Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidentele overdosis doxorubicine
Allergie voor doxorubicine
Intoxicatie door doxorubicine
Neventerm
Overdosis doxorubicine
Paniekaanval
Paniektoestand
Product dat doxorubicine bevat
Product dat doxorubicine in parenterale vorm bevat

Traduction de «aangezien doxorubicine » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]




product dat doxorubicine in parenterale vorm bevat

produit contenant de la doxorubicine sous forme parentérale








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien doxorubicine snel gemetaboliseerd wordt en in hoofdzaak geëlimineerd wordt via het biliair systeem, kan de gelijktijdige toediening van gekende hepatotoxische chemotherapeutica (bijv. methotrexaat) de toxiciteit van doxorubicine potentieel verhogen, als gevolg van een verminderde hepatische klaring van het geneesmiddel.

Etant donné que la doxorubicine est rapidement métabolisé et principalement éliminé par le système biliaire, l’administration concomitante des autres agents chimiothérapeutiques hépatotoxiques (p.ex. le méthotrexate) peut augmenter potentiellement la toxicité de la doxorubicine, en conséquence d’une clairance hépatique réduite du médicament.


Aangezien Doxorubicine Teva een antitumoraal geneesmiddel is, zal het u toegediend worden in een gespecialiseerde afdeling en onder toezicht van een arts die ervaring heeft met het gebruik van

Vu que Doxorubicine Teva est un médicament anticancéreux, on vous l’administrera dans une unité de soins spéciale et sous la supervision d’un médecin qualifié dans l’utilisation des médicaments


een elektrocardiogram (ECG) uitvoeren dat de activiteit van uw hart registreert voor het begin van de behandeling met doxorubicine en gedurende de ganse behandeling aangezien doxorubicine waarschijnlijk ontsteking van de hartspieren (cardiomyopathie) zal veroorzaken.

vous fera un électrocardiogramme (ECG), qui enregistre l’activité de votre cœur, avant le début du traitement par doxorubicine et pendant toute la durée du traitement, car la doxorubicine peut induire une inflammation des muscles du cœur (cardiomyopathie).


de urinezuurspiegels in uw bloed controleren en verzekeren dat u voldoende vocht inneemt aangezien doxorubicine de spiegels van urinezuur in het bloed kan verhogen (hyperuricemie).

surveillera les taux d’acide urique dans votre sang et veillera à ce que votre prise de liquide soit suffisante, car la doxorubicine peut augmenter les taux sanguins d’acide urique (hyperuricémie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hemodialyse is zinloos aangezien doxorubicine meestal met de gal in de darm wordt uitgescheiden.

La hémodialyse est inutile parce que la doxorubicine est éliminée par la bile dans l’intestin.


Leverinsufficiëntie: Aangezien doxorubicine hoofdzakelijk via de lever wordt uitgescheiden, kan een verminderde leverfunctie of leverfalen de eliminatie vertragen en de algemene toxiciteit vergroten.

Insuffisance hépatique : Comme le système hépatobiliaire est la voie principale d’élimination de la doxorubicine, une élimination ralentie du médicament peut se manifester en cas d’une fonction hépatique réduite ou d'insuffisance hépatique et ceci avec un renforcement de la toxicité générale.


Patiënten met een verminderde leverfunctie Aangezien doxorubicine hydrochloride voornamelijk via de lever en gal wordt uitgescheiden, kan de eliminatie van dit geneesmiddel langzamer verlopen bij patiënten met een verminderde leverfunctie of verstopte galafvoer. Dit kan ernstige secundaire effecten teweegbrengen.

Patients présentant une insuffisance hépatique Le chlorhydrate de doxorubicine étant principalement excrété par le foie et la bile, l’élimination du médicament peut être diminuée chez les patients présentant une insuffisance hépatique ou une obstruction des voies biliaires, ce qui pourrait entraîner des effets indésirables graves.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien doxorubicine' ->

Date index: 2021-11-15
w