Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische veiligheidskast klasse II
Biologische yoghurt
Blootstelling aan biologisch agens
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "aangezien de biologische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


onopzettelijke blootstelling aan biologische kwiksamenstelling

exposition accidentelle à un composé de mercure biologique


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau




onopzettelijke blootstelling aan biologische loodsamenstelling

exposition accidentelle à un composé de plomb biologique


blootstelling aan biologisch agens via muceusmembraan

exposition à un agent biologique via la membrane muqueuse






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de biologische activiteit van denosumab bij dieren specifiek is voor niet-humane primaten, werd de beoordeling van genetisch gemanipuleerde knock-out muizen of de toepassing van andere biologische remmers van de RANK/RANKL-pathway, zoals OPG-Fc en RANK-Fc, gebruikt voor de beoordeling van de farmacodynamische eigenschappen van denosumab in knaagdiermodellen.

L’activité biologique du denosumab chez l’animal étant spécifique aux primates non humains, l’évaluation de souris knockout obtenues par génie génétique ou l'administration d’autres inhibiteurs biologiques de la voie RANK/RANKL, par exemple OPG-Fc et RANK-Fc, ont été utilisés afin d’évaluer les propriétés pharmacodynamiques du denosumab dans des modèles de rongeurs.


Verminderde zuurtegraad van de maag Aangezien de biologische beschikbaarheid van itraconazol beïnvloed wordt door de zuurtegraad van de maag, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen ten vroegste 2 uur na de inname van Itraconazole EG worden toegediend.

Diminution du degré d’acidité de l’estomac Etant donné que la biodisponibilité de l'itraconazole est influencée par le degré d'acidité de l'estomac, des médicaments neutralisant l'acidité ne peuvent être administrés au plus tôt que 2 heures après la prise de Itraconazole EG.


Een aanpassing van de dosering is niet vereist aangezien de biologische beschikbaarheid, de distributie en de eliminatie bij ouderen (> 60 jaar oud) dezelfde zijn als bij jongere proefpersonen.

Aucun ajustement de la posologie n’est nécessaire, car la biodisponibilité, la distribution et l’élimination se sont avérées similaires chez les personnes âgées (> 60 ans) et les sujets jeunes.


Verminderde zuurtegraad van de maag Aangezien de biologische beschikbaarheid van itraconazol wordt beïnvloed door de zuurtegraad van de maag, mogen zuurneutraliserende geneesmiddelen (bv. aluminiumhydroxide) ten vroegste 2 uur na de Itraconazole Sandoz inname worden toegediend.

Diminution du degré d’acidité gastrique La biodisponibilité de l’itraconazole étant influencée par le degré d’acidité gastrique, il faut attendre au moins deux heures après la prise d’Itraconazole Sandoz avant d’administrer des médicaments qui neutralisent l’acidité (p. ex. de l’hydroxyde d’aluminium).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ouderen: Een aanpassing van de dosering is niet vereist aangezien de biologische beschikbaarheid, de distributie en de eliminatie bij ouderen (> 60 jaar oud) dezelfde zijn als bij jongere proefpersonen.

Sujets âgés : Aucun ajustement de la posologie n’est nécessaire, car la biodisponibilité, la distribution et l’élimination se sont avérées similaires chez les personnes âgées (> 60 ans) et les sujets jeunes.


Cimetidine Gelijktijdige toediening van 800 mg cimetidine per dag laat geen significante veranderingen van de plasmaspiegels van lercanidipine zien, maar bij hogere doseringen is voorzichtigheid geboden aangezien de biologische beschikbaarheid en het bloeddrukverlagende effect van lercanidipine kunnen toenemen.

Cimétidine L’administration concomitante d’une dose quotidienne de 800 mg de cimétidine n’entraîne aucune modification significative des concentrations plasmatiques de lercanidipine.


Bejaarde patiënten (≥ 65 jaar) Er is geen dosisaanpassing noodzakelijk aangezien de biologische beschikbaarheid, distributie en eliminatie gelijk waren bij oudere en jongere patiënten.

Patients âgés (≥ 65 ans) Aucun ajustement de la dose n'est nécessaire puisque la biodisponibilité, la distribution et l'élimination ont été similaires chez les patients âgés et chez les patients plus jeunes.


Aangezien de visualisering van een vertroebeling in een biologische indicator moeilijk is, moet noodzakelijkerwijze een niet behandelde controletest in parallel worden geïncubeerd, zoals gebruikelijk is voor elke biologische controle.

La visualisation d’un trouble dans l’indicateur biologique étant diffi cile, il faut nécessairement incuber un test témoin non traité en parallèle, comme pour tout contrôle biologique courant.


test. Aangezien de visualisering van een vertroebeling in een biologische indicator moeilijk is,

visualisation d’un trouble dans l’indicateur biologique étant difficile, il faut nécessairement


M.b.t. het biologische luik van de lijst, benadrukt het Wetenschappelijk Comité dat de quotering van de schadelijke gevolgen niet volledig correleert met de quotering die door de Belgian Biosafety Server wordt gehanteerd aangezien deze laatste andere doelstellingen beoogt.

Quant au volet biologique de la liste, le Comité scientifique souligne que la cotation des effets néfastes n'est pas entièrement corrélée à la cotation appliquée par le Belgian Biosafety Server étant donné que ce dernier poursuit d'autres objectifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de biologische' ->

Date index: 2022-08-22
w