Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensatieneurose
Dementia infantilis
Dementie bij
Desintegratiepsychose
Echografie
Elektrocardiografie
Epigastralgie
Foetale nood aangetoond door
Gevreesde aandoening niet aangetoond
HIV
Mastodynie
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Pijn in de borstklier
Pijn in de bovenbuik
Probleem is normale situatie
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Symbiotische psychose
Syndroom van Heller
Worried well

Vertaling van "aangetoond bij pijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
foetale nood aangetoond door | echografie | foetale nood aangetoond door | elektrocardiografie

Signes de détresse fœtale:échographiques | électrocardiographiques




epigastralgie | pijn in de bovenbuik

épigastralgie | douleur de la partie supérieure du ventre


gevreesde aandoening niet aangetoond | probleem is normale situatie | worried well

Affection non prouvée Bien-portant inquiet


in laboratorium aangetoonde aanwezigheid van humaan immunodeficiëntievirus [HIV]

Mise en évidence par des examens de laboratoire du virus de l'immunodéficience humaine [VIH]


bevalling gecompliceerd door biochemisch aangetoonde foetale nood

Travail et accouchement compliqués de signes biochimiques de détresse fœtale


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die gedefinieerd wordt door de aanwezigheid van een periode van absoluut normale ontwikkeling voor het optreden van de stoornis en een uitgesproken verlies van voorheen verworven vaardigheden op verschillende terreinen van de ontwikkeling in de loop van enkele maanden erna. Dit gaat op kenmerkende wijze samen met een algemeen verlies van belangstelling voor de omgeving, met stereotypieën in de vorm van herhaalde motorische-maniërismen en met een autistiforme stoornis van sociale interactie en communicatie. In sommige gevallen kan aangetoond worden dat de stoornis het gevolg is van een be ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De klinische doeltreffendheid van ibuprofen is aangetoond bij pijn zoals hoofdpijn, tandpijn en menstruatiepijn en bij koorts; en verder bij patiënten met pijn en koorts door griep en verkoudheid en in pijnmodellen zoals keelpijn, spierpijn of kneuzing en rugpijn.

L’efficacité clinique de l’ibuprofène a été démontrée dans la douleur à savoir les maux de tête, les douleurs dentaires, la dysménorrhée et la fièvre; ainsi que chez les patients atteints de douleur et de la fièvre au cours des états grippaux et rhumes, et dans les modèles de douleurs telles que maux de gorge, douleurs musculaires ou lésions des tissus mous et mal de dos.


De klinische doeltreffendheid van ibuprofen is aangetoond bij de behandeling van milde tot matige pijn zoals pijn van doorkomende tanden, tandpijn, hoofdpijn, oorpijn, keelpijn, pijn na operaties, letsel van de weke delen en koorts (inclusief koorts na vaccinatie) alsook koorts en pijn bij verkoudheid en griep.

L'efficacité clinique de l'ibuprofène a été démontrée dans le traitement de la douleur légère à modérée, comme la douleur dentaire, les céphalées, l'otalgie, les maux de gorge, la douleur postopératoire, les lésions des tissus mous et la fièvre (y compris la fièvre postvaccinale), ainsi que la fièvre et la douleur accompagnant le rhume et la grippe.


In twee kortdurende onderzoeken, 95-001 (maligne pijn) en 96-002 (niet-maligne pijn) waaraan in totaal 366 patiënten deelnamen, is de werkzaamheid van intrathecaal toegediende ziconotide bij ernstige chronische pijn aangetoond. Hiervoor werd de wijziging in het percentage van de score op de VASpi (Visual Analog Scale of Pain Intensity) als meting voor de primaire werkzaamheid gebruikt.

Deux études à court terme, 95-001 (douleur d’origine cancéreuse) et 96-002 (douleur non cancéreuse), impliquant 366 patients, ont démontré l'efficacité de l'administration intrarachidienne de ziconotide dans les douleurs chroniques intenses mesurée par le pourcentage de changement de l’intensité de la douleur mesurée par l’EVA (critère principal de jugement ).


Effect op pijn Bij drie Fase III klinische trials is aangetoond dat Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik de gemiddelde dagelijkse pijn die wordt geassocieerd met chronische anale fissuren vermindert in vergelijking met placebo, gemeten aan de hand van een 100 mm visuele analoge schaal. Bij het eerste onderzoek nam de gemiddelde intensiteit van dagelijkse pijn met Rectogesic 4 mg/g zalf voor rectaal gebruik af met 13,3 mm in 21 dagen (beginwaarde 39,2 mm) in vergelijking met 4,3 mm (beginwaarde 25,7 mm) bij placebo (p< 0,0063) e ...[+++]

Effet sur la douleur Dans trois essais cliniques de Phase III, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a démontré qu’elle réduisait l’intensité quotidienne moyenne de la douleur associée à la fissure anale chronique par rapport au placebo, mesurée à l’aide d’une échelle visuelle analogique de 100 mm. Dans la première étude, la pommade rectale Rectogesic 4 mg/g a réduit l’intensité quotidienne moyenne de la douleur, en 21 jours, de 13,3 mm (valeur de base, 39,2 mm) par rapport à 4,3 mm (valeur de base, 25,7 mm) pour le placebo (p< 0,0063) et, en 56 jours, de 18,8 mm par rapport à 6,9 mm (p< 0,0001), respectivement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
COX-2 is de isoform van het enzym waarvan werd aangetoond dat het wordt geïnduceerd door proinflammatoire stimuli en waarvan wordt verondersteld dat het voornamelijk verantwoordelijk is voor de synthese van prostaglandine mediatoren voor pijn, ontsteking en koorts.

Il a été montré que la COX-2 est l’isoforme de l’enzyme induite par des stimuli pro-inflammatoires et qui serait le principal responsable de la synthèse des médiateurs prostanoïdes de la douleur, de l’inflammation et de la fièvre.


Het is aangetoond dat een éénmalige subcutane injectie van 0,3 mg meloxicam/kg lichaamsgewicht (d.w.z. 0,15 ml/kg lichaamsgewicht) veilig en effectief is voor de vermindering van post-operatieve pijn en ontsteking.

L’injection sous-cutanée unique de 0,3 mg de méloxicam par kg de poids corporel (soit 0,15 ml/kg de poids corporel) a aussi été démontrée comme sûre et efficace pour la réduction de la douleur et de l’inflammation postopératoires.


Behandeling dient zo snel mogelijk te worden gestart na de eerste symptomen van een koorstlip of tekenen (pijn, brandend/ jeukend/ tintelend gevoel of roodheid), aangezien werkzaamheid niet is aangetoond indien de behandeling wordt gestart wanneer zich reeds een blaasje of zweer heeft ontwikkeld. Behandeling dient te worden voortgezet totdat de plek is genezen, meestal na 4–6 dagen, of na maximaal 10 dagen.

Le traitement débutera aussi vite que possible après l’apparition des premiers signes ou symptômes d’herpès labial (douleur, brûlure/démangeaison/picotements ou rougeurs), que l'efficacité n'a pas été démontrée quand le traitement est initié à la phase d'une plaie ou d'un ulcère déjà développées Le traitement sera poursuivi jusqu’à la guérison, en général après 4 à 6 jours, ou jusqu’à un maximum de 10 jours.


De klinische werkzaamheid van ibuprofen werd aangetoond bij de behandeling van lichte tot matige pijn zoals kiespijn, hoofdpijn en bij de symptomatische behandeling van koorts.

L’efficacité clinique de l’ibuprofène a été démontrée dans le traitement symptomatique de douleurs légères à modérées, telles que des douleurs dentaires, céphalées, et dans le traitement symptomatique de la fièvre.


In klinische studies werd aangetoond dat Strepsils een analgetisch effect uitoefent waarbij pijn en slikproblemen worden verlicht na 5 minuten en gedurende 2 uur.

Les études cliniques ont démontré que Strepsils exerce un effet analgésique, soulageant les douleurs et les problèmes de déglutition après 5 minutes et pendant une durée de 2 heures.


Deze studies hebben aangetoond dat een dosis van 200 à 400 mg ibuprofen effectief is tegen acute pijn.

Ces études ont montré qu’une dose de 200 à 400 mg d’ibuprofène est efficace contre la douleur aiguë.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangetoond bij pijn' ->

Date index: 2025-06-14
w