Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Traduction de «aanbrengen en gedurende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
wonde aanbrengen en gedurende 15 tot 20 seconden laten inwerken.

srile et laisser agir 15 à 20 secondes.


aanbrengen en gedurende 15 tot 20 seconden laten inwerken.

stérile et laisser agir 15 à 20 secondes.


Uveitis: Eén of twee druppels VEXOLON 1% oogdruppels aanbrengen in de conjunctivale zak van het aangedane oog, gedurende de eerste week ieder uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de tweede week elke twee uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de derde week viermaal per dag terwijl de patiënt wakker is en vervolgens tweemaal per dag gedurende de eerste vier dagen van de vierde week en eenmaal per dag gedurende de laatste drie dagen van de vierde week.

Uvéite : Introduire une à deux gouttes du collyre VEXOLON 1 % dans le sac conjonctival de l'œil atteint, une fois toutes les heures lorsque le patient est réveillé pendant la première semaine, une fois toutes les deux heures lorsque le patient est réveillé pendant la seconde semaine, quatre fois par jour lorsque le patient est réveillé pendant la troisième semaine, puis deux fois par jour pendant les quatre premiers jours de la quatrième semaine et une seule fois par jour les trois derniers jours de cette quatrième semaine.


De gebruikelijke dosering is: Gedurende 30 seconden de mond spoelen of gorgelen met 15 ml (= 1 soeplepel) onverdunde HEXTRIL of het product aanbrengen door middel van een wattenpropje gedurende 2 à 3 minuten, 2 à 3 maal per dag, of volgens het advies van de behandelende geneesheer of tandarts.

La dose recommandée est de : Se rincer la bouche ou gargariser, pendant 30 secondes, avec 15 ml (= une cuillerée à soupe) d’HEXTRIL non-dilué ou l’appliquer à l’aide d’un morceau de coton pendant 2 à 3 minutes, 2 à 3 fois par jour, ou suivant avis du médecin traitant ou du dentiste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende 30 seconden de mond spoelen of gorgelen met 15 ml (= 1 soeplepel) onverdunde HEXTRIL of het product aanbrengen door middel van een wattenpropje gedurende 2 à 3 minuten, 2 à 3 maal per dag.

Rincez-vous la bouche ou gargarisez-vous pendant 30 secondes au moyen de 15 ml (= 1 cuillère à soupe) d’HEXTRIL non dilué ou appliquez le produit pendant 2 à 3 minutes à l’aide d’un tampon d’ouate, 2 à 3 fois par jour.


Na aanbrengen in konijnenogen in een primaire oogirritatiestudie veroorzaakte rivastigmine roodheid en zwelling van de conjunctiva, opaciteit van de cornea en miosis, welke aanhielden gedurende 7 dagen.

Après administration intraoculaire à des lapins dans les premières études d’irritation oculaire, la rivastigmine a provoqué une rougeur et un gonflement de la conjonctive, une opacité cornéenne et un myosis qui ont persisté pendant 7 jours.


Als uw hond meer dan 20 kg weegt, dient hij gedurende ten minste 48 uur na het aanbrengen van Recuvyra in de dierenkliniek te blijven.

Si votre chien pèse plus de 20 kg, il devra rester à la clinique au minimum 48 heures après l’application de Recuvyra.


Na toediening van een eenmalige dosis op studiedag 1 en bij herhaald aanbrengen (5 maal daags gedurende 2-3 dagen) werden bloedmonsters genomen tot 24 uur na behandeling en

Des échantillons sanguins ont été prélevés jusqu’à 24 heures suite au traitement (dose unique au jour 1 de l’étude et doses multiples cinq fois par jour aux jours 2-3 de l’étude) pour une analyse du docosanol.


● vaginale crème (20 mg/g): 5 g per dag aanbrengen, gedurende minstens 10 dagen

● crème vaginale (20 mg/g): appliquer 5 g par jour, pendant au moins 10 jours


Behandeling van subprothetische stomatitis met Candida: Ongeveer 2 cm gel aanbrengen ter hoogte van de binnenwelving van de volledige prothese en deze gedurende 10 minuten in de mond houden alvorens hem weer te verwijderen en af te spoelen.

Traitement de stomatite sous prothétique à Candida; Environ 2 cm de gel est appliqué au niveau de l’intrados de la prothèse complète qui sera maintenue pendant 10 minutes en bouche, avant d’être enlevée et rincée.




D'autres ont cherché : neventerm     niet vorderen van ontsluiting     traumatische neurose     aanbrengen en gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbrengen en gedurende' ->

Date index: 2025-02-26
w