Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal patiënten opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Uit een andere studie(7) blijkt dat een groot aantal patiënten opnieuw naar de originele specialiteit worden overgezet, wat de verwachte besparingen beperkt en de tijdelijke overschakeling naar een ander geneesmiddel voor een aanzienlijk aantal patiënten nutteloos maakt.

Une autre étude (7) démontre qu’une grande partie des patients sont remis sur la spécialité originale, ce qui implique moins d’économies que prévu, mais aussi des désagréments pour un nombre non négligeable des patients concernés.


De patiënten mogen pas opnieuw een behandeling krijgen als het aantal neutrofielen hersteld is tot ≥ 1.500/mm³ (≥ 1.000/mm³ bij KS-patiënten) en als het aantal bloedplaatjes hersteld is tot ≥ 100.000/mm³ (≥ 75.000/mm³ bij KS-patiënten).

Le paclitaxel ne doit pas être réadministré tant que le nombre de neutrophiles n'est pas ≥1.500/mm 3 (≥1.000/mm 3 pour les patients atteints du SK) et le nombre de plaquettes ≥100.000/mm 3 (≥75.000/mm 3 pour les patients atteints du SK).


Patiënten mogen niet opnieuw worden behandeld tot het aantal neutrofielen ≥ 1500/mm 3 (≥ 1000/mm 3 voor KS-patiënten) bedraagt en het aantal trombocyten ≥ 100.000/mm 3 (75.000/mm 3 voor KS-patiënten) bedraagt.

Les patients ne doivent pas recevoir un nouveau cycle de traitement tant que le nombre de neutrophiles n’est pas redevenu 1500/mm³ ( 1000/mm³ pour les patients souffrant du SK) et tant que le nombre


Paclitaxel mag niet opnieuw worden toegediend tenzij het aantal neutrofielen tenminste 1.500/mm³ bedraagt (1.000/mm³ bij patiënten met Kaposi sarcoma) en het aantal plaatjes tenminste 100.000/mm³ bedraagt (75.000/mm³ bij patiënten met Kaposi sarcoma).

Le paclitaxel ne doit être réadministré que lorsque le taux de neutrophiles est ≥1.500/mm 3 (≥1.000/mm 3 pour les patients atteints du SK) et celui des plaquettes est ≥100.000/mm 3 (≥75.000/mm 3 pour les patients atteints du SK).


Paclitaxel mag pas opnieuw worden toegediend als het aantal neutrofielen ≥ 1.500/mm³ is (≥ 1.000/mm³ bij KS-patiënten) en als het aantal bloedplaatjes ≥ 100.000/mm³ is (≥ 75.000/mm³ bij KS-patiënten).

Le paclitaxel ne doit pas être réadministré tant que le nombre de neutrophiles n'est pas supérieur ou égal à 1.500/mm3 ( � 1.000/mm3 pour les patients atteints du SK) et le nombre de plaquettes supérieur ou égal à 100.000/mm3 ( �75.000/mm3 pour les patients atteints du SK).


Het feit dat het aantal patiënten uit deze regio’s dat in de centra behandeld is gering is, betekent (waarschijnlijk) niet dat de CVS-aandoening er minder voorkomt dan in andere regio’s van het land. Veel CVS-patiënten (die vaak ernstig fysiek geïnvalideerd zijn) zijn vermoedelijk echter niet in staat om een ambulante revalidatie te volgen in een (ver) afgelegen centrum, al blijkt uit tabel 15 (pagina 101) dat de meeste centra toch ook redelijk veel patiënten bereikt hebben uit andere regio’s dan waar de centra gevestigd zijn (wat er opnieuw ...[+++]

De nombreux patients SFC (qui sont souvent gravement handicapés physiquement) ne sont cependant probablement pas en mesure de suivre une rééducation ambulatoire dans un centre qui est situé relativement loin de chez eux, bien que le tableau 15 (page 101) semble indiquer que la plupart des centres aient tout de même atteint également assez bien de patients d’autres régions que celles où les centres sont établis (ce qui semble à nouveau prouver que les patients sont motivés à suivre la rééducation).


Het feit dat het aantal patiënten uit deze regio’s dat in de centra behandeld is gering is, betekent (waarschijnlijk) niet dat de CVS-aandoening er minder voorkomt dan in andere regio’s van het land. Veel CVS-patiënten (die vaak ernstig fysiek geïnvalideerd zijn) zijn vermoedelijk echter niet in staat om een ambulante revalidatie te volgen in een (ver) afgelegen centrum, al blijkt uit tabel 15 (pagina 101) dat de meeste centra toch ook redelijk veel patiënten bereikt hebben uit andere regio’s dan waar de centra gevestigd zijn (wat er opnieuw ...[+++]

De nombreux patients SFC (qui sont souvent gravement handicapés physiquement) ne sont cependant probablement pas en mesure de suivre une rééducation ambulatoire dans un centre qui est situé relativement loin de chez eux, bien que le tableau 15 (page 101) semble indiquer que la plupart des centres aient tout de même atteint également assez bien de patients d’autres régions que celles où les centres sont établis (ce qui semble à nouveau prouver que les patients sont motivés à suivre la rééducation).


De transcraniële techniek blijft een noodzakelijke techniek voor een aantal bijzondere indicaties: voor patiënten die opnieuw worden geopereerd na het falen met klassieke technieken, bij een totale of subtotale perforatie, tijdens de reconstructie in afwezigheid van hamer, bij een ingreep in geval van cholesteatoma.

Cette technique est requise pour des indications spécifiques: pour des patients ré-opérés suite à un échec avec les techniques classiques, lors d’une perforation totale ou subtotale du tympan, lors de reconstruction en absence du marteau, lors d’une chirurgie pour un cholestéatome.


Opnieuw is dat verwachte volume berekend door per leeftijd, geslacht en ZIV-statuut het gemiddeld aantal DDDs per patiënt per jaar in België (berekend op basis van het geneesmiddelenverbruik van alle patiënten van alle huisartsen) te vermenigvuldigen met de aantallen binnen uw patiëntenbestand en ze vervolgens te sommeren.

Pour obtenir ce nombre attendu, on applique à chaque groupe d'âge et de sexe de votre patientèle le nombre moyen de DDDs prescrites en Belgique (calculé sur la base de tous les patients de tous les généralistes) et on additionne ensuite ces volumes.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011 ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal patiënten opnieuw' ->

Date index: 2021-06-22
w