Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat
Aanval met tegen personen gerichte bom
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Atypische psychose van de kinderjaren
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «aangewezen bij personen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; c ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid | cyclothyme persoonlijkheid

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


per ongeluk geraakt door of tegen voorwerpen of personen

heurté accidentellement par ou contre des objets ou des personnes


preoperatieve educatie inclusief familie en ondersteunende personen

enseignement préopératoire à la famille ou à des personnes de confiance




aanval met elektrisch tegen personen gericht apparaat

agression avec un dispositif électrique antipersonnel


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Extra inname lijkt ook aangewezen bij personen in een instelling (ongeacht hun leeftijd, voor zover ze weinig buiten komen) en 75-plussers in het algemeen.

Un tel supplément semble aussi indiqué chez les personnes vivant en institution (quel que soit leur âge, pour autant qu’elles sortent peu) et chez les personnes de plus de 75 ans en général.


Zelfs als het gunstige effect van de natriumbeperking in de preventie van hypertensie ook goed bewezen is bij het kind (He en MacGregor, 2006) lijkt een strikte beperking van de zoutinname niet werkelijk aangewezen bij personen met normale bloeddruk als preventie van de cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit (Jürgens en Graudal, 2004; Alderman, 2006).

Même si l’effet bénéfique de la restriction sodée dans la prévention de l’hypertension artérielle est également bien démontré chez l’enfant (He et MacGregor, 2006) il ne semble pas qu’une réduction sévère de l’apport en sel soit réellement indiquée chez les sujets normotendus, en tant qu’une prévention de la morbidité et la mortalité cardio-vasculaire (Jürgens et Graudal, 2004; Alderman, 2006).


Deze technieken zijn dus niet aangewezen bij personen met verwaarloosbaar risico.

Ces techniques ne sont donc pas indiquées chez les sujets à risque négligeables.


Systematisch registreren van voedingsinname en lichaamsgewicht is aangewezen bij personen met (risico op) ondervoeding.

L’enregistrement systématique de la prise alimentaire et du poids est recommandé chez les personnes dénutries ou à risque de dénutrition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Art. 6 : Op aanvraag van de aangestelde van het eenvormig oproepstelsel, (die indien nodig handelt op verzoek van de arts van het interventieteam van de functie « mobiele urgentiegroep (.HTML) » die zich bij de patiënt of de patiënten bevindt en conform artikel 4bis het meest aangewezen ziekenhuis (.HTML) aanduidt), is eenieder die verantwoordelijk is voor de opneming in een ziekenhuis, verplicht de personen bedoeld in het eerste artikel op te vangen, zonder andere voorafgaande pleegvormen in ...[+++]

« Art. 6 : Sur demande du préposé du service d’appel unifié qui répond, le cas échéant, à la demande du médecin de l’équipe d’intervention de la fonction “service mobile d’urgence” qui se trouve auprès du patient et qui, conformément à l’article 4bis, lui désigne l’hôpital le plus adéquat (.HTML) (le plus approprié (.HTML)), toute personne responsable des admissions dans un hôpital doit accueillir sans autre formalités préalables, les personnes visées à l’article premier et prendre sur-le-champ toutes les mesures que requiert leur éta ...[+++]


Voor de seizoengriep is het innemen van antivirale middelen slechts aangewezen op doktersvoorschrift, tijdens de periode van griep en voor verzwakte personen die lijden aan complicaties.

Pour la grippe saisonnière, la prise d’antiviraux n’est indiquée, sur prescription médicale, qu’en période de grippe et pour les personnes affaiblies qui souffrent de complications.


Voor die personen die uit risicozones of landen komen, aangewezen door de WGO, dient de aanbeveling te worden gegeven waakzaam te zijn voor het ontwikkelen van koorts van 38°C of meer en van problemen van respiratoire aard binnen de 10 dagen na aankomst.

Pour les personnes en provenance de zones ou pays à risque, tels qu’indiqués par l’OMS, la recommandation à délivrer est de rester vigilant quant à l’apparition de fièvre de 38°C ou plus et de problèmes de nature respiratoire dans les 10 jours suivant l’arrivée.


Antitetanus-immunoglobulinen zijn aangewezen in geval van een wonde met risico van tetanus bij niet-immune personen of bij twijfel over de immuniteit (zie tabel 12b in het Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium), en bij bewezen tetanus.

Les immunoglobulines antitétaniques sont indiquées en cas de plaies à risque de tétanos chez les personnes dont l’immunisation est nulle ou douteuse (voir tableau 12b dans le Répertoire Commenté des Médicaments), ainsi que dans le tétanos avéré.


Orale rehydratie-oplossingen zijn bij diarree aangewezen bij verhoogd risico van dehydratie (zuigelingen en jonge kinderen, bejaarden, personen met chronische aandoeningen zoals diabetes) en bij bestaande dehydratie.

Utilisation de solutions orales de réhydratation Des solutions orales de réhydratation sont indiquées en cas de diarrhée chez des patients avec un risque élevé de déshydratation (nourrissons et jeunes enfants, personnes âgées, personnes atteintes d’une maladie chronique telle le diabète) et en cas de déshydratation avérée.


Medicamenteuze prophylaxis is niet aangewezen, tenzij voor personen die eerder hoogteziekte hadden, voor patiënten met hartfalen of wanneer snel stijgen onvermijdbaar is.

Une prophylaxie médicamenteuse n’est pas indiquée, sauf pour des personnes qui ont déjà souffert du mal d’altitude, des patients atteints d’insuffisance cardiaque, ou lorsqu’une ascension rapide est inévitable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangewezen bij personen' ->

Date index: 2023-07-06
w