Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangifte kan leiden tot een strafrechtelijke sanctie overeenkomstig » (Néerlandais → Français) :

Ik ben mij ervan bewust dat een valse, onjuiste of onvolledige aangifte kan leiden tot een strafrechtelijke sanctie overeenkomstig artikel 233 van het sociaal strafwetboek en ik bevestig op erewoord dat deze aangifte oprecht en volledig is.

Conscient du fait qu'une déclaration fausse, inexacte ou incomplète peut donner lieu à une sanction pénale conformément à l'article 233 du Code pénal social ou à une sanction administrative, j'affirme sur l'honneur que la présente déclaration est sincère et complète.


Bewust van het feit dat een valse, onjuiste of onvolledige aangifte aanleiding kan geven tot een strafrechtelijke sanctie overeenkomstig artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek of tot een administratieve sanctie, bevestig ik op erewoord dat onderhavige aangifte echt en volledig is

Conscient du fait qu’une déclaration fausse, inexacte ou incomplète peut donner lieu à une sanction pénale conformément à l’article 233 du Code pénal social ou à une sanction administrative, j’affirme sur l’honneur que la présente déclaration est sincère et complète


Bewust van het feit dat een valse, onjuiste of onvolledige aangifte aanleiding kan geven tot een strafrechterlijke sanctie overeenkomstig artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek of tot een administratieve sanctie, bevestig ik op erewoord dat onderhavige aangifte echt en volledig is.

Conscient du fait qu'une déclaration fausse, inexacte ou incomplète peut donner lieu à une sanction pénale conformément à l'article 233 du Code pénal social ou à une sanction administrative, j'affirme sur l'honneur que la présente déclaration est sincère et complète.


Zo oordeelde het Grondwettelijk Hof op 1 maart 2012 dat de maatregel waarbij een werkgever, die de DIMONA-aangifte voor een bepaalde werknemer niet heeft verricht, een solidariteitsbijdrage aan de RSZ dient te betalen 48 , niet kan worden gekwalificeerd als een strafrechtelijke sanctie Het Hof van Beroep van Gent op 24 november 2011 49 bevestigde de stelling van de rechtbank van eerste aanleg van Gent, de dato 28 april 2010, zeggen ...[+++]

Le 24 novembre 2011 , la Cour d’appel de Gand a confirmé la décision du Tribunal de première instance de Gand du 28 avril 2010, en disant que le premier juge a jugé, à juste titre, que la sanction administrative imposée à l’accusé(e) (.) (à savoir une exclusion pendant 4 mois du droit à l’intervention de l’assurance dans le coût des prestations de santé) ne revêt, en aucun cas, un caractère pénal, de sorte qu’il ne peut être question d’un quelconque cumul interdit.


De controle op deze reglementering valt onder de verantwoordelijkheid van het Ministerie van Volksgezondheid, en inbreuken kunnen tot ernstige strafrechtelijke sancties leiden, wat in de praktijk echter zelden gebeurt.

Le contrôle de cette réglementation est sous la responsabilité du Ministère de la Santé publique et les infractions peuvent entraîner des sanctions pénales graves, ce qui dans la pratique se produit assez rarement.


Bijgevolg kan de leidend ambtenaar van de Dienst voor administratieve controle een administratieve sanctie opleggen overeenkomstig voormeld koninklijk besluit wanneer de betrokkene voordien reeds strafrechtelijk veroordeeld werd voor dezelfde feiten : het non bis in idem-beginsel is in deze immers niet van toepassing.

Par conséquent, le fonctionnaire dirigeant du Service du contrôle administratif peut infliger une sanction administrative conformément à l'arrêté royal précité lorsque l'intéressé a auparavant déjà été condamné au pénal pour les mêmes faits : le principe " non bis in idem" n'est, dans ce cas, pas applicable.


Ik weet dat valse of onvolledig verklaringen leiden tot sancties en strafrechtelijke vervolgingen.

J’ai connaissance du fait que des déclarations fausses ou incomplètes donnent lieu à des sanctions et à des poursuites judiciaires.


Ik weet dat valse of onvolledige verklaringen leiden tot sancties en strafrechtelijke vervolgingen.

J’ai connaissance du fait que des déclarations fausses ou incomplètes donnent lieu à des sanctions et à des poursuites judiciaires.


w