Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassingen gebeuren » (Néerlandais → Français) :

De aanpassingen gebeuren op basis van wetenschappelijke doorlichting en beleidsvragen.

Ces adaptations se font sur la base d’explications scientifiques et de questions de politique générale.


Wanneer een rechthebbende een rolstoel nodig heeft dat is uitgerust met één van deze aanpassingen, dan moet de aanvraag volledig (rolstoel + aanpassingen) gebeuren volgens de procedures die zijn opgenomen in de “klassieke” nomenclatuur (artikel 28, § 8, I tot III).

Si un bénéficiaire a besoin d’une voiturette équipée d’une de ces adaptations, la demande dans son entièreté (voiturette + adaptations) doit se faire selon les procédures reprises dans la nomenclature « classique » (article 28, § 8, I à III).


Dit kan echter alleen op voorwaarde dat deze betrokken derden de patiënt vergezellen bij zijn contacten met de inrichting of, als dat niet haalbaar is, minstens toch geregeld zelf contact hebben met de inrichting (onder meer na ieder contact dat de patiënt met de inrichting heeft gehad), zodat ook voor dergelijke patiënten de zelfregulatie en zelfcontrole onder veilige voorwaarden kan gebeuren, de nodige educatie en begeleiding wordt gegeven aan de patiënten en de betrokken derden, en de resultaten van de glycemiemetingen effectief aangewend worden voor aanpassingen van de in ...[+++]

Toutefois, ce n’est possible qu’à la condition que ces tiers accompagnent le patient dans ses contacts avec l’établissement ou, si ce n’est pas faisable, qu’ils aient au moins des contacts réguliers avec l’établissement (notamment après chaque contact du patient avec l’établissement), de sorte que l’autogestion et l’autosurveillance pour ces patients puissent se faire dans des conditions sûres, que l’éducation et l’accompagnement nécessaires soient donnés aux patients et aux tiers en question et que les résultats des mesures de glycémie servent effectivement aux adaptations des doses d’insuline, à l’identification et à la correction des ...[+++]


De invoering van het Sociaal Strafwetboek op 1 juli 2011 had in eerste instantie een relatief beperkte impact op het bestaande e-PV. Er moesten uiteraard wel enkele aanpassingen of inlassingen gebeuren:

Au début, l’instauration du CSP le 1 er juillet 2011 a eu un impact relativement limité sur le procèsverbal électronique existant. Cependant quelques adaptations ou quelques ajouts ont bien entendu dû être apportés :


Aangezien het project dient om de bepaling en de resultaten van de indicatoren te evalueren, zouden er na een eerste verwerking aanpassingen kunnen gebeuren aan de analyses en verwerkingen.

Etant donné que le projet vise à évaluer le calcul et les résultats des indicateurs, il est possible que des adaptations aux analyses et traitements soient nécessaires après le premier traitement.


Verdere aanpassingen van de dosering dienen te gebeuren onder zorgvuldige controle van de veiligheid en de werkzaamheid (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

Les autres modifications posologiques doivent être basées sur une surveillance étroite de la tolérance et de l’efficacité du médicament (voir rubriques 4.2 et 5.2).


Aanpassingen van de dosering, indien geïndiceerd, moeten gebeuren met een interval van minstens 24 uur en met dosisverhogingen van 1 mg per dag.

En cas de nécessité, les adaptations posologiques doivent s’effectuer à intervalles d’au moins 24 heures et par paliers de 1 mg par jour.


Aanpassingen van de dosering, indien geïndiceerd, moeten gebeuren met een interval van minstens 24 uur en met 1 mg per dag.

En cas de nécessité, les adaptations posologiques doivent s’effectuer à intervalles d’au moins 24 heures et par paliers de 1 mg par jour.


Aanpassingen van de dosis dienen te gebeuren met intervallen van 4 weken of meer.

Effectuer les ajustements de la dose en respectant des intervalles de minimum 4 semaines.


Aanpassingen van de dagelijkse dosis moeten volgens de respons van de individuele patiënt gebeuren.

Les ajustements de la dose quotidienne doivent s’effectuer de manière individuelle, en fonction de la réponse du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen gebeuren' ->

Date index: 2024-02-25
w