Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal geneesmiddelen toegediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorafgaand aan elke behandeling met Paclitaxin krijgt u een aantal geneesmiddelen toegediend, uit de klassen van corticosteroïden (bijvoorbeeld dexamethason), antihistaminica (bijvoorbeeld difenhydramine of chloorfenamine) en H 2 -antagonisten (bijv. cimetidine of ranitidine).

Avant chaque traitement par Paclitaxin, vous recevrez un certain nombre de médicaments du groupe des corticostéroïdes (par exemple la dexaméthasone), des antihistaminiques (par exemple la diphenhydramine ou la chlorphénamine), et des antagonistes H2 (par exemple la cimétidine ou la ranitidine).


Er zijn geïsoleerde meldingen van verminderde effectiviteit in combinatie met een aantal gelijktijdig toegediende geneesmiddelen, zoals bijvoorbeeld anti-epileptica.

Des cas isolés de diminution de l’efficacité de certains médicaments administrés concomitamment (par exemple des anti-épileptiques) ont été rapportés..


A2_AGR_Budget_2013_100_Farma : Bevat de tussenkomst (in bedrag en in aantal prestaties) van de ziekteverzekering voor de geneesmiddelen toegediend aan gehospitaliseerde patiënten per RIZIV-code, per maand van prestatie, per VI en per dienst;

A2_AGR_Budget_2013_100_Farma : contient les interventions (en montant et en nombre de prestations) de l’assurance maladie pour les médicaments délivrés aux patients hospitalisés par code INAMI, par mois de prestation, par OA et par service ;


Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden) en ziekte, informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middele ...[+++]

Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités) et maladie, information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids moléculaire, ag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden), informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, niet-gefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope middele ...[+++]

Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités), information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids moléculaire, agents inotro ...[+++]


Andere geneesmiddelen: Er is een aantal andere klinische studies verricht met clopidogrel en andere gelijktijdig toegediende geneesmiddelen teneinde eventuele farmacodynamische en farmacokinetische interacties te onderzoeken.

Autres médicaments : Plusieurs autres études cliniques ont été réalisées en vue de déterminer les éventuelles interactions pharmacodynamiques et pharmacocinétiques entre le clopidogrel et d'autres médicaments administrés simultanément.


Andere geneesmiddelen: Er zijn een aantal andere klinische studies verricht met clopidogrel en andere gelijktijdig toegediende geneesmiddelen teneinde eventuele farmacodynamische en farmacokinetische interacties te onderzoeken.

Autres médicaments: Plusieurs autres études cliniques ont été réalisées en vue de déterminer les éventuelles interactions pharmacodynamiques et pharmacocinétiques entre le clopidogrel et d'autres médicaments administrés simultanément.


Als de 2 geneesmiddelen samen worden toegediend, moet de β-blokker een aantal dagen voor de afbouw van clonidine stopgezet worden.

Si les 2 médicaments sont administrés ensemble, le bêtabloquant doit être arrêté quelques jours avant l’arrêt du clonidine.


Als de twee geneesmiddelen samen worden toegediend, moet de behandeling met bètablokkers een aantal dagen voor de afbouw van clonidine stopgezet worden.

Si les deux médicaments sont administrés ensemble, le traitement par bêtabloquants doit être arrêté plusieurs jours avant l’arrêt du traitement par clonidine.


Kinderen met juveniele acute myeloïde leukemie, bij wie in associatie met een aantal andere geneesmiddelen intrathecaal en intraveneus gebruikelijke doses CYTOSAR werden toegediend, vertoonden in een later stadium een progressief opstijgende en fatale verlamming.

Des enfants souffrant d'une leucémie myéloïde aiguë myéloblastique juvénile, à qui on avait administré les doses conventionnelles de CYTOSAR par voie intrathécale et intraveineuse en plus d'un certain nombre de médicaments, ont présenté par la suite une paralysie ascendante progressive et fatale.




D'autres ont cherché : aantal geneesmiddelen toegediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal geneesmiddelen toegediend' ->

Date index: 2023-09-27
w