Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanvragen tot terugbetalingen moeten via qermid " (Nederlands → Frans) :

- De registraties en de aanvragen tot terugbetalingen moeten via Qermid gebeuren.

- Les enregistrements et les demandes de remboursement doivent se faire via Qermid.


In een tweede fase van het project zal, voor de aanvragen die geanalyseerd moeten worden door de adviserend geneesheer persoonlijk, in de volgende dagen een antwoord verstuurd worden naar de voorschrijvend geneesheer via MyCareNet.

Dans une deuxième phase du projet, une réponse sera envoyée dans les jours qui suivent au médecin prescripteur via MyCareNet pour les demandes qui doivent être analysées par le médecin-conseil personnellement.


Vanaf 1 januari 2011 moeten alle aanvragen voor terugbetaling van hartstimulatoren via de toepassing QERMID@pacemakers ingediend worden, waarvan de toegang op beveiligde wijze gebeurt na authenticatie via de elektronische identiteitskaart.

A partir du 1er janvier 2011, toutes les demandes de remboursement des stimulateurs cardiaques devront être introduites dans l’application QERMID@pacemakers dont l’accès se fait de manière sécurisée après authentification via la carte d’identité électronique.


Ondertekening van de dossiers: Op verzoek van sommige artsen heeft het RIZIV via de Technische Raad voor Implantaten gevraagd of de aanvragen voor terugbetaling die door beide artsen elektronisch zijn gevalideerd, nog met de hand door hen moeten worden ondertekend, alvorens naar de verzekeringsinstellingen te worden doorgezonden.

Signature des dossiers : A la demande de certains médecins, l’INAMI a demandé, via le Conseil Technique des Implants, si les demandes de remboursement, qui ont été validées électroniquement par les deux médecins, devaient encore être signées manuellement par ceuxci avant envoi aux organismes assureurs.


Ziekenhuizen, rust- en verzorgingstehuizen, firmas’s en andere instellingen die Repertoria wensen, moeten deze zoals elk jaar aanvragen via het correspondentie-adres.

Les hôpitaux, les maisons de repos et des soins, les firmes et autres organismes désirant recevoir des Répertoires, doivent comme chaque année en faire la demande à l’adresse de correspondance.


Aangesloten besturen moeten een controle aanvragen aan het bevoegde medisch centrum van het personeelslid of eventueel via het contact center.

Les administrations affiliées doivent demander un contrôle au centre médical compétent pour le fonctionnaire ou éventuellement via le contact center.


Aanvragen moeten tussen de zesde zwangerschapsmaand en de 15de week na de bevalling via e-mail of brief bij je sociale verzekeringsfonds gebeuren.

La demande doit être introduite auprès de votre caisse d’assurances sociales entre le 15e mois de la grossesse et la 6e semaine qui suit l’accouchement.


Daarnaast zouden heraanvragen en dringende aanvragen sneller moeten worden behandeld, via een verkorte procedure.

De plus, les demandes de renouvellement et les demandes urgentes devraient être traitées plus rapidement, via une procédure raccourcie.


De verzamelcentra, de verzamelcentra van de producent en de beroepsgebruikers die niet-verwerkte dierlijke bijproducten wensen te verhandelen of te gebruiken voor rechtstreekse voedering van niet-consumptiedieren overeenkomstig het koninklijk besluit van 27 april 2007 (.PDF), moeten vooraf een toelatings- of registratienummer aanvragen bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (zie omzendbrief (.PDF)) via het aanvraagformulier (.WORD) beschikbaar op deze website.

Les centres de collecte, les centres de collecte du producteur et les utilisateurs professionnels qui souhaitent commercialiser ou utiliser des sous-produits animaux non transformés pour nourrir des animaux non destinés à la consommation humaine, conformément à l'arrêté royal du 27 avril 2007 (.PDF), doivent demander préalablement un numéro d’enregistrement ou d’autorisation au Service Public Fédéral Santé Publique (voir circulaire (.PDF)) au moyen du formulaire de demande (.WORD) disponible sur ce site.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanvragen tot terugbetalingen moeten via qermid' ->

Date index: 2021-06-28
w