Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal officieel erkende cvs-patiënten » (Néerlandais → Français) :

Wat de vraag naar het aantal officieel erkende CVS-patiënten betreft, veronderstel ik dat hier het aantal patiënten bedoeld wordt waarvoor de referentiecentra de CVS-diagnose hebben vastgesteld. Op 30 juni 2005 waren dat er 1 106 zoals blijkt uit het rapport van het RIZIV.

En ce qui concerne la question concernant le nombre de patients SFC reconnus officiellement, je suppose que vous parlez du nombre de patients chez qui les centres de référence ont posé un diagnostic de SFC. Le 30 juin 2005, selon le rapport de l’INAMI, on en comptait 1 106.


Hoeveel officieel erkende CVS-patiënten zijn er momenteel ?

Combien de patients souffrant du SFC sont-ils reconnus officiellement ?


Er dient in dit verband echter ook te worden voorzien in een (beperkt) aantal officieel erkende organisaties en laboratoria, die bevoegd zijn voor de periodieke monstername en analyse en tevens garant kunnen staan voor een professionele en oordeelkundige supervisie en begeleiding van de remediërende maatregelen bij overschrijding van de normen inzake Legionellabelasting.

Toutefois, il y a lieu de prévoir également à ce sujet un nombre (limité) d'organisations et de laboratoires officiellement reconnus, compétents pour la prise d'échantillon périodique et l'analyse et à même de garantir une supervision professionnelle et judicieuse et un accompagnement des mesures de remédiation en cas de dépassement des normes en matière de charge en Legionella.


In 2002 werd CVS bovendien door het RIZIV erkend als een ziekte. De behandeling en differentiële diagnose moet gesteld worden in één van de vijf officieel erkende Vlaamse CVSreferentiecentra (1) .

En 2002, le SFC a été reconnu comme une maladie par l’INAMI. Le traitement et le diagnostic différentiel doivent être établis dans un des cinq centres flamands de référence agréés officiellement (1) .


Gevolg gevend aan een aantal klachten van CVS-patiënten met betrekking tot deze evaluaties heeft de Dienst voor uitkeringen van het RIZIV zich trouwens geëngageerd om dit nauw op te volgen.

Donnant suite à un certain nombre de plaintes de patients SFC concernant ces évaluations, le Service des indemnités de l’INAMI s’est engagé à suivre l’affaire de près.


Collecte Tabel Klasse Beschrijving B 01 01 Algemeen Boekhouden, Grootboek B 02 01 Analytisch Boekhouden B 03 01 Verdeelsleutels B 05 10 Apparatuur inclusief “upgrade” kosten B 06 03 Aantal Bevallingen B 06 04 Aantal gecolloceerde patiënten B 06 05 Aantal cycli IVF B 06 06 Ligdagen geriatrisch dagziekenhuis B 07 01 Aantal forfaits radiotherapie B 07 02 Waarde van de forfaits radiotherapie B 08 02 Aantal erkende bedden B 08 03 Aantal ...[+++]

B 01 01 Comptabilité générale, grand livre B 02 01 Comptabilité analytique B 03 01 Clés de repartition B 05 10 Appareillages inclus coûts “upgrading” B 06 03 Nombre d’accouchements B 06 04 Nombre de patients colloqués B 06 05 Nombre de cycles FIV B 06 06 Journées hospitalisation de jour gériatrique B 07 01 Nombre de forfaits radiothérapie B 07 02 Valeur du forfait radiothérapie B 08 02 Nombre de lits agréés B 08 03 Nombre de journées B 08 04 Patients présents au 01/01 B 08 05 Nombre d’admissions B 08 06 Patients présents au 31/12 B 08 07 Nombre de sorties y compris les décès B 08 08 Nombre de décès


Het variabele gedeelte van het budget van de financiële middelen van een betrokken ziekenhuis met betrekking tot de VI- patiënten, wordt vereffend : -) voor de algemene ziekenhuizen, behalve de Sp-ziekenhuizen en -diensten, geïsoleerde G- ziekenhuizen en –diensten, en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg en de eenheden voor zware brandwonden: voor de helft op basis van het aantal dagen dat enkel op de VIpatiënten betrekking heeft en gerealiseerd werd tijdens de periode 1 januari 2010 – 31 december 2010 (met inbegrip van de dagen die in chirurgische daghospitalisatie gerealiseerd werden) en voor de helft op basis van het ...[+++]

La partie variable du budget des moyens financiers d’un hôpital concerné, relative aux patients O.A., est liquidée : -) pour les hôpitaux généraux hors les hôpitaux et services Sp, G isolés, les hôpitaux et services Sp palliatifs et les unités de grands brûlés : pour moitié sur base du nombre de journées, afférentes aux seuls patients O.A., réalisées durant la période 1 er janvier 2010 – 31 décembre 2010 (y compris les journées réalisées en hospitalisation chirurgicale de jour) et pour moitié sur base du nombre d’admissions, afférentes aux seuls patients O.A., « réalisées » durant la même période (y compris les admissions en hospitalisat ...[+++]


Het feit dat het aantal patiënten uit deze regio’s dat in de centra behandeld is gering is, betekent (waarschijnlijk) niet dat de CVS-aandoening er minder voorkomt dan in andere regio’s van het land. Veel CVS-patiënten (die vaak ernstig fysiek geïnvalideerd zijn) zijn vermoedelijk echter niet in staat om een ambulante revalidatie te volgen in een (ver) afgelegen centrum, al blijkt uit tabel 15 (pagina 101) dat de meeste centra toch ook redelijk veel patiënten bereikt hebben uit andere regio’s dan waar de centra gevestigd zijn (wat er ...[+++]

De nombreux patients SFC (qui sont souvent gravement handicapés physiquement) ne sont cependant probablement pas en mesure de suivre une rééducation ambulatoire dans un centre qui est situé relativement loin de chez eux, bien que le tableau 15 (page 101) semble indiquer que la plupart des centres aient tout de même atteint également assez bien de patients d’autres régions que celles où les centres sont établis (ce qui semble à nouveau prouver que les patients sont motivés à suivre la rééducation).


Dit aantal kan op 80 gebracht worden voor organisatoren waarvan de aanvrager aantoont dat ze in een officieel systeem van accreditering erkend zijn.

Ce nombre peut être augmenté à 80 pour des organisateurs pour lesquels les demandeurs peuvent démontrer qu'ils sont dans un système officiel d’accréditation.


De verwezen patiënten zijn derhalve in de praktijk door een groot aantal verschillende huisartsen naar de referentiecentra verwezen: het is dus niet zo dat slechts een beperkt aantal huisartsen gemakkelijk menen met CVS te maken te hebben en daardoor frequent patiënten naar de CVSreferentiecentra zijn gaan doorverwijzen.

Par conséquent, les patients sont envoyé vers un centre de référence vers un grand nombre de médecins généralistes différents : il n’y a donc pas qu’un nombre limité de médecins généralistes croyant facilement à faire avec des patients SFC et de ce fait envoyant fréquemment des patients vers des centres de référence SFC.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal officieel erkende cvs-patiënten' ->

Date index: 2022-09-06
w