Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal wbc en stijging » (Néerlandais → Français) :

Verhoogd serumcreatinine, verhoogd ureum** Hemoglobine gedaald, hematocriet gedaald Daling van het hematocriet en het aantal WBC en stijging van leverenzymen en serumbilirubine.

Élévation de la créatinine sérique, élévation du taux de l’azote uréique sanguin** Baisse de l’hémoglobine, baisse de l’hématocrite Diminution de l’hématocrite et des WCXC ainsi qu’élévation des enzymes hépatiques et de la bilirubine sérique.


Monitoring van het aantal witte bloedcellen (WBC) en het absolute aantal neutrofielen (ANC) Het aantal WBC met differentiële formule dient te worden gemeten minder dan 10 dagen voor het starten van Leponex om er zeker van te zijn dat alleen patiënten met een normaal aantal WBC en absolute aantal neutrofielen (WBC ≥ 3.500/mm 3 (3,5x10 9 /l) en neutrofielen ≥ 2.000/mm 3 (2,0x10 9 /l)) Leponex zullen krijgen.

Surveillance des nombres de leucocytes et du nombre absolu de neutrophiles (PNN) La numération des GB et la formule leucocytaire du sang doivent être examinées dans les 10 jours précédant l’instauration du traitement par Leponex afin de s’assurer que seuls les patients présentant un nombre normal de GB (≥ 3500/mm 3 (3,5x10 9 /l)) et un nombre absolu de PNN (≥ 2000/mm 3 (2,0x10 9 /l) recevront Leponex.


Laag aantal WBC/neutrofielen (ANC) Als het aantal WBC tijdens behandeling met Leponex daalt tot tussen 3.500/mm 3 (3,5x10 9 /l) en 3.000/mm 3 (3,0x10 9 /l) of als het aantal neutrofielen daalt tot tussen 2.000/mm 3 (2,0x10 9 /l) en 1.500/mm 3 (1,5x10 9 /l), dient het bloedbeeld minstens tweemaal per week te worden gecontroleerd tot het aantal WBC en neutrofielen stabiliseert binnen respectievelijk 3.000-3.500/mm 3 (3,0-3,5x10 9 /l) en 1.500-2.000/mm 3 (1,5- 2,0x10 9 /l) of hoger.

Faible nombre de GB/PNN Si, en cours de traitement par Leponex, le nombre de GB chute entre 3500/mm 3 (3,5x10 9 /l) et 3000/mm 3 (3,0x10 9 /l) ou si le nombre absolu de PNN chute entre 2000/mm 3 (2,0x10 9 /l) et 1500/mm 3 (1,5x10 9 /l), des évaluations hématologiques doivent être réalisées au moins deux fois par semaine jusqu’à stabilisation du nombre de GB et du nombre absolu de PNN dans un intervalle de 3000-3500/mm 3 (3,0-3,5x10 9 /l) et 1500- 2000/mm 3 (1,5-2,0x10 9 /l) respectivement, ou plus.


Het aantal WBC en het aantal neutrofielen dienen te worden gemeten minder dan 10 dagen voor het starten van de behandeling met clozapine om er zeker van te zijn dat alleen patiënten met een normaal aantal WBC en neutrofielen (WBC ≥ 3.500/mm 3 (3,5 x 10 9 /l) en neutrofielen ≥ 2.000/mm 3 (2,0 x 10 9 /l)) Clozapine Sandoz zullen krijgen.

La numération des GB et la formule leucocytaire du sang doivent être examinées dans les 10 jours précédant l’instauration du traitement par clozapine afin de s’assurer que seuls les patients présentant un nombre normal de GB (≥ 3500/mm 3 (3,5 x 10 9 /L)) et un TAPN normal (≥ 2000/mm 3 (2,0 x 10 9 /L) recevront Clozapine.


Patiënten die voorafgaand aan de eerste behandeling in de uitgangssituatie verlaagde bloedtellingen hadden (d.w.z. WBC < 3,0 x 10 9 /l of ANC < 1,5 x 10 9 /l of trombocyten < 75,0 x 10 9 /l) Als na behandeling met Vidaza de daling van het aantal WBC, de ANC of het aantal trombocyten ≤ 50% is van het aantal vóór de behandeling, of als die meer dan 50% is, maar met een verbetering in enige cellijndifferentiatie, dient de volgende cyclus niet te worden uitgesteld en is er geen dosisaanpassing noodzakelijk.

Chez les patients dont les valeurs hématologiques de base sont diminuées (c.-à-d. numération leucocytaire < 3,0 x 10 9 /l ou PNN < 1,5 x 10 9 /l ou plaquettes < 75,0 x 10 9 /l) avant initiation du traitement Si, suite au traitement par Vidaza, la réduction de la numération leucocytaire ou des PNN ou des plaquettes par rapport aux numérations antérieures au traitement est ≤ 50%, ou supérieure à 50% mais qu’elle s’accompagne d’une amélioration d’une lignée cellulaire, le cycle suivant ne doit pas être différé et aucun ajustement posologique n’est requis.


Als het aantal WBC tijdens de behandeling met clozapine daalt tot tussen 3.500/mm 3 (3,5 x 10 9 /l) en 3.000/mm 3 (3,0 x 10 9 /l) of als het aantal neutrofielen daalt tot tussen 2.000/mm 3 (2,0 x 10 9 /l) en 1.500/mm 3 (1,5 x 10 9 /l), dient het bloedbeeld minstens tweemaal per week te worden gecontroleerd tot het aantal WBC en neutrofielen stabiliseert binnen respectievelijk 3.000-3.500/mm 3 (3,0-3,5 x 10 9 /l) en 1.500-2.000/mm 3 (1,5- 2,0 x 10 9 /l) of hoger.

Si, en cours de traitement par clozapine, le nombre de GB chute entre 3500/mm 3 (3,5 x 10 9 /L) et 3000/mm 3 (3,0 x 10 9 /L) ou si le TAPN chute entre 2000/mm 3 (2,0 x 10 9 /L) et 1500/mm 3 (1,5 x 10 9 /L), des évaluations hématologiques doivent être réalisées au moins deux fois par semaine jusqu’à stabilisation du nombre de GB et du TAPN dans un intervalle respectif de 3000- 3500/mm 3 (3,0-3,5 x 10 9 /L) et 1500-2000/mm 3 (1,5-2,0 x 10 9 /L) ou valeurs supérieures.


Als de daling van het aantal WBC, de ANC of het aantal trombocyten groter is dan 50% van het aantal vóór de behandeling, zonder verbetering in cellijndifferentiatie, moet de volgende behandelingscyclus met Vidaza worden uitgesteld totdat het aantal trombocyten en de ANC zijn hersteld.

Si la réduction de la numération leucocytaire ou des PNN ou des plaquettes est supérieure à 50% par rapport aux numérations antérieures au traitement mais ne s’accompagne de l’amélioration d’aucune lignée cellulaire, le cycle de traitement suivant par Vidaza doit être différé jusqu’à récupération de la numération plaquettaire et des PNN.


Binnen elk niveau kent het aantal personeelsleden een stijging, die te vergelijken is met de stijging van het personeel in zijn geheel, namelijk ongeveer 10%.

Chaque niveau de personnel connaît un accroissement similaire à celui remarqué pour l’ensemble du personnel, soit environ 10%.


Het algemeen analyseverslag op basis van de gegevens voor 2008 werd begin 2010 gepubliceerd op de website van het RIZIV. In dit verslag valt in een aantal tabellen een stijging op te tekenen, dit ten gevolge van de opname van de zelfstandigen in de Farmanetgegevens.

Le rapport d’analyse globale élaborée sur la base des données 2008 a été publié début 2010 sur le site web de l’INAMI. Dans ce rapport, un certain nombre de tableaux présentent une augmentation due à l’insertion des travailleurs indépendants dans les données Pharmanet.


- voor de huisartsen een stijging van het aantal voorschriften van «penicillines» (penicilline + amoxicilline + amoxicilline/clavulaanzuur), een daling van het aantal voorschriften van cephalosporines en een lichte stijging van het aantal voorschriften van macroliden in vergelijking met de gegevens van 2004 ;

- pour les médecins généralistes, hausse de la proportion de prescriptions de « pénicillines » (pénicilline + amoxicilline + amoxicilline/acide clavulanique), baisse de la proportion de prescription de céphalosporines et légère hausse de la proportion de prescription de macrolides par rapport aux données de 2004 ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal wbc en stijging' ->

Date index: 2023-07-23
w