Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aandacht moet zowel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bijzondere aandacht moet, zowel op klinisch vlak als op het vlak van de laboratoriumwaarden, besteed worden aan de nier-, lever- en hematologische functies (waaronder de stolling) tot de patiënt gestabiliseerd is.

Une attention particulière, tant du point de vue clinique que des valeurs de laboratoire, sera apportée aux fonctions des reins, du foie et sanguine (y compris coagulation) jusqu'à ce que le patient soit stabilisé.


Bijzondere aandacht moet, zowel op klinisch vlak als op het vlak van de laboratoriumwaarden, besteed worden aan de nier-, lever- en hematologische functies (waaronder de coagulatie) tot de patiënt gestabiliseerd is.

Une attention particulière, tant du point de vue clinique que des valeurs de laboratoire, sera apportée aux fonctions rénale, hépatique et hématologique (y compris coagulation) jusqu'à ce que le patient soit stabilisé.


9. Bijzondere aandacht moet worden voorbehouden aan de wetenschappelijke literatuur zowel inzake toxicologische evaluatie als industriële praktijk.

9. Une attention particulière devra être réservée à la littérature scientifique en matière non seulement d’évaluation toxicologique mais également de pratiques industrielles.


Dit programma moet zowel aandacht hebben voor het risico op interne radioactieve contaminatie als voor het risico op externe bestraling.

Ce programme doit s’intéresser tant au risque de contamination interne qu’à celui d’irradiation externe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van borstvoeding gevende vrouwen, moet in de nucleaire geneeskunde, volgens het soort onderzoek of medische behandeling, bijzondere aandacht worden besteed aan de rechtvaardiging, inzonderheid de hoogdringendheid en aan de optimalisering van de medische blootstelling, zowel rekening houdend met de blootstelling en de gezondheid van de vrouw als met die van het kind.

Dans le cas des femmes allaitantes, en médecine nucléaire, selon le type d’examen ou de traitement médical, une attention particulière est accordée à la justification, notamment l’urgence, et à l’optimisation de l’exposition à des fins médicales, en tenant compte à la fois de l’exposition et de la santé de la mère et de celles de l’enfant.


Gelet op de schommelingen in het aantal zittingen en het aantal personen die voor een lichamelijk onderzoek worden opgeroepen, zowel op nationaal als op provinciaal (“gewestelijk”) vlak, moet de dienst voor geneeskundige controle aandacht besteden aan de eenvormige toepassing van de wetgeving in de gewestelijke commissies en de behandeling van de individuele invaliditeitsdossiers.

Les fluctuations observées en matière de nombre de séances et de nombre de personnes convoquées pour examen corporel, aussi bien au niveau national qu’au niveau provincial (“régional”), interpellent le service du contrôle médical sur l’application uniforme de la législation dans les commissions régionales et le traitement des dossiers individuels d’invalidité.


De NCGZ is ervan overtuigd dat een verdere optimalisering van een rationeel gebruik van geneesmiddelen moet worden bevorderd, waarbij zowel aandacht besteed wordt aan de financiële toegankelijkheid voor de patiënt als aan de noodzakelijke kwaliteit van de zorgen.

La CNMM est convaincue de la nécessité de stimuler une nouvelle optimisation d’un usage rationnel des médicaments en étant attentif à la fois à l’accessibilité financière pour le patient et à la nécessaire qualité des soins.


Zowel op klinisch vlak als op het vlak van de laboratoriumwaarden, moet bijzondere aandacht besteed worden aan de nierfunctie, de leverfunctie en de hematologische functie, met inbegrip van de stolling, totdat de patiënt gestabiliseerd is.

Une attention particulière, tant du point de vue clinique que des valeurs de laboratoire, sera apportée aux fonctions rénale, hépatique et hématologique, y compris la coagulation, jusqu'à ce que le patient soit stabilisé.


De NCGZ is ervan overtuigd dat een verdere optimalisering van een rationeel gebruik van geneesmiddelen moet worden bevorderd, waarbij zowel aandacht besteed wordt aan de financiële toegankelijkheid voor de patiënt als aan de noodzakelijke kwaliteit van de zorgen.

La CNMM est convaincue de la nécessité de stimuler une nouvelle optimisation d’un usage rationnel des médicaments en étant attentif à la fois à l’accessibilité financière pour le patient et à la nécessaire qualité des soins.




Anderen hebben gezocht naar : aandacht moet zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht moet zowel' ->

Date index: 2022-10-12
w