Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "aangezien bewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door bepaalde leeftijdsgebonden factoren (hormonale veranderingen, lagere opnamel) lopen ouderen een grotere kans op een tekort aan calcium en vitamine D. Aangezien bewezen is dat deze elementen helpen tegen botbreuken, is een systematisch gebruik van voedingssupplementen met calcium en vitamine D aan te bevelen.

En raison de certains facteurs liés à l’âge (changements hormonaux, sédentarisation, isolement), les personnes âgées courent un risque plus élevé de dénutrition et, notamment, de carence en calcium et vitamine D. Les effets anti-fracturaires de ces éléments étant démontrés, une utilisation systématique de compléments alimentaires associant calcium et vitamine D est recommandée.


Voor de behandeling van zwangere heroïneverslaafden blijft methadon de voorkeur genieten, aangezien bewezen is dat methadon het aantal foetale en obstetrische complicaties doet dalen, alsook de mortaliteit en de morbiditeit.

Le traitement de choix pour les héroïnomanes reste la méthadone qui a montré une diminution de l’incidence des complications fœtales et obstétricales ainsi qu’une diminution de la mortalité et de la morbidité.


Patiënten met chronische respiratoire insufficiëntie Voorzichtigheid is geboden indien zolpidem wordt voorgeschreven aan die patiënten, aangezien bewezen werd dat benzodiazepines het ademhalingscentrum kunnen remmen.

Patients ayant une insuffisance respiratoire chronique La prudence est de rigueur lorsqu’on prescrit le zolpidem chez ces patients, car les benzodiazépines altèrent l’activité respiratoire.


Aangezien er geen informatie is over het gebruik van Irbesartan Mylan tijdens de periode van borstvoeding, wordt Irbesartan Mylan niet aanbevolen en gaat de voorkeur uit naar andere behandelingen met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding, vooral bij het voeden van een pasgeborene of een premature zuigeling.

Etant donné le manque d’informations disponibles à propos de l’utilisation d’Irbesartan Mylan durant l’allaitement, Irbesartan Mylan n’est pas recommandé et il est préférable d’opter pour des traitements alternatifs dont les profils de sécurité durant l’allaitement sont mieux établis, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un prématuré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien er geen informatie is over het gebruik van lisinopril/hydrochloorthiazide tijdens de periode van borstvoeding, wordt lisinopril/hydrochloorthiazide niet aanbevolen en zijn alternatieve behandelingen met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding te verkiezen, vooral bij het zogen van een pasgeboren of premature zuigeling.

Allaitement Compte tenu de l’absence d’informations relatives à l’utilisation de lisinopril/hydrochlorothiazide pendant l’allaitement, lisinopril/hydrochlorothiazide est déconseillé et il est préférable d’utiliser des traitements alternatifs dont les profils de sécurité pendant l’allaitement sont mieux établis, particulièrement lors de l’allaitement de nouveau-nés ou de prématurés.


Aangezien er geen informatie is over het gebruik van perindopril tijdens de periode van borstvoeding, wordt perindopril niet aanbevolen en gaat de voorkeur uit naar andere behandelingen met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding, vooral bij het voeden van een pasgeborene of een premature zuigeling.

Étant donné le manque d’informations disponibles à propos de l’utilisation de périndopril durant l’allaitement, le périndopril n’est pas recommandé et il est préférable d’opter pour des traitements alternatifs dont les profils de sécurité durant l’allaitement sont mieux établis, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un prématuré.


Borstvoeding Aangezien er geen informatie is over het gebruik van Co-Inhibace tijdens de periode van borstvoeding, wordt dit product niet aanbevolen en wordt een alternatieve behandeling met een bewezen beter veiligheidsprofiel bij borstvoeding aanbevolen, vooral bij het geven van borstvoeding aan pasgeborenen en te vroeg geboren kinderen.

Allaitement En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation de Co-Inhibace au cours de l’allaitement, ce produit est déconseillé. Il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


Tenofovir lijkt interessant aangezien er hoge intracellulaire concentraties bereikt worden en het in de PEP-studies bij primaten zijn doeltreffendheid bewezen heeft.

Le ténofovir semble intéressant car il permet d’atteindre de hautes concentrations intracellulaires et il a montré son efficacité dans des études de PPE chez des primates.


Aangezien er geen informatie is over het gebruik van Candesartan Sandoz tijdens de periode van borstvoeding, wordt Candesartan Sandoz niet aanbevolen en is een andere behandeling waarvan het veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding bewezen is, te verkiezen, vooral bij het zogen van een pasgeborene of premature zuigeling.

En raison de l’absence d’information sur l’utilisation de Candesartan Sandoz au cours de l’allaitement, il est préférable de l’éviter et de privilégier d’autres traitements offrant un profil de sécurité mieux établi pendant l’allaitement, particulièrement lorsqu’on allaite un nouveauné ou un prématuré.


Borstvoeding Aangezien er geen informatie is over het gebruik van valsartan tijdens de periode van borstvoeding, wordt Valsartan Sandoz niet aanbevolen en is een andere behandeling met een beter bewezen veiligheidsprofiel tijdens de periode van borstvoeding te verkiezen, vooral bij het geven van borstvoeding aan een pasgeboren of premature zuigeling.

Allaitement Étant donné le manque d’informations disponibles à propos de l’utilisation de valsartan durant l’allaitement, Valsartan Sandoz n’est pas recommandé et il est préférable d’opter pour des traitements alternatifs dont les profils de sécurité durant l’allaitement sont mieux établis, en particulier lors de l’allaitement d’un nouveau-né ou d’un prématuré.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     aangezien bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien bewezen' ->

Date index: 2023-06-26
w