Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien de door chemotherapie geïnduceerde myelosuppressie » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de door chemotherapie geïnduceerde myelosuppressie vaak reversibel is, vereist het toedienen van Fludarabinefosfaat een zorgvuldige hematologische controle.

Comme la myélosuppression induite par la chimiothérapie est souvent réversible, l'administration de phosphate de Fludarabine nécessite une surveillance hématologique soigneuse.


Hoewel door chemotherapie geïnduceerde myelosuppressie vaak reversibel is, vereist het toedienen van fludarabine een zorgvuldige hematologische controle.

Même si la myélosuppression induite par la chimiothérapie est souvent réversible, l’administration de fludarabine nécessite un contrôle hématologique attentif.


Pediatrische patiënten Preventie van door chemotherapie geïnduceerde misselijkheid en braken (CINV): De veiligheid en werkzaamheid van palonosetron i.v. in enkelvoudige doses van 3 µg/kg en 10 µg/kg werd in een klinisch onderzoek onderzocht bij 72 patiënten in de volgende leeftijdsgroepen: > 28 dagen tot 23 maanden (12 patiëntjes), 2 tot 11 jaar (31 patiënten) en 12 tot 17 jaar oud (29 patiënten), die zeer of matig emetogene chemotherapie ontvingen.

Population pédiatrique Prévention des nausées et vomissements induits par la chimiothérapie (NVIC) La sécurité et l’efficacité du palonosétron administré par voie IV en doses uniques de 3 µg/kg et 10 µg/kg ont été évaluées lors d’une étude clinique menée chez 72 patients des tranches d’âge suivantes, > 28 jours à 23 mois (12 patients), 2 à 11 ans (31 patients) et 12 à 17 ans (29 patients), recevant une chimiothérapie modérément ou fortement émétisante.


Hand-foot syndroom (ook bekend als " hand-foot" huidreactie of palmoplantaire erythrodysesthesie of door chemotherapie geïnduceerd acraal erytheem). Graad 1 " hand-foot" syndroom wordt gedefinieerd als doof gevoel, dysesthesie/paresthesie, tinteling, pijnloze zwelling of erytheem van de handen en/of voeten en/of ongemak dat niet de normale dagelijkse activiteiten van de patiënt onmogelijk maakt.

Le syndrome main-pied (également connu sous le nom de réaction cutanée main-pied ou d'érythrodysesthésie palmo-plantaire ou d’érythème des extrémités chimio-induit) : Le syndrome main-pied de grade 1 se définit par : engourdissement, dysesthésie/paresthésie, fourmillements, œdème sans douleur ou érythème des mains et/ou des pieds et/ou inconfort qui n’empêchent pas les activités normales du patient.


Trombocytopenie: in geval van door chemotherapie geïnduceerde trombocytopenie met een plaatjesaantal < 50.000/mm 3 , zal de toediening van FRAGMIN onderbroken worden tot het plaatjesaantal terug meer dan 50.000/mm 3 bedraagt.

Réductions posologiques en cas de thrombocytopénie chimio-induite: Thrombocytopénie: En cas de thrombocytopénie chimio-induite avec numération plaquettaire < 50.000/mm 3 , l’administration de FRAGMIN sera interrompue jusqu'à ce que la numération plaquettaire soit repassée au-dessus de 50.000/mm.


Het gaat vooral om interferonen, taxanen, platinumderivaten (vooral cisplatine) en alkaloïden van Vinca rosea. De door chemotherapie geïnduceerde neuropathie is afhankelijk van de totale cumulatieve dosis, en treedt dikwijls enkele weken na het starten van de behandeling op.

Il s’agit surtout des interférons, des taxanes, des dérivés du platine (surtout le cisplatine) et des alcaloïdes de la pervenche Les neuropathies induites par la chimiothérapie sont dépendantes de la dose totale cumulée et apparaissent souvent quelques semaines après l’instauration du traitement.


Chemotherapie-geïnduceerde misselijkheid en braken: Wanneer de dosis wordt berekend op basis van mg/kg en er met een interval van 4 uur drie doses worden toegediend, zal de totale dagdosis hoger zijn dan bij één enkele dosis van 5 mg/m 2 gevolgd door een orale dosis.

Nausées et vomissements induits par chimiothérapie : Lors du calcul de la dose en mg/kg et l'administration de trois doses à 4 heures d'intervalle, la dose quotidienne totale sera plus élevée que si une dose unique de 5 mg/m 2 suivie d'une dose orale est donnée.


Beenmergdepressie geïnduceerd door Doxorubicine Teva, die primair de leukocyten treft, vereist een strikte hematologische monitoring aangezien ernstige myelosuppressie kan leiden tot superinfecties en bloedingen.

La dépression médullaire induite par Doxorubicine Teva concerne principalement les leucocytes et nécessite une surveillance hématologique approfondie car une myélosuppression sévère peut donner lieu à la survenue de surinfections et d’hémorragies.


Aangezien een betere doorbloeding van de gezwellen ook de efficiëntie van chemotherapie verhoogt (die werkt immers beter in goed doorbloede weefsels en heeft bloedvaten nodig om de kern van het gezwel te bereiken), zou de aanpak voorgesteld door Mazzone en zijn team kunnen leiden tot een verbetering van sommige types van chemotherapie en tot een vermindering van hun bijwerkingen (dankzij een verlaging van de werkzame dosis).

Etant donné qu’une meilleure vascularisation des tumeurs augmente également l’efficacité de la chimiothérapie (qui est plus efficace dans des tissus bien oxygénés et qui a besoin des vaisseaux sanguins pour atteindre le centre de la tumeur), l’approche proposée par Mazzone et son équipe pourrait aboutir à une amélioration de certaines chimiothérapies et à une diminution de leurs effets secondaires (notamment grâce à une réduction de la dose efficace).


We ontvingen een vraag over de aanpak van neuropathie geïnduceerd door chemotherapie.

Nous avons reçu une question sur la prise en charge des neuropathies induites par la chimiothérapie.


w