Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2

Traduction de «aangesloten werknemer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op katheter aangesloten steriele urineopvangzak voor zuigeling of kind

poche stérile de recueil d'urine pour nourrisson/pédiatrique raccordée à un cathéter


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident en descendant d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé


ongeval bij instappen luchtvaartuig, lid van grondpersoneel of werknemer van luchtvaartmaatschappij gewond

accident à l'embarquement d'un avion, membre de l'équipage au sol ou employé de la compagnie aérienne blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ACLVB, de Belgische liberale vakbond, komt op voor de belangen en de rechten van de aangesloten werknemers en sociaal verzekerden.

La CGSLB, le syndicat libéral belge, intervient pour les intérêts et les droits des travailleurs affiliés et des assurés sociaux.


Inderdaad, krachtens artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit stort de aangesloten werknemer de verzekeringspremies.

En effet , en vertu de l'article 2 de l'arrêté royal précité, c'est le travailleur qui est l'affilié et qui verse les primes d'assurance.


Er is dus geen verband tussen de door of voor de aangesloten werknemer gestorte bijdragen en de door hem of door zijn naasten ontvangen vergoedingen in geval het risico zich voordoet. Zo worden de inkomsten in de kring van verzekerden herverdeeld zodanig dat degenen in een bevoorrechte situatie (op financieel en/of sociaal vlak,) solidair zijn met degenen die minder bevoorrecht zijn (herverdelende sociale solidariteit).

Il s’opère ainsi une redistribution des revenus à l’intérieur du cercle des assurés, qui rend les personnes favorisées (sur le plan financier et/ou social) solidaires de celles qui ne le sont pas (solidarité sociale redistributive).


De werknemer of zelfstandige (of een gezinslid) wiens toestand onmiddellijk verstrekkingen (al dan niet in het ziekenhuis) vereist tijdens een verblijf op het grondgebied van een andere lidstaat [hier wordt de hypothese beoogd van de behandeling die onmiddellijk medisch noodzakelijk blijkt tijdens een verblijf in het buitenland (bijvoorbeeld, dringende opname in het ziekenhuis tijdens een vakantie in het buitenland)] of die van het bevoegde orgaan (socialezekerheidsinstelling waarbij hij is aangesloten) de toestemming heeft ontvangen om zich naar het gron ...[+++]

Le travailleur salarié ou non salarié (ou un membre de sa famille), dont l’état vient à nécessiter immédiatement des prestations (hospitalières ou non hospitalières) au cours d’un séjour sur le territoire d’un autre État membre [on vise là l’hypothèse de soins s’avérant immédiatement nécessaires lors d’un séjour à l’étranger (par exemple, hospitalisation d’urgence lors de vacances à l’étranger)], ou qui est autorisé par l’institution compétente (l’institution de sécurité sociale à laquelle il est affilié) à se rendre sur le territoire d’un autre État membre pour y recevoir des soins (hospitaliers ou non hospitaliers) appropriés à son éta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weet je niet bij welk kinderbijslagfonds het bedrijf waar je werkt, is aangesloten? Vraag het aan je werkgever, de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers [1] (RKW) of het Rijksinstituut voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen [2] (RSVZ).

Si vous ne connaissez pas la caisse d?allocations familiales à laquelle est affiliée l?entreprise pour laquelle vous travaillez actuellement ou de votre dernier employeur, adressez-vous, en tant que futur parent, à votre employeur, à l'ONAFTS [2] ou à l'INASTI [3].


Hetzij in totaal meer dan 1000 werknemers aangesloten bij één van beide verzekeringsinstellingen.

Soit au total plus de 1000 travailleurs affiliés à l’un ou l’autre des deux organismes assureurs.


Empreva wil een erkende en gewaardeerde partner zijn in de bevordering van het Welzijn op het werk binnen de aangesloten diensten en dit zowel voor de werkgevers, de werknemers als voor de verschillende interne preventiediensten.

Empreva veut être un partenaire apprécié et reconnu quant à la promotion du Bien-être au travail au sein des services affiliés, et ce, aussi bien pour les employeurs, les travailleurs que pour les différents services internes de prévention.


wat zijn de wettelijke gegevens (woonplaats, burgerlijke stand) van de betrokkene betreft het een arbeidsongeschikte is de betrokkene aangesloten bij een verzekeringsinstelling het inlichtingenblad waarover de mutualiteit beschikt wat is zijn stelsel (werknemer of zelfstandige) wie is zijn werkgever of in welke zaak is hij betrokken worden er uitkeringen uitbetaald is er een toestemming tot deeltijdse werkhervatting vanwege de adviserend geneesheer eventuele andere nuttige inlichtingen.

quelles sont les données légales (domicile, état civil) de l’intéressé(e) s’agit-il d’un titulaire en incapacité de travail l’intéressé(e) est-il/elle affilié(e) à un organisme assureur la feuille de renseignements dont dispose la mutualité quel est sont régime (travailleur salarié ou indépendant) qui est son employeur ou dans quelle affaire est-il/elle impliqué(e) des indemnités sont-elles payées y a-t-il une autorisation de reprise partielle du travail donnée par le médecin-conseil d’éventuels autres renseignements intéressants.




D'autres ont cherché : aangesloten werknemer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangesloten werknemer' ->

Date index: 2024-07-04
w