Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevolen de prothrombinetijd nauwgezet " (Nederlands → Frans) :

Daarom wordt aanbevolen de prothrombinetijd nauwgezet te controleren wanneer de behandeling met bicalutamide gestart wordt bij patiënten die reeds cumarineanticoagulantia krijgen.

Dès lors, un contrôle méticuleux du temps de prothrombine est recommandé lors de l’initiation du traitement par bicalutamide chez les patients déjà sous traitement par anticoagulants coumariniques.


Bij overdosering wordt aanbevolen de patiënt nauwgezet te controleren op bijwerkingen of effecten en onmiddellijk een adequate symptomatische behandeling in te stellen.

En cas de surdosage, il est recommandé d'instaurer une surveillance étroite des patients à la recherche de réactions ou effets indésirables et de débuter immédiatement un traitement symptomatique approprié.


Bij patiënten met congestief hartfalen die een risico lopen op te sterke hypotensie, moet de behandeling met quinapril worden gestart in de aanbevolen dosering onder nauwgezet medisch toezicht; die patiënten moeten de eerste twee weken van de behandeling en telkens als de dosering van quinapril wordt verhoogd, van dichtbij worden gevolgd.

Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive qui présentent un risque d’hypotension excessive, le traitement par quinapril doit être instauré à la dose recommandée sous surveillance médicale étroite ; ces patients doivent faire l’objet d’une surveillance étroite au cours des deux premières semaines de traitement et à chaque ajustement posologique du quinapril.


De prothrombinetijd dient nauwgezet gecontroleerd te worden en de dosering van het anticoagulans dient zo nodig te worden aangepast.

Les temps de prothrombine seront étroitement surveillés et la dose de l'anticoagulant sera adaptée si nécessaire.


Zodra men een stabiele prothrombinetijd kan aantonen, kunnen de prothrombinetijden gecontroleerd worden op tijdsintervallen die doorgaans worden aanbevolen voor patiënten die coumarine-anticoagulantia nemen.

Une fois la stabilité du temps de prothrombine documentée, les contrôles peuvent être effectués aux intervalles habituellement recommandés pour les patients sous anticoagulants coumariniques.


Wanneer de stabiliteit van de prothrombinetijd is genoteerd, kunnen de controles worden uitgevoerd met de normale intervallen die worden aanbevolen voor patiënten op antivitamines K. Als de dosering van simvastatine wordt gewijzigd of de behandeling onderbroken, moet dezelfde procedure herhaald worden.

Une fois la stabilité du temps de prothrombine documentée, les contrôles peuvent être effectués aux intervalles habituellement recommandés pour les patients sous antivitamines K. Si la posologie de simvastatine est modifiée ou le traitement interrompu, la même procédure doit être répétée.


Een verhoogde controle van de prothrombinetijd en INRbepaling wordt aanbevolen.

Un contrôle accru du temps de prothrombine et de la valeur de l’INR est conseillé.


Bij het starten van de behandeling met telmisartan voor de reductie van cardiovasculaire morbiditeit wordt aanbevolen nauwgezet de bloeddruk te controleren en zonodig is aanpassing van bloeddrukverlagende medicatie noodzakelijk.

Lors de l’initiation d’un traitement par telmisartan dans la réduction de la morbidité cardiovasculaire, une surveillance étroite de la pression artérielle est recommandée, et un ajustement des traitements diminuant la pression artérielle peut éventuellement être nécessaire.


Vanwege het verhoogde risico op trombose bij kankerpatiënten en een potentieel versneld metabolisme van warfarine bij gebruik van corticosteroïden wordt een nauwgezet monitoren van de INR-waarden aanbevolen tijdens een thalidomide-prednison behandeling en gedurende de eerste weken na beëindiging van deze behandelingen.

Cependant, en raison du risque accru de thrombose chez les patients atteints d’un cancer et d’accélération du métabolisme de la warfarine avec les corticostéroïdes, une surveillance étroite du Temps de Quick, exprimé en INR, est recommandée pendant l’administration concomitante de thalidomide-prednisone et pendant les premières semaines suivant l’arrêt de ces traitements.


De HGR heeft herhaaldelijk aanbevolen dat alle gegevens van de hemovigilantie grondig bestudeerd worden en is van mening dat het toepassen van een nauwgezet, grootschalig toezicht onder alle patiëntengroepen onontbeerlijk is.

Le CSS a, à plusieurs reprises, recommandé d’étudier toutes les données de l’hémovigilance de manière approfondie et est d’avis que l’application d’une surveillance attentive à grande échelle pour tous les groupes de patients est indispensable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevolen de prothrombinetijd nauwgezet' ->

Date index: 2022-04-08
w