Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangepaste behandeling ervan » (Néerlandais → Français) :

- NSAI-geneesmiddelen kunnen, door hun antipyretisch effect, de symptomen van sommige infectieziekten maskeren waardoor de diagnose en de aangepaste behandeling ervan vertraagd wordt.

- Se rappeler que les AINS peuvent masquer les symptômes de certaines maladies infectieuses par leur effet antipyrétique et en retarder ainsi le diagnostic et le traitement adéquat.


Raadpleeg uw arts in geval van koorts; geneesmiddelen van de groep waartoe BREXINE en BREXINE-DRYFIZ behoort, kunnen de symptomen van een ontsteking onderdrukken en zo de diagnose en de aangepaste behandeling ervan vertragen.

Consultez le médecin en cas de fièvre ; les médicaments du groupe auquel appartiennent BREXINE et BREXINE-DRYFIZ peuvent inhiber les symptômes d'une infection et en retarder le diagnostic et un traitement approprié.


Bepaalde symptomen van infectieuse ziekten kunnen verborgen worden door het gebruik van NSAI farmaca, hetgeen kan leiden tot een vertraging van de diagnose ervan en een aangepaste behandeling.

Certains symptômes de maladies infectieuses peuvent être masquées par l'utilisation d'AINS, ce qui peut en retarder le diagnostic et l'instauration d'un traitement adéquat.


Bejaarden : Aangezien er momenteel geen gegevens beschikbaar zijn aangaande de farmacokinetiek van ciprofibraat bij bejaarden en gelet op het feit dat in deze leeftijdsgroep de nierfunctie vaak verminderd is, dient deze functie onderzocht te worden vóór het starten van de behandeling en dient de posologie aan de eventuele stoornis ervan te worden aangepast.

Sujets âgés : Vu que les données sur la pharmacocinétique du ciprofibrate chez le sujet âgé ne sont actuellement pas disponibles et étant donné que cette classe d’âge présente souvent une réduction de la fonction rénale, celle-ci doit être évaluée avant l’instauration du traitement et la posologie sera adaptée en fonction du trouble éventuel.


Het is immers niet alleen belangrijk om de bestaande problemen rond geestelijke gezondheid te kennen en te weten welke aangepaste behandelingen beschikbaar zijn of ontbreken, maar ook welke opvattingen, ideeën of taboes rond geestesziekte en de behandeling ervan bestaan.

Il est important de connaître entre autre les problèmes de santé mentale existant et la disponibilité ou le manque de traitements adaptés mais également les perceptions, idées et tabous liés à la maladie mentale et sa prise en charge.


Bejaarden: Aangezien er momenteel geen gegevens beschikbaar zijn aangaande de farmacokinetiek van ciprofibraat bij bejaarden en gelet op het feit dat in deze leefstijdgroep de nierfunctie vaak verminderd is, dient deze functie onderzocht te worden vóór het starten van de behandeling en dient de posologie aan de eventuele stoornis ervan te worden aangepast.

Sujets âgés : Vu que les données sur la pharmacocinétique du ciprofibrate chez le sujet âgé ne sont actuellement pas disponibles et étant donné que cette classe d’âge présente souvent une réduction de la fonction rénale, celle-ci doit être évaluée avant l’instauration du traitement et la posologie sera adaptée en fonction du trouble éventuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangepaste behandeling ervan' ->

Date index: 2024-03-08
w