Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALL
Acute lymfoblastenleukemie
All-bran-cake
Alle bronchioli
Alle bronchiën
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Sensitieve betrekkingswaan

Traduction de «aanbevolen voor alle » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzond ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transitoire, ne permet pas d'éliminer ce diagnostic, à condition qu'il ne s'agisse pas d'hallucinations typiquement schizophréniq ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden v ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]








Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt aanbevolen om in geval van een weinig trombogene aortaklepprothese en in afwezigheid van andere trombo-embolische risicofactoren te streven naar een INR rond 2,5 (tussen 2,0 en 3,0); in alle andere situaties is een INR rond 3,0 (tussen 2,5 en 3,5) aanbevolen.

Il est recommandé de viser un INR proche de 2,5 (entre 2,0 et 3,0) en présence d’une prothèse valvulaire aortique faiblement thrombogène et en l’absence d’autres facteurs de risque thrombo-embolique; dans toutes les autres situations, un INR proche de 3,0 (entre 2,5 et 3,5) est recommandé.


Om deze redenen is een supplement van vitamine D (800 IE, wat 200 IE meer is dan de huidige aanbevolen dagelijkse hoeveelheid) en calcium (1200 mg) aanbevolen bij alle geïnstitutionaliseerde ouderen en bij uitbreiding ook te overwegen bij thuiswonende ouderen of andere personen die een belangrijk risico lopen op vitamine D-tekort (bv. gesluierde vrouwen).

C’est pourquoi l’on recommande un supplément de vitamine D (800 UI, c.-à-d. 200 UI de plus que l’apport journalier recommandé actuel) et de calcium (1200 mg) à l’ensemble des personnes âgées institutionnalisées et, par extension, de l’envisager chez les personnes âgées résidant à domicile ou exposées à un risque important de carence en vitamine D (par ex. les femmes voilées).


Chloortalidon, of een aanverwant product, wordt in zowat alle gevalideerde richtlijnen voor de behandeling van hypertensie als een eerste keuze aanbevolen.

La chlortalidone, ou un produit apparenté, est recommandée en tant que premier choix dans presque toutes les directives validées pour le traitement de l’hypertension.


In België wordt vaccinatie tegen pneumokokken aanbevolen door de Hoge Gezondheidsraad voor risicopatiënten: o.a. bij asplenie, COPD, congestief hartfalen, ethylisme en bij alle personen ouder dan 65 jaar.

En Belgique, la vaccination contre le pneumocoque est recommandée par le Conseil Supérieur de la Santé pour les patients à risque: e.a. en cas d’asplénie fonctionnelle, de BPCO, d’insuffisance cardiaque congestive, d’un éthylisme et chez les personnes de plus de 65 ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
infectie, in het bijzonder personen van 65 jaar en ouder; elke geïnstitutionaliseerde persoon, ongeacht de leeftijd, en ook alle personen die onder hetzelfde dak wonen als de risicopersoon moeten worden gevaccineerd; het is aanbevolen de vaccinatie jaarlijks te herhalen

notamment les personnes âgées de 65 ans et plus; tout pensionnaire vivant en institution doit être vacciné indépendamment de l’âge; ainsi que toute personne vivant sous le même toit que les patients à risque; revaccination annuelle recommandée


Dagelijkse supplementen worden aanbevolen bij o.a. alle geïnstitutionaliseerde ouderen (zie hoger).

Un supplément quotidien est recommandé notamment à l’ensemble des personnes âgées institutionnalisées (voir plus haut).


De aanbevolen dagelijkse inname dekt zo de behoeften van bijna alle leden van de groep (> 97,5%).

L’apport nutritionnel recommandé couvre ainsi les besoins de presque tous les membres du groupe (> 97,5%).


Men kan uit de CARD-studie dus niet besluiten dat alle diabetici met een statine moeten behandeld worden, wel dat een dergelijke behandeling aanbevolen wordt voor diabetici met verhoogd cardiovasculair risico.

On ne peut donc pas conclure de cette étude que tous les patients diabétiques doivent être traités par une statine, mais bien qu’un tel traitement est recommandé pour les patients diabétiques avec un risque cardio-vasculaire élevé.


De voor alle patiënten aanbevolen preventieve maatregelen zijn de volgende: voldoende drinken, inname van alcohol en slaapmiddelen vermijden, de benen regelmatig bewegen en eventueel steunkousen dragen (onder de knie).

Les mesures préventives recommandées à tous les patients sont: boire suffisamment, éviter la consommation d’alcool et de somnifères, bouger régulièrement les jambes, et porter éventuellement des bas de contention (sous le genou).


In de meeste publicaties over de aanpak van dyspepsie wordt, op basis van expert’s opinion, een gastroscopie aanbevolen bij alle personen vanaf 50 jaar met nieuw opgetreden, persisterende dyspepsieklachten 1,6 of bij iedereen met alarmerende symptomen.

La plupart des publications concernant la dyspepsie recommandent, sur base d’opinions d’experts, une gastroscopie chez toutes les personnes âgées d’au moins 50 ans présentant des plaintes dyspeptiques persistantes de survenue récente 1,6 ou chez toute personne présentant un symptôme d’alarme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen voor alle' ->

Date index: 2021-08-17
w