Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbieden vóór » (Néerlandais → Français) :

Zo kan er een onderscheid worden gemaakt tussen enerzijds therapeutische gemeenschappen en crisisopvangcentra (die beide een residentieel revalidatieprogramma aanbieden) en anderzijds tussen ambulante centra die voornamelijk functioneren in groepsverband en ambulante centra die voornamelijk (of uitsluitend) individuele begeleiding aanbieden.

Ainsi, une distinction peut être faite d’une part, entre les communautés thérapeutiques et les centres d’accueil de crise (qui offrent tous les deux un programme résidentiel de rééducation fonctionnelle), et d’autre part, entre les centres ambulatoires qui fonctionnent principalement en formule de groupe et les centres ambulatoires qui proposent (principalement ou exclusivement) un accompagnement individuel.


Als huisarts of specialist kan u nu via een volledig beveiligd internetplatform diensten aanbieden die een meerwaarde aanbieden voor uzelf of voor uw patiënten. Via @dvice kan u uw patiënt informeren over hun ziekte en hun behandeling en kan u hen inschrijven voor een programma dat hun therapietrouw ondersteunt.

Via @dvice, vous pourrez adresser à votre patient des informations sur sa maladie et sur son traitement, ou l’inscrire à un programme de soutien à la compliance grâce à des SMS de rappel, une newsletter électronique ou encore de la vidéo-information.


Als huisarts of specialist kan u nu via een volledig beveiligd internetplatform diensten aanbieden die een meerwaarde aanbieden voor uzelf of voor uw patiënten. Via @dvice kan u uw patiënt informeren over hun ziekte en hun behandeling en kan u hen inschrijven voor een programma dat hun therapietrouw ondersteunt.

Via @dvice, vous pourrez adresser à votre patient des informations sur sa maladie et sur son traitement, ou l’inscrire à un programme de soutien à la compliance grâce à des SMS de rappel, une newsletter électronique ou encore de la vidéo-information.


het aanbieden van gespecialiseerde diagnostische laboratoriumtechnieken, met inbegrip van de onderzoeken, het genetisch consult en de prenatale diagnose het realiseren van een grondige evaluatie van de mucoviscidosepatiënten en in het bijzonder van de kinderen, die naar aanleiding van pre- en postnatale screenings zijn opgespoord het ter beschikking stellen en coördineren van bepaalde behandelingen, technieken en diensten die niet beschikbaar zijn in de plaatselijke ziekenhuizen of die een speciale deskundigheid vereisen het verzekeren van het contact met de transplantatiecentra en het superviseren van de doorverwijzing van de patiënten naar die centra het t ...[+++]

d'offrir des techniques de laboratoire diagnostiques spécialisées, en ce compris les examens et le conseil génétique ainsi que le diagnostic prénatal de réaliser une évaluation approfondie des patients atteints de la mucoviscidose, et notamment des enfants, détectés à l'occasion de dépistages pré- et postnatals de mettre à disposition et de coordonner certains traitements, techniques et services qui ne sont pas disponibles dans les hôpitaux locaux ou qui exigent une expertise spéciale d'assurer le contact avec les centres de transplantation et de superviser l'envoi des patients vers ceux-ci de mettre leur expertise dans les matières qui précèdent à la dispos ...[+++]


Die bepalingen zouden zijn geschonden doordat de bestreden bepalingen het aanbieden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging zouden voorbehouden aan nationale instellingen, zodat ondernemingen die in een andere EU-lidstaat zijn gevestigd, en die in België reeds actief waren in het kader van de verzekering van zelfstandigen tegen kleine risico’s, hun producten, in weerwil van de vrijheden van vestiging en van dienstverlening, niet meer zouden kunnen aanbieden.

Ces dispositions seraient violées au motif que les dispositions attaquées réserveraient aux organismes nationaux l’offre de l’assurance obligatoire soins de santé, de sorte que les organismes établis dans un autre État membre de l’Union européenne, et qui étaient déjà actifs en Belgique dans le cadre de l’assurance des indépendants contre les petits risques, ne pourraient plus offrir leurs produits, en violation des libertés d’établissement et de prestation de services.


* De VMOB “Ziekenfonds voor Hospitalisatiekosten” is een verzekeringsonderneming, erkend door de Controledienst van de ziekenfondsen en de Landsbonden van ziekenfondsen, door een beslissing van 17 oktober 2011, voor het aanbieden van ziekteverzekeringen in de zin van tak 2 van bijlage 1 van het KB van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen, alsook voor de dekking, in bijkomende orde, van de risico’s die deel uitmaken van de hulpverlening, beoogd in tak 18 van bijlage 1 van bovenvermeld KB, onder het codenummer CDZ 750/01, gevestigd te 1150 Brussel, Sint-Huibrechtsstraat, 19 (R ...[+++]

* La SMA « Mutuelle Entraide Hospitalisation » est une entreprise d'assurances agréée par l'Office de contrôle des mutualités et des Unions nationales de mutualités, par décision du 17 octobre 2011 pour offrir des assurances maladie au sens de la branche 2 de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances, ainsi que pour couvrir, à titre complémentaire, des risques qui appartiennent à l'assistance telle que visée dans la branche 18 de l'annexe 1 de l'arrêté royal précité, sous le numéro de code OCM 750/01, établie à 1150 Bruxelles, 19 Rue Saint-Hubert, (RPM Bruxe ...[+++]


✓✓ de verzekerbaarheidstoestand van patiënten, lid van een Onafhankelijk, Liberaal of een Neutraal ziekenfonds, die zich bij u aanbieden;

✓ ✓ à l’assurabilité de vos patients, membres d’une mutualité Libre, Neutre ou Libérale, qui se présentent chez vous ;


Met deze module kunt u de verzekerbaarheid verifiëren van de leden waarvoor u forfaits of verstrekkingen moet aanrekenen of die zich aanbieden in uw instelling.

Ce module vous permet de vérifier l’assurabilité de nos membres pour lesquels vous devez comptabiliser des forfaits ou des prestations ou qui se présentent dans votre institution.


De maatschappij van onderlinge bijstand (MOB) heeft gekozen voor de volgende juridische vorm: de verzekeringsmaatschappij van onderlinge bijstand (VMOB), een entiteit die door de wet erkend wordt voor het aanbieden van verzekeringsproducten volgens de regels die gelden voor de verzekeringssector.

La Société Mutualiste (SM) Hospitalia a choisi la nouvelle forme juridique de Société Mutualiste d’Assurances (SMA), reconnue par la loi pour proposer des produits d’assurance conformément aux règles d’application pour l’ensemble du secteur des assurances.


Profiel vervult zijn missie tegenover » de leden voortreffelijk: nuttige en toegankelijke informatie aanbieden over gezondheid en over de wijzigingen en evoluties binnen de sector van de gezondheidszorg.

De cette manière, les Mutualités Libres remplissent leur mission d’informer utilement leurs affiliés sur la santé ainsi que sur les évolutions en matière de soins de santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbieden vóór' ->

Date index: 2024-03-06
w