Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast dieet op basis van tolerantie
Basis cranii
Basis ossis metacarpi I
Basis ossis metacarpi V
Basis ossis metatarsi V
Basis van femurhals
Basis van linkerlong
Basis van long
Basis van rechterlong

Traduction de «aanrekenen op basis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












onopzettelijke blootstelling aan herbicide op basis van fenoxyzuur

exposition accidentelle à un herbicide dérivé du phénoxyacide






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desgewenst kan de inrichting deze prestaties tot 1 oktober 2008 dus aanrekenen op basis van de vroegere factuurmodellen.

Le cas échéant, jusqu’au 1 er octobre 2008, l’hôpital peut donc continuer à facturer ces prestations au moyen des anciens modèles de facture.


De modelovereenkomst voorziet vooral in een financiering van de leden van het team van een referentiecentrum die geen geneesheer zijn (de geneesheren kunnen hun prestaties aanrekenen op basis van de nomenclatuur), maar vergoedt ook de medische coördinatie van het centrum en de teamwerking.

La convention type prévoit surtout le financement des membres de l'équipe d'un centre de référence qui ne sont pas médecins (ces derniers peuvent facturer leurs prestations sur la base de la nomenclature), mais aussi le financement de la coordination médicale du centre et de l'équipe.


De overeenkomst dekt dus niet de medische prestaties, ervan uitgaande dat de artsen hun prestaties kunnen aanrekenen op basis van de nomenclatuur.

Elle ne couvre donc pas les prestations médicales, le principe étant que les médecins peuvent porter en compte leurs prestations sur la base de la nomenclature des prestations de santé.


Op basis van deze wijzigingsclausule kunnen de geconventioneerde diabetescentra voor patiënten die een zorgtrajectcontract hebben gesloten of (indien het een gehospitaliseerde patiënt betreft die start met zelfregulatie) de intentie hebben om een dergelijk zorgtrajectcontract te sluiten, de volgende nieuwe verstrekkingen aanrekenen (de tabel vermeldt eveneens de specifieke pseudocodes die voor het aanrekenen van deze verstrekkingen moeten worden gebruikt):

Sur base de cet avenant, les centres de diabétologie conventionnés peuvent, pour les patients qui ont conclu un contrat de trajet de soins ou qui (s’il s’agit d’un patient hospitalisé qui commence une autogestion) ont l’intention de conclure un tel contrat de trajet de soins, porter en compte les nouvelles prestations suivantes (le tableau mentionne également les pseudocodes spécifiques à utiliser pour la facturation de ces prestations) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijgevolg moet de paramedische omkadering maar echt verhoogd worden als op basis van het totaal aantal patiënten waarvoor de inrichting ofwel het forfait voor de groepen 1A, 1B, 2, 3A of 3B, ofwel het forfait voor algemene coaching, kan aanrekenen, een uitbreiding van het paramedisch team met minimum 0,5 VTE is vereist (cf. artikel 8 § 5 van de huidige overeenkomst).

Par conséquent, le cadre paramédical doit vraiment augmenter si, sur base du nombre total de patients pour lesquels l’établissement peut facturer soit le forfait pour les groupes 1A, 1B, 2, 3A ou 3B, soit le forfait relatif au coaching général, cela nécessite une extension de l’équipe paramédicale de minimum 0,5 ETP (cf. article 8 § 5 de la convention actuelle).


De kinesitherapeut moet elke verstrekking die hij verleent aan patiënten die genieten van een verminderd tarief van het persoonlijk aandeel op basis van artikel 7, derde lid, c) van het koninklijk besluit van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, aanrekenen aan de hand van de in § 1, 2° bedoelde verstrekkingen.

Le kinésithérapeute est tenu d'attester au moyen des prestations du § 1 er , 2°, chaque prestation qu'il dispense aux patients qui bénéficient d'un taux réduit des interventions personnelles sur base de l'article 7, alinéa 3, c), de l'arrêté royal du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations.


De studie is uitgevoerd op basis van gegevens met betrekking tot het aanrekenen van deze prestaties tijdens de periode van 1 juli 2004 tot 30 juni 2005, zoals meegedeeld door de verschillende verzekeringsinstellingen aan het RIZIV.

L’étude a été menée sur la base de données relatives à ces prestations portées en compte durant la période du 1 er juillet 2004 au 30 juin 2005, communiquées à l’INAMI par les différents organismes assureurs.


Op basis van de evaluatieschaal van de fysische afhankelijkheid (§ 5) bepaal je welke forfait je mag aanrekenen (zie 2 e Deel, V, 16). Uitgezonderd voor het forfait PP moet je minstens één toilet per verzorgingdag uitvoeren; Je moet een verpleegkundig dossier bijhouden Je moet naast het nomenclatuurnummer van het forfait ook de pseudocodenummers vermelden die overeenstemmen met de uitgevoerde verstrekkingen (§ 5, 3°) evenals het RIZIV-nummer van de uitvoerder.

déterminer le forfait à porter en compte sur la base de l’échelle d’évaluation de la dépendance physique (§ 5) (voir 2 e partie, V, 16) effectuer au moins une toilette par journée de soins, à l’exception du forfait PP tenir un dossier infirmier mentionner le numéro de nomenclature du forfait, ainsi que les pseudo-codes correspondant aux prestations effectuées (§ 5, 3°), eventuellement le numéro INAMI de l’infirmièr(e) qui a exécuté les soins effectuer pour les forfaits C et PC au minimum deux visites par journée de soins, dont au moins 1 avec toilette introduire une demande auprès du médecin-conseil (voir procédure de demande et de notif ...[+++]


Op basis van de einde 2003 gesloten overeenkomsten, konden alle equipes samen, op jaarbasis, voor minimum 4 678 palliatieve patiënten en voor maximum 7 017 patiënten, een forfait aanrekenen aan de verzekeringsinstellingen dat hun tussenkomsten voor die patiënten dekt.

Sur la base des conventions conclues fin 2003, toutes les équipes réunies ont pu, sur une base annuelle, porter en compte aux organismes assureurs un forfait qui couvre leurs interventions pour au minimum 4 678 et au maximum 7 017 patients palliatifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanrekenen op basis' ->

Date index: 2023-08-14
w