Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal begin 2003 principieel goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

Deze implementeert een aantal begin 2003 principieel goedgekeurde voorstellen tot administratieve vereenvoudiging en versoepeling van de organisatie voor deze omvangrijke sector (94 overeenkomsten).

Cette nouvelle convention implémente plusieurs propositions dont les principes ont été approuvés au début de l’année 2003 et qui visent la simplification administrative et l’assouplissement de l’organisation de cet important secteur (94 conventions).


In februari 2003 heeft het Verzekeringscomité er principieel mee ingestemd om een revalidatieovereenkomst te sluiten met een aantal multidisciplinaire referentiecentra voor chronische pijn en keurde het de modeltekst van die overeenkomst goed.

En février 2003, le Comité de l'assurance a donné son accord de principe en vue de conclure une convention de rééducation fonctionnelle avec un certain nombre de centres de référence multidisciplinaires de la douleur chronique et a approuvé le texte type de cette convention.


Andere minder formele vragen worden ook geregistreerd en komen uit personen in contact met de afdeling (tussenpubliek, adviseurs, academici enz) voor de organisatie van seminaries, colloquia, voor de steun van eindverhandelingen enz. ten slotte heeft ook het Fonds sinds het begin van zijn activiteiten aan 10 parlementaire vragen geantwoord waarvan 2 in 2007. in het kort betreffen de vragen de statistische aspecten (aantal aanvragen, goedgeke ...[+++]

D’autres questions moins formelles sont également enregistrées et proviennent des personnes en contact avec le département (public intermédiaire, consultants, académiques, etc) pour l’organisation de séminaires, de colloques, pour le soutien à des travaux de fin d’études, etc. Enfin, depuis le début des activités, le Fonds a également répondu à 10 questions parlementaires dont 2 en 2007. En synthèse, les questions abordent les aspects statistiques (nombre de demandes, acceptées, refusées, par région, par taille d’entreprise, etc.), le budget, les types de projets, les évaluations qui sont réalisées, etc.


Onder impuls van de toenmalige Minister van de Noordzee werd op een aantal ministerraden in 2003 en 2004 een “masterplan Noordzee” goedgekeurd.

Sous l'impulsion du ministre de la mer du Nord de l'époque, un " Masterplan pour la mer du Nord" a été adopté lors d'une série de Conseils des ministres en 2003 et 2004.


(3) De vorige communautaire actieprogramma's op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) en op het gebied van gezondheid (2008-2013), die respectievelijk zijn goedgekeurd bij Besluit nr. 1786/2002/EG 9 en Besluit nr. 1350/2007/EG van het Europees Parlement en de Raad 10 , kregen een positieve evaluatie omdat zij een aantal belangrijke ontwikkelingen en verbeteringen tot stand hebben ge ...[+++]

(3) Les programmes d’action communautaires antérieurs dans les domaines de la santé publique (2003-2008) et de la santé (2008-2013) adoptés, respectivement, par les décisions n° 1786/2002/CE 9 et n° 1350/2007/CE 10 du Parlement européen et du Conseil, ont été évalués favorablement au regard des améliorations et développements importants qu’ils ont engendrés.


Wijziging van het aantal bedden in de referentieperiode: hier is de “aanvangsdatum” die ambtshalve wordt vermeld die van het begin van de referentieperiode (dit is 1.7.2002) en de “einddatum” die van het einde van dezelfde referentieperiode (dit is 30.6.2003).

Modification du nombre de lits pendant la période de référence : la première « date de début » est toujours celle du début de la période de référence (soit le 1/07/2002) et la dernière « date de fin » celle de la fin de la même période de référence (soit le 30/06/2003).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal begin 2003 principieel goedgekeurde' ->

Date index: 2024-02-26
w