Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie ook Folia maart 1997

Traduction de «aangetoond dat ace-inhibitoren de morbiditeit » (Néerlandais → Français) :

In gerandomiseerd onderzoek is eerder aangetoond dat ACE-inhibitoren de morbiditeit en mortaliteit bij hoogrisicopatiënten met bewezen coronairlijden lichtjes doen dalen.

Des études randomisées ont déjà démontré que les IECA diminuaient légèrement les taux de morbidité et de mortalité chez les patients à risque élevé souffrant d’une coronaropathie avérée.


Of de gunstige effecten van de ACE-inhibitoren op morbiditeit en mortaliteit bij hartfalen ook optreden met de angiotensine II-receptorantagonisten (sartanen), is onderwerp van discussie.

La question de savoir si les effets favorables des IECA sur la morbidité et la mortalité dans l’insuffisance cardiaque peuvent aussi être obtenus avec les antagonistes des récepteurs de l’angiotensine II (sartans) fait l’objet de discussions.


Antidiabetica: farmacologische studies hebben aangetoond dat ACE-inhibitoren, waaronder captopril, de bloedglucoseverlagende effecten van insuline en orale antidiabetica, zoals sulfonylureumderivaten, kunnen versterken.

Antidiabétiques: les études pharmacologiques ont montré que les IEC, dont le captopril, peuvent renforcer les effets hypoglycémiants de l’insuline et des antidiabétiques oraux, tels que les sulfonylurées.


In een placebogecontroleerde studie (PRAISE) die werd opgezet voor het evalueren van patiënten in NYHA klasse III-IV hartfalen die digoxine, diuretica en ACE-inhibitoren kregen, werd aangetoond dat amlodipine niet leidde tot een verhoogd risico op mortaliteit of gecombineerde mortaliteit en morbiditeit met hartfalen.

Une étude contrôlée par placebo (PRAISE) conçue afin d’évaluer des patients atteints d’insuffisance cardiaque de classe II à IV de la NYHA et prenant de la digoxine, des diurétiques et des inhibiteurs de l’ECA a montré que l’amlodipine n’entraînait pas une augmentation du risque de mortalité ni de mortalité et de morbidité combinées avec une insuffisance cardiaque.


In meerdere gerandomiseerde gecontroleerde studies (b.v. CONSENSUS, SOLVD, SAVE, TRACE) werd met de ACE-inhibitoren inderdaad een gunstig effect op morbiditeit en mortaliteit aangetoond in alle stadia van systolisch hartfalen [zie ook Folia maart 1997].

Plusieurs études randomisées contrôlées (par ex. CONSENSUS, SOLVD, SAVE, TRACE) ont montré en effet avec les inhibiteurs de l’enzyme de conversion une diminution de la mortalité et de la morbidité à tous les stades de l’insuffisance cardiaque systolique [voir Folia de mars 1997].


Bij een acuut myocardinfarct bij patiënten met linkerventrikeldisfunctie en/of hartfalen blijft een ACE-inhibitor de eerste keuze: de ervaring met ACE-inhibitoren is veel groter dan met sartanen, en de kostprijs geringer. Met ACE-inhibitoren is een gunstig effect op de mortaliteit op korte termijn (binnen de 30 dagen) en op lange termijn aangetoond.

Avec les IECA, un effet favorable sur la mortalité à court terme (dans les 30 jours) et à long terme a été démontré.


Patiënten die zwanger willen worden, dienen over te schakelen op een alternatieve antihypertensieve behandeling waarvan de veiligheid voor gebruik tijdens de zwangerschap werd aangetoond, tenzij een onafgebroken behandeling met een ACE-inhibitor als absoluut noodzakelijk wordt beschouwd. Wanneer zwangerschap wordt vastgesteld, dient de behandeling met ACE-inhibitoren onmiddellijk te worden gestopt, en, indien aangewezen, met een alternatieve behandeling te worden gestart (zie rubrieken 4.3 en 4.6).

Lorsqu’une grossesse a été diagnostiquée, le traitement aux inhibiteurs de l’ECA sera immédiatement arrêté et un autre traitement initié, si indiqué (voir rubriques 4.3 et 4.6).


Elke geneesmiddelenklasse met bewezen gunstig effect op morbiditeit en mortaliteit (diuretica, ACE-inhibitoren, sartanen, calciumantagonisten en – volgens de auteur van het editoriaal in mindere mate- bèta-blokkers) is een goede eerste keuze.

Toute classe de médicaments ayant un effet favorable avéré sur la morbidité et la mortalité (les diurétiques, les IECA, les sartans, les antagonistes du calcium et – selon l’auteur de l’éditorial, dans une moindre mesure – les bêta-bloquants) constitue un bon premier choix.


Een gunstig effect op cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit ten gevolge van hypertensie is bewezen voor thiazidediuretica en aanverwanten, ß-blokkers, ACE-inhibitoren, sartanen en calciumantagonisten.

Un effet favorable sur la morbidité et la mortalité cardio-vasculaires dues à l’hypertension a été démontré avec les diurétiques thiazidiques et apparentés, les ß-bloquants, les inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine (IECA), les sartans et les antagonistes du calcium.


Voor verschillende klassen antihypertensiva (thiaziden of aanverwanten, ß- blokkers, ACE-inhibitoren, calciumantagonisten) is er goede evidentie uit degelijke studies dat zij de cardiovasculaire en renale morbiditeit en mortaliteit door hypertensie verminderen [in verband met antihypertensiva en nefropathie, zie Folia februari 2003].

Choix de l’antihypertenseur Pour plusieurs classes d’antihypertenseurs (thiazides ou apparentés, ß- bloquants, IECA, antagonistes du calcium), des études rigoureuses ont apporté la preuve d’une diminution de la morbidité et de la mortalité cardio-vasculaires et rénales dues à l’hypertension [concernant les antihypertenseurs et la néphropathie, voir Folia de février 2003].


w