Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal personen opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het Rijksregister (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen.Van 84 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111 499 op dezelfde datum in 1999, en tot 149 352 gerechtigden in 2001, d.i. een toename van 77%, gerekend vanaf 1998.

Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au Registre national a augmenté de manière notable : de 84 339 titulaires au 30 juin 1998 à 111 499 à la même date en 1999, et à 149 352 titulaires en 2001, soit une augmentation de 77% calculée à partir de 1998.


Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het Rijksregister (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen. Van 84. 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111.499, op 30 juni 1999, d.i. een toename van 32%.

Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites dans le Registre national (appelées jusqu’en 1997 les personnes non protégées) a augmenté de manière notable: de 84.339 titulaires au 30 juin 1998 à 111.499, au 30 juin 1999, soit une augmentation de 32%.


Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het R.R (tot 1997 genaamd de niet-beschermde personen) is opmerkelijk gestegen.Van 84 339 gerechtigden op 30 juni 1998 naar 111 499 op dezelfde datum in 1999, en tot 158 475 gerechtigden in 2002, d.i. een toename van 87,9%, gerekend vanaf 1998.

Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au R.N (jusqu’en 1997, les personnes non protégées) a augmenté de manière notable : de 84 339 titulaires au 30 juin 1998 à 111 499 à la même date en 1999, et à 158 475 titulaires en 2002, soit une augmentation de 87,9% calculée à partir de 1998.


Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het Rijksregister (R.R) is opmerkelijk gestegen. Van 111 499 gerechtigden op 30 juni in 1999 tot 170 404 gerechtigden in 2004, d.i. een toename van 52,83%, gerekend vanaf 1999.

Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au Registre national (R.N) a augmenté de manière notable: de 111 499 titulaires au 30 juin 1999 à 170 404 titulaires en 2004, soit une augmentation de 52,83% calculée à partir de 1999.


Het aantal personen opgenomen in de categorie van personen ingeschreven in het R.R. is opmerkelijk gestegen. Van 111 499 gerechtigden op 30 juni in 1999 tot 175 299 gerechtigden in 2005, d.i. een toename van 57,22%, gerekend vanaf 1999.

Le nombre de personnes faisant partie de la catégorie des personnes inscrites au R.N. a augmenté de manière notable : de 111 499 titulaires au 30 juin 1999, à 175 299 titulaires en 2005, soit une augmentation de 57,22% calculée à partir de 1999.


Op 1 juli 2013 wordt 50% van het beschikbare budget van onderdeel B8, 1°, a), toegekend op basis van de gewogen waarde van de drie volgende ratio’s: -) de ratio van het aantal opnamen “sociale MAF” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgegeven in artikel 99, §1 van het KB van 25 april 2002; -) de ratio van het aantal opnamen “MAF lage inkomens en alleenstaanden” ten opzichte van het totale aantal opnamen met betrekking tot patiënten die vallen onder de verzekeringsinstellingen, zoals opgenomen ...[+++]

-) le ratio du nombre d’admissions « MAF social » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs repris à l’article 99, § 1 er de l’AR du 25 avril 2002; -) le ratio du nombre d’admissions « MAF bas revenus et isolés » par rapport au nombre total d’admissions, relatives à des patients relevant des organismes assureurs ...[+++]


Dit team is minstens samengesteld uit personen met de volgende kwalificaties: …/… 3° sociaal assistent of gegradueerde/bachelor in de verpleegkunde, optie sociale verpleegkunde; 5° gegradueerde/bachelor in de ergotherapie; 6° gegradueerde/bachelor in de logopedie of licentiaat/master in de logopedie; Art. 18. Het pluridisciplinair geriatrisch team van de interne liaison is samengesteld uit personen met kwalificaties vermeld in artikel 12, punt 2, 5, 6, 7 en 8, met dien verstande dat dit team minstens uit 4 voltijdse equivalenten bestaat en dat het aantal afhangt v ...[+++]

Cette équipe est composée, au moins, des personnes ayant les qualifications suivantes: …/… 3° assistant social ou un infirmier gradué/bachelier social; …/… 5° gradué/bachelier en ergothérapie; 6° gradué/bachelier en logopédie ou licence/master en logopédie; Art. 18. L'équipe gériatrique pluridisciplinaire de la liaison interne est composée des personnes ayant des qualifications mentionnées à l'article 12, points 2, 5, 6, 7 et 8, étant entendu que cette équipe doit être constituée d'au moins 4 équivalents temps pleins et que son nombre dépend du nombre de patients gériatriques théoriques admis ...[+++]


In het kader van het “Programma voor de verbetering van de levenskwaliteit van personen met chronische ziekten 2009-2010” zijn een aantal concrete voorstellen opgenomen om tot een betere integratie te komen van de personen met een chronische ziekte in het actieve en sociale leven.

Plusieurs propositions concrètes ont été inscrites au “Programme pour l’amélioration de la qualité de vie des personnes atteintes d’affections chroniques 2009-2010” destiné à améliorer l’intégration des personnes souffrant de maladies chroniques dans la vie active et sociale.


Art. 18. Het pluridisciplinair geriatrisch team van de interne liaison is samengesteld uit personen met kwalificaties vermeld in artikel 12, punt 2, 5, 6, 7 en 8, met dien verstande dat dit team minstens uit 4 voltijdse equivalenten bestaat en dat het aantal afhangt van het jaarlijks in het ziekenhuis opgenomen aantal theoretische patiënten.

Art. 18. L'équipe gériatrique pluridisciplinaire de la liaison interne est composée des personnes ayant des qualifications mentionnées à l'article 12, points 2, 5, 6, 7 et 8, étant entendu que cette équipe doit être constituée d'au moins 4 équivalents temps pleins et que son nombre dépend du nombre de patients gériatriques théoriques admis annuellement à l'hôpital.


Ten slotte wens ik op te merken dat in mijn programma voor de verbetering van de levenskwaliteit van personen met chronische ziekten er een aantal maatregelen zijn opgenomen die de integratie in het actieve en sociale leven beogen.

Enfin, je voudrais faire remarquer que mon programme d'amélioration de la qualité de vie des personnes atteintes d'une maladie chronique contient une série de mesures portant sur l'intégration dans la vie active et sociale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal personen opgenomen' ->

Date index: 2024-01-25
w