Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangetoond dat door dementie getroffen bejaarde " (Nederlands → Frans) :

Verhoogde mortaliteit patiënten die lijden aan dementie Gegevens van twee grootschalige observationele studies hebben aangetoond dat door dementie getroffen bejaarde patiënten die behandeld worden met antipsychotica een licht verhoogd risico van overlijden vertonen in vergelijking met de patiënten die niet behandeld werden.

Mortalité accrue chez les personnes âgées atteintes de démence Des données issues de deux études observationnelles à grande échelle ont montré que les personnes âgées atteintes de démence qui sont traitées avec des antipsychotiques présentent un risque légèrement accru de décès comparativement à celles qui ne sont pas traitées.


Ook bejaarde patiënten moeten regelmatig door de arts worden gevolgd.Als u een oudere persoon bent met dementie (verlies van hersenfunctie), mag u Clozapine Sandoz niet innemen omdat de groep geneesmiddelen waartoe Clozapine Sandoz behoort, het risico op beroerte of in sommige gevallen het overlijdensrisico kan verhogen bij oudere mensen met dementie.

Les patients âgés doivent aussi faire l’objet d’un contrôle régulier par leur médecin. Si vous êtes une personne âgée atteinte de démence (perte de la fonction cérébrale), vous ne pouvez pas prendre Clozapine Sandoz car, chez les personnes âgées atteintes de démence, la classe de médicaments à laquelle Clozapine Sandoz appartient peut augmenter le risque d’accident vasculaire cérébral et, dans certains cas, le risque de décès.


In placebogecontroleerd onderzoek bij bejaarde patiënten met psychose door dementie was de incidentie van cerebrovasculaire bijwerkingen per 100 patiëntjaren niet hoger bij patiënten behandeld met quetiapine dan bij patiënten op placebo.

Dans des études contrôlées par placebo menées auprès de patients âgés atteints d’une psychose associée à une démence, l’incidence d’effets indésirables vasculaires cérébraux par 100 années/patient n’était pas plus élevée chez les patients traités par quétiapine que chez ceux traités par placebo.


Thuis in België voor een ‘Baluchon Alzheimer’ medewerker (persoon gevormd voor het begeleiden van personen getroffen door de ziekte van Alzheimer of dementie), een tussenkomst van 28 € per dag of 30 € per dag voor personen die de verhoogde tegemoetkoming genieten, dit gedurende maximum 14 dagen per jaar.

à domicile en Belgique pour un collaborateur ‘Baluchon Alzheimer’ (personne formée à l'accompagnement des personnes atteintes de la maladie d'Alzheimer ou d'une démence): 28 EUR par jour ou 30 EUR par jour pour les bénéficiaires de l'intervention majorée, pendant maximum 14 jours par an.


Bejaarden patiënten (> 65 jaar): Langere halfwaardetijden en verminderde klaringswaarden door een vertraagd metabolisme werden aangetoond bij bejaarde patiënten.

Patients âgés (≥ 65 ans) : Un allongement des demi-vies et une diminution des clairances par ralentissement du métabolisme ont été démontrés chez les patients âgés.


Bejaarden (≥ 65 jaar) Langere halfwaardetijden en lagere klaringswaarden door een trager metabolisme werden aangetoond bij bejaarde patiënten.

Patients âgés (≥ 65 ans) Un allongement des demi-vies et une diminution des clairances par ralentissement du métabolisme ont été démontrés chez les patients âgés.


Een studie waarbij vinorelbine werd toegediend bij patiënten op leeftijd (> 70 jaar), getroffen door NKCLK heeft aangetoond dat de leeftijd de farmacokinetiek van vinorelbine niet beïnvloedt.

Une étude d’administration de vinorelbine chez des patients âgés (≥ 70 ans) atteints de CPNPC a démontré que l'âge n'influence pas la pharmacocinétique de la vinorelbine.


Klinische studies bij dementie bij de ziekte van Alzheimer De werkzaamheid van rivastigmine is aangetoond door gebruik te maken van drie onafhankelijke domeinspecifieke bepalingsmethoden die periodiek uitgevoerd werden gedurende de 6 maanden durende behandelingsperioden.

Etudes cliniques dans la maladie d’Alzheimer L’efficacité de rivastigmine a été établie à l’aide de trois outils d’évaluation indépendants et spécifiques chacun d’un domaine particulier, qui ont été utilisés à des intervalles réguliers au cours de périodes de traitement de 6 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetoond dat door dementie getroffen bejaarde' ->

Date index: 2021-06-08
w