Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbevolen in vergelijking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma

Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om het BSA te berekenen wordt aanbevolen Mostellers vergelijking te gebruiken:

Pour calculer la surface corporelle (S.C), il est recommandé d’utiliser l’équation de Mosteller :


De vermelding van bepaalde ondernemingen of producten impliceert geenszins dat zij bij voorkeur worden aanbevolen in vergelijking met andere soortgelijke ondernemingen of producten die niet worden vermeld.

La mention de certaines compagnies ou produits n'implique aucunement que ceux-ci soient recommandés préférentiellement par rapport à d'autres compagnies ou produits similaires non mentionnés.


Wanneer aan patiënten een percutane klepimplantatie wordt aanbevolen, moeten zij goed worden geïnformeerd over de twijfels die blijven bestaan rond de voordelen die zij van deze ingreep kunnen verwachten in vergelijking met een conservatieve behandeling of een chirurgische klepvervanging.

Avant de soumettre des patients à une implantation de valve percutanée, il convient de les informer correctement des incertitudes relatives aux avantages attendus de la procédure, comparée à un traitement conservateur ou à un remplacement valvulaire chirurgical.


Het is aanbevolen om patiënten met pancreaskanker duidelijk te informeren over de beperkte kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van CPB op pijn in vergelijking met standaard pijnstillende behandelingen, maar ook over het kortdurende (ongeveer 4 weken) mogelijke positieve effect op de opioïddosering.

Il est recommandé d’informer clairement les patients atteints d’un cancer du pancréas de l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard, mais également de l’effet possiblement positif à court terme (environ 4 semaines) sur la posologie des opioïdes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pediatrische patiënten Tijdens de behandeling met de aanbevolen doses aan kinderen vanaf de leeftijd van 1 jaar, gelijkaardige plasmaspiegels werden verkregen in vergelijking met de volwassenen.

Les patients pédiatriques Pendant le traitement avec les doses recommandées pour les enfants dès l'âge de 1 an, les taux plasmatiques similaires ont été obtenus par rapport aux adultes.


Klinische studies tonen dat het tegenwoordig aanbevolen doseringsschema van heparine op geleide van gewicht geassocieerd is met een lager risico op intracraniale bloeding in vergelijking met de eerder gebruikte protocollen (hogere doseringen, niet op geleide van gewicht).

Les études cliniques suggèrent que l’administration associée d’un traitement par l’héparine avec une posologie d’héparine adaptée au poids, tel qu’actuellement recommandé, est associée à un risque plus faible d’hémorragie intracrânienne que les précédents protocoles thérapeutiques (qui utilisaient une dose d’héparine plus élevée et non adaptée au poids).


De geometrische gemiddelde AUC-waarden bij pediatrische patiënten bij de aanbevolen doses zullen naar verwachting vergelijkbaar zijn met de waarden die worden gezien bij volwassenen, met hogere geometrische gemiddelde C max - (13-17%) en lagere geometrische gemiddelde C min - (tot 30%) waarden in vergelijking met die bij volwassenen.

Chez les patients pédiatriques traités aux doses recommandées, il est attendu que les moyennes géométriques de l'ASC soient similaires à celles observées chez l'adulte, que les moyennes géométriques de la C max soient plus élevées (13-17%) et que les moyennes géométriques de la C min soient plus basses (jusqu'à 30%) comparées à celles des adultes.


Het geven van borstvoeding aan pasgeboren baby's (de eerste weken na de geboorte), en met name aan vroeggeboren baby's, wordt afgeraden als u dit middel gebruikt. niet aanbevolen tijdens gebruik van RENITEC. Als het kind wat ouder is, moetdient uw arts u te adviseren over de voordelen en risico's van het gebruik van dit middelRENITEC tijdens borstvoeding in vergelijking met andere behandelingen.

L'allaitement de nouveau-nés (1 ères semaines après la naissance), et en particulier l'allaitement de prématurés, est déconseillé lors d'un traitement par RENITEC.


Daarom wordt aanbevolen de behandeling bij kinderen en adolescenten die worden behandeld met een combinatie van interferon alfa-2b (gepegyleerd of niet-gepegyleerd)/ribavirine, stop te zetten als het HCV-RNA na 12 weken < 2 log 10 gedaald is in vergelijking met de waarde voor behandeling, of als het HCV-RNA nog detecteerbaar is na 24 weken.

Chez les enfants et les adolescents recevant une association interféron alpha-2b (pégylé ou non pégylé)/ribavirine, il est donc recommandé d’interrompre la thérapie si les taux d’ARN- VHC à 12 semaines présentent une diminution inférieure à 2 log 10 par rapport à l’état initial, ou s’ils présentent encore des taux détectables d’ARN-VHC après 24 semaines de traitement.


In vergelijking met oudere kinderen kunnen kinderen jonger dan 3 jaar een hogere dosis nodig hebben, binnen de aanbevolen doseringslimieten.

Par rapport aux enfants plus âgés, les enfants de moins de 3 ans pourraient nécessiter une dose plus élevée, comprise dans l’intervalle des doses recommandée.




D'autres ont cherché : aanbevolen in vergelijking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen in vergelijking' ->

Date index: 2023-02-11
w