Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complicaties van medische hulpmiddelen

Traduction de «aangezien patiënten tijdens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


late gevolgen van ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige verrichtingen

Séquelles d'accidents et de complications survenus au cours d'actes médicaux et chirurgicaux


ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

Accidents et complications au cours d'actes médicaux et chirurgicaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij het besturen van voertuigen of het bedienen van machines is echter voorzichtigheid geboden, aangezien patiënten tijdens het gebruik van XALKORI last kunnen krijgen van visusstoornissen, duizeligheid of vermoeidheid (zie rubriek 4.8).

Cependant, la prudence est de rigueur pour les patients qui conduisent ou utilisent des machines car les patients peuvent présenter des troubles de la vision, des étourdissements ou de la fatigue avec XALKORI (voir rubrique 4.8).


Effecten op de nieren Gelet op het belang van de prostaglandinen voor het behoud van de renale irrigatie en aangezien vochtretentie en oedeem gemeld werden na behandeling met NSAID’s, waaronder diclofenac, is bijzondere voorzichtigheid geboden bij patiënten met een aantasting van de hart- of nierfunctie, een voorgeschiedenis van hypertensie, bij bejaarden, bij patiënten onder diuretica of geneesmiddelen die de nierfunctie aanmerkelijk kunnen aantasten en bij patiënten met een depletie van het extra-cellulair volume, welke ook de oorzaak hiervan ...[+++]

Effet sur les reins Compte tenu de l’importance des prostaglandines pour le maintien de l’irrigation rénale et de la notification d’une rétention liquidienne et d’un œdème après un traitement par des AINS, dont le diclofénac, une prudence particulière est de mise chez les patients dont la fonction cardiaque ou rénale est altérée, chez les patients qui ont des antécédents d’hypertension, chez les personnes âgées, chez les sujets prenant des diurétiques ou des médicaments qui peuvent altérer considérablement la fonction rénale et chez les patients présentant une déplétion du volume de liquide extracellulaire, quelle qu’en soit la cause (p. ...[+++]


Doordat alendronaat het botmineraalgehalte verhoogt, kunnen er zich tijdens de behandeling kleine, asymptomatische dalingen van het serumcalcium en -fosfaat voordoen, in het bijzonder bij patiënten die glucocorticoïden toegediend krijgen, aangezien de calciumabsorptie bij die patiënten kan verminderen.

Étant donné que l'alendronate augmente la densité minérale osseuse, de faibles diminutions asymptomatiques de la calcémie et de la phosphatémie peuvent survenir durant le traitement, en particulier chez les patients recevant des glucocorticoïdes, car l’absorption du calcium peut être réduite chez ces patientes.


Aangezien zich apneu en/of een hartstilstand kan voordoen, dient extreme voorzichtigheid aan de dag gelegd te worden tijdens de parenterale toediening van Valium, meer bepaald bij een intraveneuze injectie, bij oudere personen, bij ernstig zieke patiënten en bij patiënten met een beperkte pulmonale of cardiale reserve.

Une apnée et/ou un arrêt cardiaque pouvant se produire, il y a lieu d'être extrêmement prudent lors de l'administration par injection de Valium, plus particulièrement par voie IV, à des personnes âgées, à de grands malades ainsi qu'à des patients dont la réserve cardiaque ou pulmonaire est limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kinderen en adolescente patiënten Chronische hepatitis C – Combinatietherapie met ribavirine In klinische onderzoeken met 118 kinderen en adolescenten in de leeftijd van 3 tot 16 jaar heeft 6 % de behandeling beëindigd omwille van bijwerkingen. Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie van kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemidde ...[+++]

de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Het verdient aanbeveling de steroïdbehandeling niet te combineren met chemotherapie, aangezien er geen ervaring is met gelijktijdige toediening van steroïden en chemotherapeutica tijdens de behandeling van leukocytactivatiesyndroom als gevolg van TRISENOX. Post-marketing ervaring duidt erop dat zich een vergelijkbaar syndroom kan voordoen bij patiënten met andere maligniteiten.

Il est recommandé que la chimiothérapie ne soit pas ajoutée à la corticothérapie, car il n’existe aucune expérience précédente d’administration conjointe de corticoïdes et d’une chimiothérapie durant le traitement du syndrome d'activation des leucocytes dû à TRISENOX. L’expérience de postcommercialisation sous-tend qu’un syndrome similaire peut avoir lieu chez les patients atteints d'autres types de malignité.


Patiënten die eerdere allergische reacties hebben gehad tijdens een behandeling met thalidomide dienen nauwlettend te worden gevolgd aangezien een mogelijke kruisreactie tussen lenalidomide en thalidomide in de literatuur is gerapporteerd.

Les patients ayant présenté des réactions allergiques pendant un traitement antérieur par le thalidomide doivent être surveillés étroitement car la possibilité d’une réaction croisée entre le lénalidomide et le thalidomide a été rapportée dans la littérature.


Laboratoriumcontrole Aangezien ofatumumab zich bindt aan alle CD-20-positieve lymfocyten (maligne en niet-maligne), dienen complete bloed- en bloedplaatjestellingen regelmatig te worden uitgevoerd tijdens de behandeling met ofatumumab en vaker bij patiënten die cytopenieën ontwikkelen.

Surveillance des résultats de laboratoire Etant donné que l'ofatumumab se lie à tous les lymphocytes CD20-positif (malins et bénins), des hémogrammes doivent être effectués à intervalles réguliers au cours du traitement par ofatumumab et plus fréquemment chez les patients qui développent des cytopénies.


- patiënten die allergische reacties ondervinden op andere bestanddelen, aangezien ze eveneens een groter risico lopen overgevoeligheid te ontwikkelen tijdens het gebruik van ibuprofen.

- patients présentant des réactions allergiques à d’autres substances, car ils présentent également un risque plus élevé de développer des réactions d’hypersensibilité pendant l’utilisation d’ibuprofen.


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de behandeling. ...[+++]

En général, le profil des effets indésirables observés sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant le retard de croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien patiënten tijdens' ->

Date index: 2024-07-30
w