Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de klinische gegevens beperkt " (Nederlands → Frans) :

Kinderen: Het gebruik van Lansoprazole EG is niet aanbevolen bij kinderen, aangezien de klinische gegevens beperkt zijn (zie ook rubriek 5.2).

Enfants : L’utilisation de Lansoprazole EG n'est pas recommandée chez les enfants, car les données cliniques sont limitées (voir également rubrique 5.2).


Kinderen: Het gebruik van Lansoprazole Teva wordt niet aanbevolen voor kinderen, aangezien de klinische gegevens beperkt zijn (zie ook rubriek 5.2).

Enfants : En l’absence de données cliniques suffisantes, l’utilisation de Lansoprazole Teva n’est pas recommandée chez l’enfant (voir également rubrique 5.2).


Kinderen Aangezien de klinische gegevens over het gebruik van itraconazol bij pediatrische patiënten beperkt zijn, wordt het gebruik bij kinderen niet aanbevolen tenzij de mogelijke voordelen opwegen tegen de potentiële risico’s (zie rubriek 4.4).

Population pédiatrique Comme les données cliniques relatives à l'utilisation de l'itraconazole chez des patients pédiatriques sont limitées, son utilisation n'est pas recommandée chez les enfants, à moins que les bénéfices potentiels ne l'emportent sur les risques éventuels (voir rubrique 4.4).


Pediatrische patiënten: Aangezien de klinische gegevens over het gebruik van itraconazol (orale oplossing) bij pediatrische patiënten beperkt zijn, wordt het gebruik ervan bij kinderen niet aanbevolen, tenzij de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke risico’s (zie rubriek 4.4).

Population pédiatrique: Etant donné le nombre limité de données cliniques sur l’utilisation de l’itraconazole (solution orale) chez les patients pédiatriques, son utilisation chez les enfants n’est pas recommandée à moins que les bénéfices possibles ne contrebalancent les risques potentiels (voir rubrique 4.4).


Aangezien de klinische gegevens over het gebruik van Sporanox drank bij kinderen beperkt zijn, wordt het gebruik van de oplossing bij kinderen niet aangeraden tenzij het mogelijke voordeel opweegt tegen de mogelijke risico’s (zie rubriek 4.4).

Utilisation chez les enfants: Les données cliniques disponibles chez l’enfant étant limitées, l'utilisation de SPORANOX solution buvable chez les enfants n’est pas recommandée, à moins que le bénéfice potentiel ne l’emporte sur les risques éventuels (voir la rubrique 4.4).


Gebruik bij ouderen Aangezien de klinische gegevens over het gebruik van SPORANOX drank bij oudere patiënten beperkt zijn, verdient het aanbeveling om SPORANOX drank enkel te gebruiken als de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke risico’s (zie rubriek 4.4).

Utilisation chez les personnes âgées : Les données cliniques disponibles chez les personnes âgées étant limitées, SPORANOX solution buvable ne sera utilisé chez ces patients que si le bénéfice attendu l’emporte sur les risques potentiels (voir la rubrique 4.4).


Aangezien geen klinische gegevens met betrekking tot patiënten met ernstige leverinsufficiëntie beschikbaar zijn, kunnen geen specifieke aanbevelingen worden gegeven voor deze patiëntenpopulatie.

Vu qu’il n’y pas de données disponibles concernant les patients ayant une insuffisance hépatique sévère, aucune recommandation spécifique ne peut être donnée pour cette population de patients.


Het medisch patiëntendossier is eveneens een beleidsinstrument aangezien het dient voor de registratie van de Minimale Klinische Gegevens (MKG) en voor de registratie van de Minimale Verpleegkundige Gegevens (MVG). De combinatie van de twee vormt de Minimale Ziekenhuisgegevens (MZG).

Le dossier médical du patient est également un élément de gestion puisqu’il sert à l’enregistrement du Résumé Clinique Minimum (RCM) et à l’enregistrement du Résumé Infirmier Minimum (RIM) dont la combinaison va devenir le Résumé Hospitalier Minimum (RHM)


Aangezien de niet-klinische gegevens in de rubrieken 4.6 (vruchtbaarheid, zwangerschap en borstvoeding) en 5.3 (gegevens uit het preklinisch veiligheidsonderzoek) nauw met elkaar samenhangen, worden beide rubrieken beschouwd als zijnde betrokken bij de wijziging wanneer aan één van die rubrieken een wijziging wordt voorgesteld.

En raison du fort lien entre les données non cliniques des sections 4.6 (fertilité, grossesse et lactation) et 5.3 (données de sécurité précliniques), les deux sections sont considérées comme étant dans le champ d’application de la variation lorsque des changements sont apportés à l’une d’elles.


Aangezien het voor huisartsen/specialisten die deelnemen aan een klinische studie steeds moeilijker wordt om onder hun patiënten voldoende proefpersonen te vinden en het aantal artsen-onderzoekers beperkt dient te blijven, wenst een farmaceutische firma een “referral” systeem op te starten.

Considérant qu’il devient toujours plus difficile pour les médecins spécialistes et les médecins généralistes collaborant à une étude clinique de trouver suffisamment de participants parmi leurs patients et que le nombre de médecins chercheurs doit rester limité, une firme pharmaceutique propose un système « referral ».


w