Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien uw arts uw hartfunctie zal moeten " (Nederlands → Frans) :

behandeld werd of behandeld zal worden met trastuzumab (geneesmiddel tegen kanker) aangezien uw arts uw hartfunctie zal moeten controleren.

si vous avez été traité ou devez être traité par le trastuzumab (un médicament anticancéreux), car votre médecin devra surveiller votre fonction cardiaque.


Zelfs bij de eerste dosis bestaat een zeldzame kans dat u een ernstige allergische reactie krijgt met de volgende symptomen: benauwd gevoel in de borstkas, gevoel van duizeligheid, ziekte of flauwte, of duizeligheid bij het rechtop gaan staan. Als dit gebeurt, vertel het dan meteen uw arts, aangezien de toediening van Ciproxine zal moeten worden stopgezet

Dès la première dose, il existe un faible risque de survenue de réaction allergique sévère, se manifestant par les symptômes suivants : oppression dans la poitrine, vertiges, nausées ou évanouissements, ou vertiges lors du passage en position debout.


Essentieel is dat de behandelaar en de patiënt er zich bij het samenstellen van het medisch dossier van bewust moeten zijn dat het dossier in de eerste plaats een essentieel werkinstrument is voor de diagnostiek, de continuïteit en de kwaliteit van de zorg terwijl de arts zich anderzijds zal moeten realiseren dat bij het samenstellen van het dossier en het noteren van zijn bevindingen de patiënt meekijkt.

L'important est que le médecin traitant et le patient soient conscients, lors de la constitution du dossier médical, que le dossier est en premier lieu un outil essentiel au diagnostic, à la continuité et à la qualité des soins.


Aangezien de jaren van verstand door de wet niet werden vastgesteld, zal de arts, zoals de rechter, moeten oordelen rekening houdende met alle nuttige omstandigheden, zoals de persoonlijkheid van het kind, de aard van de medische prestatie, de familiale en sociale situatie.

L'âge du discernement n'étant pas fixé par la loi, le médecin devra comme le juge, I'apprécier en tenant compte de toutes les circonstances utiles, notamment la personnalité de l'enfant, la nature de l'acte médical, la situation familiale et sociale.


Als dit gebeurt, vertel het dan meteen uw arts, aangezien de toediening van Ciprofloxacine Mylan zal moeten worden stopgezet.

Si ces symptômes surviennent, le traitement par Ciprofloxacine Mylan devra être arrêté.


Als dit gebeurt, vertel het dan meteen uw arts, aangezien de toediening van Ciproxine IV Flexibag zal moeten worden stopgezet.

Si ces symptômes surviennent, le traitement par Ciproxine IV Flexibag devra être arrêté, car votre vie pourrait être mise en danger. Informez alors immédiatement votre médecin.


Als dit gebeurt, verwittig onmiddellijk uw arts aangezien de toediening van Levofloxacine Teva zal moeten worden stopgezet.

Si vous présentez ces symptômes, avertissez immédiatement votre médecin car l’administration de Levofloxacine Teva doit être arrêtée.


Tijdschrift voor Privaatrecht, 1974, p. 321). Aangezien de jaren van verstand door de wet niet werden vastgelegd, zal de arts, zoals de rechter, moeten oordelen rekening houdend met alle nuttige factoren, zoals de persoonlijkheid van het kind, de aard van de medische prestatie, de familiale en sociale situatie.

Etant donné que la loi n'a pas fixé l'âge de discernement, le médecin comme le juge devront tenir compte de tous les éléments utiles, comme la personnalité de l'enfant, la nature de la prestation médicale, la situation familiale et sociale.


Aangezien een arts of verpleegkundige uw geneesmiddel zal toedienen, is het onwaarschijnlijk dat u een overdosis zal krijgen. Als u echter ongerust bent, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, verpleegkundige of het Antigifcentrum (070/245.245).

Toutefois, si vous êtes inquiet/ète, prenez immédiatement contact avec votre médecin, infirmier/ère ou le centre Antipoison (070/245.245).


Patiënten met nierproblemen Als uw nierfunctie lager is dan normaal, dan zal uw arts de dosis Levofloxacine EG aanpassen afhankelijk van de mate waarin uw nierfunctie verminderd is, aangezien u een lagere dosis zal nodig hebben dan patiënten met een normale nierfunctie.

Patients ayant des problèmes au niveau des reins Si la fonction de vos reins est inférieure à la normale, votre médecin doit ajuster la dose de Levofloxacine EG en fonction de votre degré d’insuffisance rénale, car vous aurez besoin de doses plus faibles que les patients ayant une fonction rénale normale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien uw arts uw hartfunctie zal moeten' ->

Date index: 2022-09-29
w