Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sanitair verantwoordelijke

Traduction de «aangeduid als verantwoordelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele oriëntatie (heteroseksueel, homoseksueel of biseksueel) is verantwoordelijk voor problemen bij het aangaan of onderhouden van een band met een seksuele partner.

Définition: L'identité ou l'orientation sexuelle (hétérosexuelle, homosexuelle ou bisexuelle) entraîne des difficultés dans l'établissement et le maintien de relations sexuelles avec un partenaire.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een gebruiker die niet door een onderneming is aangeduid als Verantwoordelijke Toegangen Entiteit ontvangt zijn Gebruikersnaam en Paswoord van de Lokale Beheerder van zijn onderneming.

Un utilisateur qui n’a pas été désigné comme Responsable Accès Entité par une entreprise se voit attribuer son Nom d’Utilisateur et son Mot de Passe par le Gestionnaire local d’une entreprise.


Een Gebruiker die door een onderneming is aangeduid als Verantwoordelijke Toegangen Entiteit ontvangt de Gebruikersnaam en Paswoord in afzonderlijke zendingen via Eranova, het Contactcentrum van de openbare instellingen van sociale zekerheid.

Un utilisateur désigné par une entreprise en tant que Responsable Accès Entité reçoit son Nom d’Utilisateur et son Mot de Passe dans des messages séparés, envoyés par Eranova, le Centre de Contact des institutions publiques de sécurité sociale.


– Laat toe dat de individuele toegangscode en alle correspondentie/E-mail naar een door de verantwoordelijke aangeduide persoon wordt gestuurd ipv rechtstreeks naar de verantwoordelijke

– Permet que les codes d’accès individuels et toute la correspondance/ E-mails soient envoyés à une personne communiquée par le responsable au lieu qu’ils soient envoyés directement au responsable.


c) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt hetzij over een gebruikersnaam en een paswoord, hetzij over een Elektronische Identiteitskaart, toegang tot de toepassingen “Raadpleging van de e-Box”, “Dimona (Beveiligd)”, “Personeelsbestand”, “RSZ-aangifte (DMFA)”, “RSZPPO-aangifte (DmfAPPO)”, “Aangifte sociaal risico (ASR)”, “Raadpleging werkmeldingen”, “Tijdelijke werkloosheid en validatieboek”, “Beveiligde raadpleging van het werkgeversrepert ...[+++]

c) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant soit d’un Nom d’Utilisateur et d’un Mot de Passe, soit d’une Carte d’Identité Electronique a accès aux applications “Consultation de l’e- Box”, “Dimona (Sécurisé)”, “Fichier du personnel”, “Déclaration-ONSS (DMFA)”, “Déclaration-ONSSAPL (DmfAPPL)”, “Déclaration risque social (DRS)”, “Consultation déclarations de travail”, “Chômage temporaire et livre de validation”, “Consultation sécurisée du répertoire des employeurs”, “Cotisations pour les mandats publics”, “Routing Module”, “Routing Consult”, “Déclaration unique d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) heeft elke Gebruiker die door de Verantwoordelijke Toegangen Entiteit van een onderneming is aangeduid als Lokale Beheerder en beschikt over een Elektronische Identiteitskaart toegang tot de toepassing “Beheer en historiek van mandaten van sociale zekerheid (Mahis)” en “DB2P”;

d) chaque utilisateur désigné par le Responsable Accès Entité d’une entreprise en tant que gestionnaire local et disposant d’une Carte d’Identité Electronique a accès à l’application « Gestion et historique des mandats de la sécurité sociale (Mahis) » et « DB2P » ;


Een Verantwoordelijke Toegangen Entiteit moet eveneens worden aangeduid.

Un Responsable Accès Entité doit également être désigné.


Om aan die gegevens een officieel karakter te geven, verzoeken we u om per trimester een samenvatting ervan af te drukken zoals aangeduid in bovenvermelde richtlijnen, om elke begeleidende brief door de verantwoordelijke van de inrichting te laten ondertekenen en om ons dit alles per aangetekend schrijven toe te sturen.

Afin de conférer à ces données un caractère officiel, nous vous demandons d’en imprimer un récapitulatif trimestre par trimestre comme indiqué dans les directives susvisées, de faire signer chaque lettre d’accompagnement par le responsable de l’institution, et de nous renvoyer le tout par recommandé.


De persoon die tekent kan de individuele prestatieverlener zijn of de verantwoordelijke van de groepering, alsook elke geautoriseerde MyCareNet gebruiker die door één van hen aangeduid is via het “user management” (zie de site van de sociale zekerheid) of via “mandaat” (zie de Overeenkomst MyCareNet Verpleegkundigen).

Le signataire peut être le prestataire individuel ou le responsable de groupement ainsi que tout utilisateur MyCareNet autorisé par ceux-ci via « user management » (voir site de la sécurité sociale) ou via « mandat » (voir Convention MyCareNet Infirmiers).


51. De aanvrager meldt dat de analyse van het identificatierisico (small cell analyse) verricht zal worden door een daartoe aangeduide cel van het IMA, onder de verantwoordelijkheid van de verantwoordelijke geneesheer van het eHealth-platform.

51. Le demandeur précise que l’analyse des risques d’identification (analyse small cell) sera réalisée par une cellule de l’AIM désignée à cette fin, et ce sous la responsabilité du médecin responsable de la plate-forme eHealth.


verantwoordelijkheid, zonder dat telkens – naar de patiënt of de overheden (het FAGG, het RIZIV, … ) toe – specifiek moet aangeduid worden wie verantwoordelijk is/was voor de diverse prestaties.

La réglementation relative à la prestation de soins dans une pharmacie est basée sur le principe de la prestation de soins au sein d’une équipe officinale 14 , dans le cadre de laquelle le pharmacien titulaire assume la responsabilité. Les collaborateurs travaillent sous sa responsabilité sans qu’il ne soit nécessaire chaque fois d’indiquer - à l’égard du patient ou des autorités (l’AFMPS, l’INAMI, …) - qui est / était responsable des diverses prestations.




D'autres ont cherché : sanitair verantwoordelijke     aangeduid als verantwoordelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangeduid als verantwoordelijke' ->

Date index: 2023-08-08
w