Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Aanmoediging van exclusieve borstvoeding
Groter is of gelijk aan 40.000 euro en dat
Per e-mail mail@fsmb.be
Per telefoon 02 506 96 11

Traduction de «aanmoediging om e-mails » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ouders die op smalende of gevoelloze wijze spreken tot het kind. Ontbreken van belangstelling voor het kind, van medeleven met de moeilijkheden van het kind en van lof en aanmoediging. Ergernis over angstig gedrag en afwezigheid van voldoende fysieke troost en emotionele warmte.

Définition: Parents s'adressant à l'enfant avec froideur ou impatience. Manque d'intérêt pour l'enfant, de compréhension de ses difficultés et absence de louanges et d'encouragement. Réaction irritée devant un comportement anxieux, absence de démonstrations d'affection physiques suffisantes et manque de chaleur.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S Aanmoediging om e-mails rechtstreeks door de dossierbeheerders te laten beantwoorden om een extra tussenstap te voorkomen die de beantwoording van de e-mail kan vertragen.

S l'encouragement de la rédaction des réponses aux e-mails directement par les gestionnaires des dossiers afin d'éviter une nouvelle étape pouvant retarder l'envoi de la réponse à l'e-mail.


114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 2, en ...[+++]

113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou de l’article 16 ...[+++]


Financieel en fiscaal beheer van forfaitaire vergoedingen betaald aan zorgverleners - Aanmoediging sociale derde betaler (PDF - 38 KB)

Gestion financière et fiscale des montants forfaitaires payés aux dispensateurs de soins - Encouragement du tiers payant social (PDF - 41 KB)


> deel A2: een tegemoetkoming als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen

> partie A2: une intervention destinée à encourager l’utilisation de moyens de soins supplémentaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diverse maatregelen werden genomen om onze responstijd op e-mails te reduceren en tegelijk een betere service aan onze leden te kunnen bieden, zoals: S Verhoging van de indexeerfrequentie van de e-mails, door over te gaan van één indexering per dag naar twee indexeringen per dag om de ontvangstfase van e-mails door onze diensten te versnellen.

Les différentes mesures prises ci-dessous contribueront à une diminution de notre délai de réponse et, par la même occasion, à une amélioration du service offert à nos affiliés : S l'augmentation de la fréquence d'indexation des e-mails, en passant d'une indexation à deux indexations par jour dans le but d'accélérer l'étape de réception des mails par nos services ;


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per post naar het adres: Ombudsdienst en Kwaliteit van Diensten van de FSMB, Zuidstraat 111, 1000 Brussel

par courriel : mail@fmsb.be [2] par courrier à adresser au : Service Médiation et Qualité de service de la FMSB / Rue du midi, 111 / 1000 Bruxelles


Per e-mail: mail@fsmb.be [1] Per telefoon: 02 506 96 11

par courriel: mail@fmsb.be [1] par téléphone : 02 506 96 11


De antwoordtermijn op de mails van de FSMB is een functie van de tijd die nodig is om de verschillende stappen van de procedure uit te voeren: S Indexering van de e-mail.

Le délai de réponse aux e-mails de la FMSB est fonction des délais mis pour réaliser les étapes du processus : S l'indexation de l'e-mail.


Mystery e-mailing naar de diensten van de FSMB Wij hebben een mystery e-mailing uitgevoerd in ons ziekenfonds.

Mystery E-mailing appliqué aux services de la FMSB Nous avons réalisé un exercice de Mystery E-mailing au sein de notre mutualité.


Brieven en e-mails opstellen om de vragen van onze leden zo snel mogelijk te beantwoorden. E-mails en faxen indexeren zodat ze door de verschillende diensten kunnen worden behandeld. Binnenkomende post sorteren zodat de diensten zo snel mogelijk over hun briefwisseling beschikken.

Rédaction des courriers et des e-mails afin de répondre dans les meilleurs délais à nos affiliés Indexation des e-mails et des fax afin qu'ils puissent être traités par les différents services Triage de la poste entrante afin que les services disposent au plus vite du courrier.




D'autres ont cherché : aanmoediging van exclusieve borstvoeding     aanmoediging om e-mails     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanmoediging om e-mails' ->

Date index: 2022-03-19
w