Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal andere prestaties » (Néerlandais → Français) :

De drager van de titel “arts” die zich na 31 december 2004 heeft ingeschreven in de Orde mag alleen farmaceutische voorschriften afleveren en nog een aantal andere prestaties in het ziekenhuis verrichten (zie 2 e deel, II van deze publicatie).

Le porteur du titre de “médecin” qui s’est inscrit à l’Ordre après le 31 décembre 2004 ne peut prescrire que des produits pharmaceutiques et effectuer certaines prestations à l’hôpital (voir aussi 2 e partie, II de cette publication).


De situatie is anders als u beslist om u partieel te conventioneren: er bestaat immers een minimum verhouding tussen het aantal uren niet-geconventioneerde prestaties en het aantal uren geconventioneerde prestaties.

La situation est différente si vous décidez de vous conventionner partiellement: en effet, il existe un rapport minimum entre le nombre d’heures de prestations non conventionnées et le nombre d’heures de prestations conventionnées.


Het betreft het aantal voltijds equivalenten dat is geschat naar rato van de mediaan van de uitgaven voor prestaties door de leeftijdsgroep 45-54 jaar (zie punt 5) of dat in RVT, ROB of MH is geteld zonder andere verrichte prestatie.

Il s’agit du nombre d’équivalents temps plein estimé par rapport à la médiane des dépenses de prestations de la tranche d’âge 45-54 ans (voir point 5) ou répertoriés en MRS, MRPA ou MM sans autre prestation.


Naast de vraag van het aantal prestaties is er nog een andere belangrijke vraag: de aard van uw activiteit.

En-dehors de la question du nombre de prestations subsiste une autre question importante: la nature de votre activité.


(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feest ...[+++]

(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petit ...[+++]


(1) Het gaat om het aantal dagen per week van de vaste arbeidsregeling (1,2,3, 4, ., 7) of het gemiddeld aantal dagen per week vastgesteld op basis van de volledige arbeidscyclus, indien het wekelijks arbeidsregime veranderlijk is (2) Onder prestaties moet worden verstaan de effectieve normale arbeidsdagen, de meerprestaties zonder inhaalrust, inhaalrust, de dagen gedekt door een gewaarborgd loon, de dagen van kort verzuim, de dagen betaald educatief verlof, de wettelijke en bijkomende vakantiedagen voor bedienden, de wettelijke feest ...[+++]

(1) Il s’agit du nombre de jours par semaine du régime de travail fixe (1,2,3, 4, ., 7) ou du nombre moyen de jours par semaine déterminé sur base du cycle complet de travail, si le régime de travail hebdomadaire est variable (2) Par prestations, il y a lieu d’entendre les jours de travail effectif normal, de prestations supplémentaires sans repos compensatoires, de repos compensatoire, les jours couverts par une rémunération garantie, les jours de petit ...[+++]


definitie van de categorie rechthebbenden en het onderscheid met andere categorieën zoals de categorie Cd die de fysiek afhankelijke gedesoriënteerde personen bevat de te volgen procedure bij de aanvraag tot tegemoetkoming bij de verzekeringsinstelling voor een rechthebbende die in categorie D is ondergebracht met het oog op financiering van de bijkomende personeelsleden, actualiseren van de lijst van kwalificaties waarover deze moeten beschikken wijzigen van het percentage en de berekeningswijze van de onregelmatige en de ongemakkelijke prestaties van de ki ...[+++]

La nouvelle réglementation contient les dispositions suivantes : définition de la catégorie de bénéficiaires et distinction avec d’autres catégories telles que la catégorie Cd qui contient les personnes désorientées dépendantes physiquement la procédure à suivre pour la demande d’intervention auprès de l’organisme assureur pour un bénéficiaire classé dans la catégorie D en vue du financement des membres du personnel supplémentaires, la liste des qualifications dont ils doivent disposer est actualisée le pourcentage et le mode de calcul des prestations irrégulières et inconfortables des kinésithérapeutes, ergothérapeutes, logopèdes et des ...[+++]


Deze toepassingsregels hebben onder andere betrekking op de volgende elementen: het voorschrift, de vergoedbaarheid van bepaalde technieken, de inbreng van de kinesitherapeut in de bepaling van de behandelingswijze, de duur van de behandeling, het maximale aantal prestaties per dag en per kinesitherapeut, cumulbepalingen, het dossier.

Ces règles d’application concernent entre autres les éléments suivants : la prescription, le remboursement de certaines techniques, la contribution du kinésithérapeute au choix du mode de traitement, la durée du traitement, le nombre maximum de prestations par jour et par kinésithérapeute, les règles de cumul, le dossier.


-) Voor de ziekenhuizen bedoeld in art 77, §1 van het KB van 25 april 2002 (“ziekenhuizen B7A”) werd het bedrag in Onderdeel B7, lijn 250, 2 e kolom van het BFM op 1 juli 2003 verminderd met het bedrag in Onderdeel B7 lijn 300 2 e kolom van BFM 1 juli 2003, gedeeld door de waarde van het punt op 1 juli 2003 (18.155,25 €). Het aantal aldus bekomen punten werd vervolgens omgezet in FTE door deze te delen door 2,5. -) aangezien het geheel van het betrokken verpleegkundig en zorgkundig personeel (“B2 ”) niet langer wordt weerhouden voor de berekening van deze gemiddelde looncorrectie, wordt eerst het meest gekwalificeerd personeel met de gro ...[+++]

-) pour les hôpitaux visés à l’article 74 de l’arrêté royal du 25 avril 2002, le montant repris en souspartie B4, ligne 4100, 2 ème colonne du BMF au 1 er juillet 2012 est divisé par la valeur du point au 1 er juillet 2012 (24.556,62 €), le nombre de points ainsi obtenu est ensuite converti en ETP en le divisant par 2,5; -) pour les hôpitaux visés à l’article 77, § 2 de l’arrêté royal du 25 avril 2002 (« hôpitaux B7B »), le montant repris en sous-partie B7, ligne 250, 2 ème colonne du BMF au 1 er juillet 2012 diminué du montant repris en sous-partie B7, ligne 300, 2 ème colo ...[+++]


De bezorgdheid omtrent het gebruik van benzodiazepines is hoofdzakelijk gebaseerd op het absolute aantal voorgeschreven middelen, op vergelijkingen van het gebruik met andere Europese landen en op waardehypothesen die een maatschappij nastreven, dat zoveel mogelijk bevrijd is van het gebruik van psychotrope producten, die het bewustzijn veranderen en tegelijkertijd een ideaal van prestaties aanhangen.

La préoccupation concernant la consommation de benzodiazépines provient généralement du nombre absolu de médicaments prescrits, de comparaisons avec d’autres pays européens et de postulats de valeurs qui ambitionnent une société délivrée, autant que possible, de l’usage de produits psychotropes modifiant l’état de conscience tout en prônant un idéal de performance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal andere prestaties' ->

Date index: 2023-04-20
w