Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangetoond door de recente studies uitgevoerd » (Néerlandais → Français) :

In dit advies wordt bevestigd dat substitutiebehandeling bij opiaatgebruikers een aanzienlijke verbetering teweegbrengt op het vlak van de volksgezondheid, in het bijzonder op het vlak van de daling van de mortaliteit, zoals trouwens werd aangetoond door de recente studies uitgevoerd in opdracht van het Federaal Wetenschapsbeleid (zie referenties) en een Franse studie (Pirnay, 2004).

Nous confirmons dans le présent avis que les traitements de substitution chez les usagers de drogues de type opiacés apportent une amélioration notable en termes de santé publique, en particulier au niveau de la diminution de la mortalité, comme l’ont d’ailleurs démontré les études récentes commanditées par la Politique Scientifique Fédérale (voir références) ainsi qu’une étude française (Pirnay S, 2004).


Zoals in vitro werd aangetoond, wordt de hydroxylatiereactie hoofdzakelijk uitgevoerd door de CYP3A-isovorm, terwijl de N- demethylering wordt uitgevoerd door CYP3A en CYP2C19.

Comme montré in vitro, la réaction d'hydroxylation est réalisée principalement par l'isoforme CYP3A, tandis que la N-desméthylation est exécutée par le CYP3A et le CYP2C19.


Adolescenten (12 tot 17 jaar) De werkzaamheid van sumatriptan tabletten bij adolescenten kon niet worden aangetoond in de klinische studies uitgevoerd bij deze leeftijdsgroep.

Adolescents (12 à 17 ans) L’efficacité des comprimés de sumatriptan chez les adolescents n’a pas pu être démontrée lors des essais cliniques effectués dans cette catégorie d’âge.


Recente studies uitgevoerd na de epidemieën gerelateerd aan ribotype 027 in Canada impliceren eveneens de fluorochinolonen en in het bijzonder moxifloxacine als risicofactor.

Les études récentes réalisées suite aux épidémies au Canada liées au ribotype 027 impliquent les fluoroquinolones en particulier la moxifloxacine, comme facteur de risque.


Identificatie van de vaakst vermelde antibioticaklassen is moeilijk omwille van de bias verbonden met de aanwezigheid van andere risicofactoren, het gebruik van niet-correcte controlegroepen en de beperkte studiepopulaties. Recente studies uitgevoerd na de epidemieën gerelateerd aan ribotype 027 in Canada impliceren eveneens de fluorochinolonen en in het bijzonder moxifloxacine als risicofactor.

Les études récentes réalisées suite aux épidémies au Canada liées au ribotype 027 impliquent les fluoroquinolones en particulier la moxifloxacine, comme facteur de risque.


Naar aanleiding van haar interpellatie door Minister Catherine Fonck (Ministre de l’Enfance et de la Santé) heeft Mevrouw de Minister Laurette Onkelinx de Hoge Gezondheidsraad (HGR) om advies gevraagd omtrent een studie uitgevoerd door Testaankoop waarin de aanwezigheid van verschillende toxische stoffen in bepaalde pyjama’s voor kinderen wordt aangetoond.

Interpellée par Mme Catherine Fonck, Ministre de l’Enfance et de la Santé, Madame la Ministre Laurette Onkelinx a sollicité l’avis du Conseil Supérieur de la Santé (CSS) au sujet d’une étude réalisée par Test-Achats mettant en évidence la présence de différents produits toxiques dans certains pyjamas pour enfants.


Valsartan/hydrochloorthiazide Een gerandomiseerde multicentrische, door actief bestanddeel gecontroleerde, dubbelblinde en in parallelle groepen uitgevoerde studie bij patiënten (niet antwoordend op hydrochloorthiazide) heeft een normalisatie van de bloeddruk (gedefinieerd als een zittende diastolische BD < 90 mmHg aan het eind van de studie) aangetoond bij 42,6 % van de patiënten behandeld met Co-Diovane 80 mg/12,5 mg.

Valsartan / Hydrochlorothiazide Une étude multicentrique randomisée, contrôlée versus substance active, en double aveugle et en groupes parallèles, effectuée chez des patients ne répondant pas à l’hydrochlorothiazide, a montré une normalisation de la tension artérielle (définie comme une PA diastolique en position assise < 90 mmHg à la fin de l’étude) chez 42,6% des patients traités par Co-Diovane 80 mg/12,5 mg.


De “mogelijkerwijs werkzame behandelvormen“ dienen in ten minste twee studies (die door hetzelfde laboratorium mogen worden uitgevoerd) te hebben aangetoond dat de behandeling doeltreffender is dan een wachtlijst of placebo, of dat de behandeling werkzaam is voor een heterogene patiëntengroep (niet-specificiteit).

Les traitements probablement efficaces doivent avoir prouvé dans au moins deux études (qui peuvent être menées par le même laboratoire) que le traitement est plus efficace qu’un groupe liste d’attente ou placebo, ou que le traitement est efficace dans un groupe de patients hétérogène (non spécifié).


Een recente en volledige studie in dit verband werd door VITO uitgevoerd in oktober 1993.

Une étude récente et complète à ce sujet a été effectuée par VITO en octobre 1993.


Een studie die recent door een organisme voor consumentenbescherming werd uitgevoerd, geeft een algemeen overzicht van de geluidsoutput van de op de Belgische markt te verkrijgen toestellen in 2006.

Une étude récemment réalisée par un organisme de protection des consommateurs, qui donne un aperçu général de l’output sonore des appareils disponibles sur le marché belge en 2006.


w