Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Respectievelijk).
Versus 8 %

Traduction de «aantal patiënten waarbij antilichaamvorming tegen » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met plaque psoriasis die langdurig met alleen adalimumab werden behandeld en tijdelijk de behandeling onderbraken in het kader van een onderzoek, was het aantal patiënten waarbij antilichaamvorming tegen adalimumab voorkwam na hervatten van de behandeling (11 van de 482 proefpersonen, 2,3%) vergelijkbaar met het aantal voorafgaand aan de onderbreking (11 van de 590 proefpersonen, 1,9%).

Chez les patients atteints de psoriasis en plaques traités par adalimumab en monothérapie à long terme et qui ont participé à une étude d’interruption de traitement puis de retraitement, le taux d’anticorps anti-adalimumab après retraitement (11 des 482 patients, 2,3 %) était similaire au taux observé avant l’interruption de traitement (11 des 590 patients, 1,9 %).


- Vraag 21Aantal patiënten waarbij er een derde registratie was’ Hier moet het aantal patiënten worden aangeduid waarvoor er een tweede of een derde registratie werd uitgevoerd.

- Question 21 ‘Nombre de patients enregistré une troisième fois’ Veuillez indiquer le nombre de patients pour lesquels un deuxième ou un troisième enregistrement a été effectué.


Tabel 2: aantal patiënten waarbij de behandeling is mislukt, componenten van falen van de behandeling en aantal patiënten met een plasmaconcentratie van hiv-RNA < 400 kopieën/ml van week 49 tot week 144 (ITT-analyse).

Tableau 2 : Nombre de patients ayant présenté un échec thérapeutique, détails de l’échec thérapeutique et nombre de patients présentant une charge virale plasmatique d’ARN du VIH < 400 copies/ml, entre les semaines 49 et 144 (analyse en ITT).


Tabel 1: aantal patiënten waarbij de behandeling is mislukt, componenten van falen van de behandeling en aantal patiënten met een plasmaconcentratie van hiv-RNA < 50 kopieën/ml na 48 weken (analyse volgens het principe van intentie tot behandelen (ITT)).

Tableau 1 : Nombre de patients ayant présenté un échec thérapeutique, détails de l’échec thérapeutique et nombre de patients présentant une charge virale plasmatique d’ARN du VIH < 50 c/ml à la semaine 48 (analyse en intention de traiter (ITT)).


In een aantal onderzoeken waarbij lagere bicarbonaatspiegels werden waargenomen bij patiënten die met sevelamer werden behandeld ten opzichte van patiënten die met een binder op basis van calcium werden behandeld, is er een verergering van de acidose gemeld bij het overschakelen van andere fosfaatbinders op sevelamer.

Une aggravation de l’acidose a été rapportée lorsque le sevelamer a été substitué à d’autres chélateurs de phosphore dans plusieurs études, avec des taux de bicarbonate observés chez les patients sous sevelamer inférieurs à ceux observés chez les patients sous chélateurs à base de calcium.


Bij combinatie met MTX was het aantal patiënten dat antilichamen tegen golimumab vormde lager dan bij patiënten die golimumab zonder MTX kregen (ongeveer 3 % [41/1262] versus 8 % [64/853] respectievelijk).

Il résulte de l’association du MTX au traitement une proportion moindre de patients présentant des anticorps anti-golimumab par rapport aux patients recevant du golimumab sans MTX (environ 3 % [41/1 262] versus 8 % [64/853], respectivement).


Er werd geen significant verschil gezien in het aantal patiënten waarbij het totale borstvolume na 6 maanden behandeling met 50% of meer was verminderd, tussen de groep die werd behandeld met anastrozol 1 mg, en de placebogroep.

On n'a pas observé de différence significative entre le groupe traité avec 1 mg d'anastrozole et le groupe placebo en ce qui concerne le nombre de patients qui ont présenté une réduction de 50 % ou plus du volume total des seins après 6 mois de traitement.


% ten opzichte van het aantal patiënten waarbij het bilanrevalidatieprogramma de CVSdiagnose bevestigd heeft (cf. kolom 11)

patients pour lesquels le programme de rééducation de bilan a confirmé le diagnostic du SFC (cf. colonne 11)


- Vraag 20 ‘Aantal patiënten waarbij er een tweede registratie was’

- Question 20 ‘Nombre de patients enregistré une deuxième fois’


Het primaire eindpunt was het aantal patiënten waarbij de detrusorlekpuntdruk (LPP) daalde tot < 40 cm H 2 O bij twee evaluaties op dezelfde dag.

Le critère d'évaluation principal était le nombre de patients dont la pression de point de fuite (PPF) du détrusor baissait à < 40 cm d'H2O sur la base de deux évaluations réalisées le même jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal patiënten waarbij antilichaamvorming tegen' ->

Date index: 2023-09-19
w