,8 1,8 Radioscopie ziekteverzekering 2,6 0,2 2,8 Recuperatie klinische biologie 303,5 32,5 ...[+++]

Divers 23 456,9 1 053,3 39,0 1,6 32,2 24 583,0 Plafond fiscal ticket modérateur 7 097,2 466,7 7 563,9 Conventions internationales 12 500,0 282,0 25,0 0,9 7,0 12 814,9 Convention Belgo-Luxembourgeoise 4,7 4,7 Statut social 2 480,0 208,6 2 688,6 Expériences médicales et études 947,2 61,2 1 008,4 Allocations complémentaires frontaliers 4,3 4,3 Intérêts judiciaires 2,6 0,4 5,0 0,7 8,7 Caisse des marins - assurance automobile 1,8 1,8 Radioscopie soins de santé 2,6 0,2 2,8 Récupération biologie clinique 303,5 32,5 336,0 Frais supplémentaires offices de tarification 121,8 1,7 123,5 Intérêts boni 80% 0,2 0,2 Frais d'assignation 3,7 3,7 Prestatio ...[+++]


Klinische studies: De doeltreffendheid van rasagiline is vastgesteld in drie onderzoeken: als monotherapie behandeling in studie I en als aanvullende therapie bij levodopa in de studies II en III.

L'efficacité de la rasagiline a été établie dans trois études : en monothérapie dans l'étude I, et en association à la lévodopa dans les études II et III.


In een gerandomiseerde klinische studie werden katten van verschillende herkomst met een fibrosarcoom, zonder metastase of lymfeknoop betrokkenheid, opgenomen in twee groepen; één kreeg de referentiebehandeling – chirurgie en radiotherapie- en de andere kreeg Oncept IL-2 aanvullend op chirurgie en radiotherapie.

Dans une étude clinique aléatoire, des chats de différentes origines présentant un fibrosarcome sans métastase ni atteinte des ganglions lymphatiques, ont été inclus dans 2 groupes, un groupe recevant le traitement de référence – chirurgie et radiothérapie - et l’autre recevant Oncept IL-2 en complément de la chirurgie et de la radiothérapie.




Anderen hebben gezocht naar : aanvullende klinische studie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvullende klinische studie' ->

Date index: 2021-12-29
w