Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit advies moet oplossingsvoorstellen aanreiken voor de

Traduction de «aanreiken » (Néerlandais → Français) :

Aanreiken van die deskundigheid gebeurt door vorming en informatie.

La transmission de l’expertise se produit lors de la formation et l’information.


De gezondheidssector is een belangrijk werkterrein geworden voor sektarische organisaties en individuen die mensen methodes aanreiken om tot persoonlijke ontwikkeling of genezing te komen.

Le secteur de la santé est un terrain d’action très prisé par les organisations sectaires et pour des individus qui appliquent des méthodes qui promettent un développement personnel ou un rétablissement à des personnes fragilisées.


De 10. 000 onderzoekers die in onze laboratoria en onderzoekscentra werken aan nieuwe geneesmiddelen worden gedreven en geïnspireerd door één verlangen: concrete oplossingen kunnen aanreiken voor alsnog onopgeloste noden en verwachtingen van patiënten.

Les 10. 000 chercheurs qui travaillent dans nos laboratoires et nos centres de recherche à la mise au point de nouveaux médicaments sont motivés et inspirés par un seul but : la possibilité d’offrir des solutions concrètes à des besoins et des attentes encore non exaucés.


Dit advies moet oplossingsvoorstellen aanreiken voor de

Cet avis devra proposer des solutions aux structures de


We zullen u daarenboven een email-adres aanreiken: Deze zal aan diegenen die aan de opleiding deelgenomen hebben, toelaten om vragen te stellen aan een referentiepersoon.

Nous mettrons par ailleurs prochainement une adresse mail à disposition : celle-ci aura pour objectif de permettre aux personnes ayant participé aux formations de poser des questions à une personne de référence.


heeft de daad bij het woord gevoegd: we willen niet bij de beste stuurlui aan wal staan, maar actief meedenken en oplossingen aanreiken.

ajoute le geste à la parole: nous voulons participer activement et parvenir à des solutions.


Oplossingen inzake gezondheidszorg aanreiken die inspelen op de voortdurend evoluerende behoeften van onze patiënten en van de verschillende gemeenschappen over de hele wereld.

Fournir des solutions en matière de soins de santé qui répondent aux besoins sans cesse en évolution de nos patients et des différentes communautés à travers le monde.


Ook de toepassing van nieuwe technologieën kan een aantal nieuwe oplossingen aanreiken: denken we alleen al aan de automatische kassa’s waar de klant zelf zijn artikelen scant.

L’application de nouvelles technologies offre également son lot de solutions nouvelles: pensons, par exemple, à la caisse automatique où le client scanne et paye lui-même ses articles.


Voor KMO’s is het aanreiken van specifieke hulpmiddelen en concrete normen voor de toepassing van de wetgeving aangewezen.

Pour les PME, il est recommandé de mettre à leur disposition des outils spécifiques et des normes concrètes pour l'application de la réglementation.


Belangrijk daarin is dat wij de strategie aanreiken om de problemen op de vloer op te lossen.

Le plus important est que la stratégie en vue de solutionner les problèmes à la base soit transmise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanreiken' ->

Date index: 2022-10-08
w