Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Natuurlijke antineoplastische-producten

Vertaling van "aanbevolen deze producten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergisch contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite allergique de contact due à d'autres produits chimiques




irritatief contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite irritante de contact due à d'autres produits chimiques


niet-gespecificeerd contacteczeem door overige chemische-producten

Dermite de contact, due à d'autres produits chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dergelijke geneesmiddelen zijn barbituraten (bepaalde slaapmiddelen), antipsychotica, kalmerende of slaapmiddelen, angstwerende middelen, antidepressiva, bepaalde pijnstillers, middelen tegen epilepsie en kalmerende antihistaminica (bepaalde geneesmiddelen tegen allergie die slaapverwekkend kunnen zijn). De tolerantie voor andere geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel remmen is verminderd tijdens een behandeling met Temesta; het wordt dus aanbevolen deze producten te vermijden of hun dosis te verminderen.

De tels médicaments sont les barbituriques (somnifères), les antipsychotiques, les sédatifs (tranquillisants) ou hypnotiques (somnifères), les agents anxiolytiques (réduction de l’anxiété), les antidépresseurs, certains antidouleurs, les médicaments contre l’épilepsie et les antihistaminiques sédatifs (antiallergiques tranquillisants).


De vermelding van bepaalde ondernemingen of producten impliceert geenszins dat zij bij voorkeur worden aanbevolen in vergelijking met andere soortgelijke ondernemingen of producten die niet worden vermeld.

La mention de certaines compagnies ou produits n'implique aucunement que ceux-ci soient recommandés préférentiellement par rapport à d'autres compagnies ou produits similaires non mentionnés.


Als gelijktijdig gebruik van de bovenvermelde producten aanbevolen is, wordt aanbevolen het serumkalium regelmatig te monitoren (zie rubriek 4.5).

Si l’utilisation concomitante des produits susmentionnés est jugée adéquate, un contrôle régulier du potassium sérique est recommandé (voir rubrique 4.5).


Indien gelijktijdig gebruik van de hierboven vermelde producten toch nodig geacht wordt, wordt een regelmatige controle van de kaliumconcentraties in het serum aanbevolen (zie rubriek 4.5).

Si l'utilisation concomitante des médicaments cités ci-dessus est considérée comme nécessaire, une surveillance régulière du potassium sérique s'impose (voir rubrique 4.5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het gelijktijdige gebruik van deze hoger vermelde producten nodig wordt geacht, is een regelmatige controle van de serumspiegels van kalium aanbevolen.

Si l’utilisation concomitante de ces produits susmentionnés est jugée appropriée, un contrôle régulier du potassium sérique est recommandé.


In de gebruiksaanwijzing voor sproeiproducten of producten in een gebruiksklare spray wordt aanbevolen om ze niet toe te passen bij sterke wind, om te vermijden dat er onnodige hoeveelheden van het product in de natuur zouden terechtkomen.

En outre, les instructions d’utilisation des produits à pulvériser ou en spray prêt à l’emploi recommandent de ne pas les appliquer en cas de vent, afin d’éviter les pertes inutiles de produit dans la nature.


Op basis van de maximumwaarden voor residuen die worden vastgesteld in de producten van dieren die volgens de goede veterinaire praktijken met diclazuril werden behandeld, heeft het « joint FAO/WHO expert committee on Food Additives » voor gevogelte de volgende voorlopige maximumwaarden voor residuen aanbevolen : 500 µg/kg voor de spieren, 3000 µg/kg voor de lever, 2000 µg/kg voor de nieren en 1000 µg/kg voor vet/vel.

Sur base des valeurs maximales en résidus observées dans les produits des animaux traités avec du diclazuril suivant les bonnes pratiques vétérinaires, le Comité d’experts « joint FAO/WHO on Food Additives » a recommandé des limites maximales en résidus provisoires pour les volailles de 500 µg/kg pour les muscles, 3000 µg/kg pour le foie, 2000 µg/kg pour les reins et 1000 µg/kg pour la graisse/peau.


Bij dergelijke patiënten is dus grote voorzichtigheid geboden en wordt aanbevolen het serumcreatininegehalte en/of de creatinineklaring te monitoren bij toediening van producten die naproxen bevatten.

Une grande prudence s’impose donc chez de tels patients et il est conseillé de surveiller le taux de créatinine dans le sérum et/ou la clairance de la créatinine en cas d’administration de médicaments qui contiennent du naproxène.


Het gebruik van producten op basis van naproxen wordt niet aanbevolen tijdens de arbeid en de bevalling.

L’utilisation de produits à base de naproxène n’est pas recommandée pendant le travail et l’accouchement.


Arbeid en bevalling Het gebruik van producten op basis van naproxen wordt niet aanbevolen tijdens de arbeid en de bevalling. Naproxen inhibeert immers de prostaglandinesynthese en kan bijgevolg een negatieve weerslag hebben op de bloedsomloop van de foetus en de baarmoedercontracties inhiberen, wat het risico op baarmoederbloeding verhoogt.

Travail et accouchement Les produits contenant du naproxène ne sont pas recommandés pendant le travail et l’accouchement parce que, par son effet inhibiteur de la synthèse des prostaglandines, le naproxène peut affecter défavorablement la circulation foetale et inhiber les contractions utérines, augmentant donc le risque d’hémorragie utérine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen deze producten' ->

Date index: 2025-02-21
w