Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal patiënten tumor » (Néerlandais → Français) :

Aantal patiënten Mediane overleving (maanden) 95% CI Hazard ratio 95% CI p-waarde † * Aantal patiënten PSA** response rate (%) 95% CI p-waarde* Aantal patiënten Pijn response rate (%) 95% CI p-waarde* Aantal patiënten Tumor response rate (%) 95% CI

Nombre de patients Survie médiane (mois) IC 95 % Risque relatif IC 95 % Valeur du p † * Nombre de patients Taux de réponse de l’ASP** (%) IC 95 % Valeur du p* Nombre de patients Taux de réponse à la douleur (%) IC 95 % Valeur du p* Nombre de patients Taux de réponse tumoral (%) IC 95 %


Aantal patiënten Mediane overleving (maanden) 95% CI Hazard ratio 95% CI p-waarde†* Aantal patiënten PSA** response rate (%) 95% CI p-waarde* Aantal patiënten Pijn response rate (%) 95% CI p-waarde * Aantal patiënten Tumor response rate (%) 95% CI

Nombre de patients Survie médiane (mois) IC 95% Risque relatif IC 95% Valeur du p†* Nombre de patients Taux de réponse du PSA**(%) IC 95% Valeur du p* Nombre de patients Taux de réponse à la douleur(%) IC 95% Valeur du p* Nombre de patients Taux de réponse tumoral (%) IC 95%


Aantal patiënten PSA** respons rate (%) 95% CI p-waarde* Aantal patiënten Pijn respons rate (%) 95% CI p-waarde * Aantal patiënten Tumor respons rate (%) 95% CI p-waarde*

Nombre de patients 335 Survie médiane (mois) IC 95% Risque relatif IC 95% Valeur du p †*


De voornaamste graadmeter voor de werkzaamheid was het aantal patiënten waarbij na 72 uur na de operatie op een hersenscan geen tumor zichtbaar was en het aantal patiënten dat zes maanden overleefde zonder dat de tumor terugkeerde of groter werd (dit wordt " progressie" genoemd).

Les principaux critères d’évaluation de l’efficacité correspondaient à la proportion de patients ne présentant aucune tumeur visible au scanner cérébral 72 heures après l’intervention et la proportion de patients ayant survécu à six mois sans réapparition ou grossissement («progression») de la tumeur cérébrale.


Ernstige beenmergdepressie, met name anemie, trombocytopenie en neutropenie is gemeld bij met Fludarabinefosfaat behandelde patiënten. In een intraveneuze fase I-studie bij volwassen patiënten met een vaste tumor was de mediane tijd tot het nadir 13 dagen (spreiding: 3-25 dagen) voor het aantal granulocyten en 16 dagen (spreiding: 2-32) voor het aantal plaatjes.

Des myélosuppressions sévères notamment anémies, thrombocytopénies, neutropénies ont été rapportées chez les patients traités par le phosphate de Fludarabine, Dans une étude de phase I en administration intraveineuse chez des adultes atteints de tumeurs solides, le délai médian pour atteindre le nadir a été de 13 jours (extrêmes: de 3 à 25 jours) pour les granulocytes et de 16 jours (extrêmes: de 2 à 32 jours) pour les plaquettes.


Hoewel gelimiteerd door het lage aantal patiënten suggereren werkzaamheidsanalyses van deze patiënten met een tumor positief voor de V600K-mutatie een vergelijkbaar behandelvoordeel van vemurafenib in termen van OS, PFS en bevestigde beste totale respons.

Bien que limitée par un faible nombre de patients, les analyses d’efficacité parmi ces patients atteints d’une tumeur porteuse de la mutation V600K suggéraient un bénéfice du traitement par le vemurafenib similaire en termes d’OS, PFS et taux de meilleur réponse globale confirmée.


Een klein aantal patiënten kan een tijdelijke verergering van de tekens en symptomen van hun prostaatkanker (opflakkering van de tumor) en een tijdelijke verergering van de kankerpijn (metastatische pijn) ervaren. Deze kunnen symptomatisch behandeld worden.

Chez un nombre réduit de patients peuvent survenir une aggravation temporaire des signes et symptômes de leur cancer de la prostate (poussées tumorales) et une augmentation temporaire des douleurs liées au cancer (douleurs métastatiques), qui peuvent être traitées symptomatiquement.


Een klein aantal patiënten kan een tijdelijke verergering van de tekens en symptomen van hun prostaatkanker (tumor flare) en een tijdelijke toename van de kankergebonden pijn (metastatische pijn) ondervinden, die symptomatisch kunnen behandeld worden.

Un petit nombre de patients peuvent ressentir une aggravation temporaire des signes et des symptômes de leur cancer de la prostate (flambée de la tumeur) et une augmentation temporaire des douleurs liées au cancer (douleurs métastatiques). Ceux-ci peuvent être traités de façon symptomatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal patiënten tumor' ->

Date index: 2025-03-26
w