Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PFT
VPRIV – imiglucerase

Vertaling van "aangetoond tussen behandeling " (Nederlands → Frans) :

Alle schade afkomstig uit een medische behandeling („treatment injury‰ 204 ) is vergoedbaar voor zover er een causaal verband kan worden aangetoond tussen de schade en de behandeling en voor zover de schade geen te verwachten of noodzakelijk gevolg van de behandeling was.

Tous les préjudices issus dÊun traitement médical (ÿ treatment injury Ÿ 204 ) sont susceptibles dÊêtre indemnisés à condition quÊun lien causal puisse être démontré entre le préjudice et le traitement et pour autant que le préjudice ne soit pas la conséquence prévisible ou nécessaire du traitement.


Ofschoon geen enkel oorzakelijk verband werd aangetoond tussen het gebruik van medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, dienen de patiënten die trombotische of trombo-embolische stoornissen ontwikkelen of hebben ontwikkeld gedurende een behandeling met medroxyprogesteronacetaat, het voorwerp uit te maken van een grondige evaluatie van hun toestand en van de noodzaak van een behandeling, alvorens de behandeling voort te zetten.

Bien qu' aucun lien de causalité n'a été démontré entre l’utilisation d'acétate de médroxyprogestérone et l'induction de troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques, les patients qui ont développé ou qui développent des troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques au cours d'un traitement par l’acétate de médroxyprogestérone devront faire l’objet d’une évaluation minutieuse de leur état et de la nécessité d’être traités, avant de poursuivre le traitement.


Equivalentie binnen een marge van 10% werd aangetoond tussen behandeling met tweemaal daags 200 mg Viramune en efavirenz gelet op falende behandeling.

L’équivalence avec une marge de 10 % a été démontrée entre Viramune 200 mg deux fois par jour et éfavirenz en ce qui concerne l’échec thérapeutique.


Trombo-embolische stoornissen Ofschoon geen oorzakelijk verband is aangetoond tussen medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, zullen patiëntes die dit type van voorval vertonen, bv. longembolie, cerebrovasculaire ziekte, retinale trombose of diepe veneuze trombose, tijdens behandeling met SAYANA, het geneesmiddel niet meer mogen toegediend krijgen.

Affections thromboemboliques Bien qu'un rapport de cause à effet n'ait pas été établi entre l'acétate de médroxyprogestérone et l'induction d'affections thrombotiques ou thromboemboliques, toute patiente qui développe ce type d'événement, notamment embolie pulmonaire, maladie cérébrovasculaire, thrombose rétinienne ou thrombose veineuse profonde, durant un traitement par SAYANA, ne peut plus recevoir ce médicament.


Trombo-embolische stoornissen Ofschoon geen oorzakelijk verband is aangetoond tussen medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, zullen patiëntes die dit type van voorval vertonen, bijv. longembolie, cerebrovasculaire ziekte, retinale trombose of diepe veneuze trombose, tijdens behandeling met SAYANA PRESS, het geneesmiddel niet meer mogen toegediend krijgen.

Affections thromboemboliques Bien qu'un rapport de cause à effet n'ait pas été établi entre l'acétate de médroxyprogestérone et l'induction d'affections thrombotiques ou thromboemboliques, toute patiente qui développe ce type d'événement, notamment embolie pulmonaire, maladie cérébrovasculaire, thrombose rétinienne ou thrombose veineuse profonde, durant un traitement par SAYANA PRESS, ne peut plus recevoir ce médicament.


De resultaten van een pivotale placebo-gecontroleerde U.S.-studie hebben aangetoond dat Retrovir de transmissie van moeder- foetus ongeveer 70 % verminderd. In deze studie hadden de zwangere vrouwen een CD4 lymfocyten gehalte van 200 tot 1818/mm 3 (mediaan in de behandelde groep: 560/mm 3 ) en hadden de behandeling gestart tussen 14 en 34 weken zwangerschap. Zij hadden geen klinische indicaties voor een Retrovir behandeling; hun pasgeboren ki ...[+++]

lymphocytes CD4 compris entre 200 et 1818/mm 3 (médiane dans le groupe traité : 560/mm 3 ) et avaient débuté le traitement entre la 14ème et 34ème semaine de grossesse, alors que leur état clinique ne justifiait pas un traitement par Retrovir ; leur nouveau-né a reçu du Retrovir jusqu'à l'âge de 6 semaines.


Na 9 maanden behandeling met VPRIV bedroeg de gemiddelde absolute toename in de hemoglobineconcentratie ten opzichte van de uitgangswaarde 1,624 g/dl (± 0,223 SE). Er werd aangetoond dat deze toename van de hemoglobineconcentratie klinisch en statistisch niet inferieur was aan imiglucerase (gemiddeld verschil van de verandering tussen beide behandelingen vanaf de uitgangswaarde tot 9 maanden [VPRIV – imiglucerase]: 0,135 g/dl).

L’augmentation moyenne absolue par rapport aux valeurs initiales du taux d’hémoglobine était de 1,624 g/dl (± 0,223 écart type) après 9 mois de traitement par VPRIV. Cette augmentation du taux d’hémoglobine s’est révélée cliniquement et statistiquement non-inférieure à l’imiglucérase (différence moyenne entre les traitements [VPRIV – imiglucérase] entre les valeurs initiales et les valeurs à 9 mois) : 0,135 g/dl).


Onderzoek in België en in het buitenland heeft een belangrijke variabiliteit tussen individuele ziekenhuizen in de behandeling van rectumkanker en in de resultaten ervan aangetoond.

Des études antérieures menées en Belgique et à l’étranger mettent en lumière une variabilité importante entre les hôpitaux sur le plan du type de traitement du cancer du rectum et de ses résultats.


In één kleine, dubbelblinde, gerandomiseerde, gepubliceerde klinische studie die werd uitgevoerd bij 105 kinderen (n=71 onder timolol) met een leeftijd variërend tussen 12 dagen en 5 jaar werd in zekere mate aangetoond dat timolol doeltreffend is bij een kortdurende behandeling in de indicatie primair congenitaal en primair juveniel glaucoom.

Une petite étude clinique randomisée en double aveugle publiée, menée chez 105 enfants (n=71 sous timolol) âgés de 12 jours à 5 ans, montre dans une certaine mesure que timolol est utile en traitement à court terme dans l'indication glaucome congénital primaire et glaucome juvénile primaire.


Klinische werkzaamheid bij de behandeling van postmenopauzale osteoporose [PFT] De werkzaamheid en veiligheid van Aclasta 5 mg eenmaal per jaar gedurende 3 opeenvolgende jaren werden aangetoond bij postmenopauzale vrouwen (7.736 vrouwen tussen 65-89 jaar) met ofwel: een femurhals botmineraaldichtheid (BMD) met een T-score �-1,5 en tenminste twee milde of één matige bestaande wervelfractu(u)r(en); of een femurhals BMD T-score �-2,5 ...[+++]

Efficacité clinique dans le traitement de l’ostéoporose post-ménopausique (PFT) L’efficacité et la sécurité d’emploi d’Aclasta 5 mg une fois par an pendant 3 années consécutives ont été démontrées chez des femmes ménopausées (7 736 femmes âgées de 65 à 89 ans) ayant : soit une densité minérale osseuse (DMO) équivalente à un T-score du col du fémur ≤ -1,5 et au moins deux fractures vertébrales légères ou une modérée prévalentes ; soit un T-score du col du fémur ≤ -2,5, avec ou sans fracture vertébrale prévalente.


w