Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'graft-versus-host'-reactie of aandoening
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Foetale nood aangetoond door
Gevreesde aandoening niet aangetoond
Graft-versus-host-ziekte van huid
HIV
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Probleem is normale situatie
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Worried well

Vertaling van "aangetoond worden versus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]


gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


bevalling gecompliceerd door biochemisch aangetoonde foetale nood

Travail et accouchement compliqués de signes biochimiques de détresse fœtale


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de eerste studie kon er van apixaban geen non-inferioriteit op vlak van werkzaamheid aangetoond worden versus enoxaparine.

Une non infériorité de l’apixaban versus énoxaparine n’est pas montrée dans la première étude en termes d’efficacité versus énoxaparine.


Na voltooiing van het eerste jaar van deze gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde studie, werd een statistisch significante verhoging van de BMD van de lumbale wervelkolom aangetoond bij de risedronaat groep versus de placebo groep; desondanks werd een verhoogd aantal van minstens 1 nieuwe morfometrische wervelfractuur (aangetoond op een röntgenfoto) gevonden in de risedronaat groep versus placebo.

risédronate versus placebo; cependant, une augmentation d'au moins 1 nouvelle fracture vertébrale morphométrique (identifiée à la radio), a été mise en évidence dans le groupe risédronate, comparé au groupe placebo.


Er was in het bijzonder een verhoogde incidentie van renale disfunctie (14,0% versus 12,1%), hyperkaliëmie (38,9% versus 28,8%), hypotensiegerelateerde bijwerkingen (19,7% versus 16,2%) en aangetoonde beroerte eindpunten (3,4% versus 2,6%).

En particulier, il a été observé une augmentation de l’incidence de l’altération de la fonction rénale (14,0 % versus 12,1 %), de l’hyperkaliémie (38,9 % versus 28,8 %), d’évènements liés à une hypotension (19,7 % versus 16,2 %) et d’accidents vasculaires cérébraux adjudiqués (3,4 % versus 2,6 %).


Ervaring bij CHB-patiënten met voortgeschreden vorming van fibrosebandjes of cirrose: in een placebogecontroleerde studie bij 651 patiënten met klinisch gecompenseerde CHB en histologisch aangetoonde vorming van fibrosebandjes of cirrose verminderde de behandeling met lamivudine significant (gemiddelde duur 32 maanden) de snelheid van de algehele ziektevoortgang (34/436, 7,8% voor lamivudine versus 38/215, 17,7% voor placebo, p=0,001), wat gedemonstreerd wordt met een s ...[+++]

Expérience chez les patients atteints d'hépatite B chronique avec fibrose avancée et cirrhose : dans une étude contrôlée par placebo chez 651 patients avec une hépatite B chronique cliniquement compensée et avec une fibrose ou une cirrhose histologiquement confirmée, le traitement par la lamivudine (durée médiane : 32 mois) a significativement diminué le taux global de progression de la maladie (34/436, 7,8 % pour la lamivudine vs 38/215, 17,7 % pour le placebo, p = 0,001) ; ceci a été mis en évidence par une réduction significative de la proportion de patients avec augmentation du score Child-Pugh (15/436, 3,4 % vs 19/215, 8,8 %, p = 0 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ervaring bij CHB patiënten met voortgeschreden vorming van fibrosebandjes of cirrose: in een placebogecontroleerde studie bij 651 patiënten met klinisch gecompenseerde CHB en histologisch aangetoonde vorming van fibrosebandjes of cirrose verminderde de behandeling met lamivudine significant (gemiddelde duur 32 maanden) de snelheid van de algehele ziektevoortgang (34/436, 7,8% bij lamivudine versus 38/215, 17,7% bij placebo, p=0,001), getoond door een significante vermindering van het aandeel patiënten met verhoogde Child-Pugh scores ( ...[+++]

Expérience chez les patients atteints d'hépatite B chronique avec fibrose avancée et cirrhose : dans une étude contrôlée par placebo chez 651 patients avec une hépatite B chronique cliniquement compensée et avec une fibrose ou une cirrhose histologiquement confirmée, le traitement par la lamivudine (durée médiane : 32 mois) a significativement diminué le taux global de progression de la maladie (34/436, 7,8 % pour la lamivudine vs 38/215, 17,7 % pour le placebo, p = 0,001) ; ceci a été mis en évidence par une réduction significative de la proportion de patients avec augmentation du


Dit werd aangetoond in een single-dose, 3-way cross-over bio-equivalentiestudie van FDC (op de nuchtere maag) versus 2 x 300 mg abacavirtabletten plus 2 x 150 mg lamivudinetabletten (op de nuchtere maag) versus FDC toegediend met een vetrijke maaltijd, bij gezonde vrijwilligers (n = 30).

Ce résultat est supporté par une étude de bioéquivalence à trois bras, en crossover, comparant, chez des volontaires sains (n = 30), l'administration d'une dose unique de l'association fixe abacavir / lamivudine (sujets à jeun), l'administration de 2 comprimés de 300 mg d'abacavir associés à 2 comprimés de 150 mg de lamivudine (sujets à jeun) et l'administration de l'association fixe abacavir / lamivudine lors d'un repas riche en graisses.


Dit werd aangetoond door een afname (versus placebo) van de histamine- en de eosinofielenactiviteit en een reductie (versus de uitgangswaarden) van het aantal eosinofielen, neutrofielen en epitheliale celadhesieproteïnen.

Cela fut démontré par des diminutions (par rapport au placebo) de l'activité de l'histamine et des éosinophiles et par des réductions (par rapport aux valeurs initiales) des éosinophiles, des neutrophiles et des protéines d'adhérence des cellules épithéliales.


Bij de man reduceert een dagelijkse inname van 10 mg FOSAMAX, op dezelfde wijze als reeds aangetoond met studies op een veel grotere schaal bij gemenopauzeerde vrouwen, de incidentie van een nieuwe wervelfractuur (aangetoond met kwantitatieve radiografie)en dit in vergelijking met placebo (respectievelijk 0,8 versus 7,1%; p = 0,017).

Chez l'homme, 10 mg de FOSAMAX par jour ont réduit d'une façon identique à celle observée dans les études menées sur un beaucoup plus grande échelle chez la femme ménopausée, l'incidence d'une nouvelle fracture vertébrale (preuve par radiographie quantitative) et ce, par rapport au placebo (respectivement 0,8 vs 7,1 %, p=0,017).


Antidepressiva Eerste keuze behandelingen zijn tricyclische antidepressiva; amitriptyline, desipramine en imipramine zijn de best onderzochte bij verschillende soorten neuropathie en van nortriptyline is een effect aangetoond versus placebo bij centrale neuropathie 93 .

Antidépresseurs Les traitements de référence sont les antidépresseurs tricycliques, les mieux évalués dans plusieurs types de neuropathie sont l’amitriptyline, la désipramine et l’imipramine ; la nortriptyline a montré une efficacité versus placebo dans les neuropathies centrales 93 .


In 1989 heeft een Franse studie, uitgevoerd bij 487 patiënten, een betere genezing aangetoond na 48 uur behandeling versus placebo.

En 1989, un essai français mené sur 487 patients a montré un taux de guérison significativement supérieur au placebo après 48h de traitement, l’intensité des symptômes diminuant dès le premier soir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetoond worden versus' ->

Date index: 2023-11-23
w